Kreuzau

 0    422 fiche    bbielnik
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
przeżuwać
börja lära sig
kauen (Brot)
żuć
börja lära sig
kauen Kaugummi
żuć kawałek chleba
börja lära sig
an einem Stück Brot kauen
z kamienia
börja lära sig
aus Stein
potknąłem się o kamień
börja lära sig
ich bin über einen Stein gestolpert
natknąłem się przypadkowo na ten arytkuł
börja lära sig
ich bin nur zufällig über den Artikel gestolpert fam
potykać się o coś
börja lära sig
über etw akk stolpern
trawić
börja lära sig
verdauen
dobrze/źle trawić
börja lära sig
eine gute/schlechte Verdauung haben
cholernie - fam
börja lära sig
verdammt - fam
to cholerne czekanie nt!
börja lära sig
diese verdammte Warterei!
przypadkowy
börja lära sig
zufällig
to był czysty przypadek
börja lära sig
das war rein zufällig
[czy] wiesz przypadkiem, ile to kosztuje?
börja lära sig
weißt du zufällig, wie viel das kostet? fam
zdania różnią się
börja lära sig
andere Meinung, die Meinungen klaffen
pożegnanie
börja lära sig
Abschied
odejść bez pożegnania
börja lära sig
ohne Abschied weggehen
żegnać [perf po‑] się z kimś [przed dłuższym rozstaniem]
börja lära sig
von jdm Abschied nehmen geh (sich verabschieden)
natrętna myśl
börja lära sig
eine fixe Idee
urojenia
börja lära sig
eine fixe Idee
trzeba zrobić to tak: bierzesz dwa jajka.
börja lära sig
das muss man so machen: du nimmst zwei Eier...
potrzebujemy mleko i jajka, do tego trochę mąki
börja lära sig
wir benötigen Milch und Eier, ferner etwas Mehl
do tego potrzeba za dużo pieniędzy
börja lära sig
dazu benötigt man zu viel Geld
kartofle w mundurkach
börja lära sig
Pellkartoffeln
do wyboru kartofle albo ryż
börja lära sig
wahlweise Kartoffeln oder Reis
do wyboru
börja lära sig
wahlweise
rzodkiewka
börja lära sig
das Radieschen
mrożone owoce/warzywa
börja lära sig
gefrorenes Obst / Gemüse
zastanawiać [perf zastanowić] się, namyślać się
börja lära sig
überlegen, (nachdenken über)
zastanowić się, czy/kiedy/jak...
börja lära sig
[sich dat] überlegen, ob/wann/wie...
bez zastanowienia
börja lära sig
ohne zu überlegen, ohne zu denken
zastanów się!
börja lära sig
überleg’ [doch] mal!, denken!
zmieniłem zdanie, rozmyśliłem się
börja lära sig
ich habe es mir anders überlegt
trzeba było przemyśleć to wcześniej
börja lära sig
das hätten Sie sich dat vorher überlegen müssen, Sie hatte darüber nachzudenken, bevor
zastanowię się nad tym
börja lära sig
ich werde es mir überlegen, Ich werde darüber nachdenken
nie narzekam
börja lära sig
ich kann mich nicht beklagen, Ich beklage mich nicht
użalać się nad kimś/czymś
börja lära sig
beklagen
strach m
börja lära sig
Schrecken
zawiedziony
börja lära sig
enttäuscht
rozmienić, wymienić, zamienić, mylić się
börja lära sig
tauschen
nie chciałbym się z nim zamienić
börja lära sig
ich möchte nicht mit ihm tauschen
jeśli się nie mylę
börja lära sig
wenn mich nicht alles täuscht
jeśli mnie moja pamięć nie myli
börja lära sig
wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht
pomyliłem się co do ciebie
börja lära sig
ich habe mich in dir getäuscht
myli się pan/pani co do tego
börja lära sig
darin täuschen Sie sich
jeśli się nie mylę...
börja lära sig
wenn ich mich nicht täusche ..., wenn ich mich nicht irre...
płatki pl owsiane
börja lära sig
Haferflocken pl
zatroskany
börja lära sig
besorgt Person, Miene, betroffen
martwić się [z powodu czegoś]
börja lära sig
[wegen etw] besorgt sein
załatwiać
börja lära sig
besorgen, erledigen, abwickeln
załatwić komuś coś*starać się *
börja lära sig
jdm etw beschaffen pot
ja to załatwię
börja lära sig
ich erledige das pot, Ich werde es behandeln
muszę się załatwić pot
börja lära sig
ich muss auf die Toilette [lub auf Klo pot]
zdobyłem teraz na to pieniądze
börja lära sig
ich habe mir jetzt das Geld dafür beschafft
przechylać
börja lära sig
kippen Schrank, Kasten
proszę nie przechylać!
börja lära sig
bitte nicht kippen!
golnąć sobie jednego fam
börja lära sig
einen kippen
chwiać [perf za‑] się
börja lära sig
kippen (umzustürzen drohen) (Schrank
niedopałek m
börja lära sig
Kippe
sprawiać [perf sprawić] [sobie] coś
börja lära sig
ạn|schaffen CZASOW. przech. (kaufen)
kupiłem sobie komputer
börja lära sig
ich habe mir einen Computer angeschafft, Ich kaufte einen Computer
uprawiać prostytucję, sprzedawać się
börja lära sig
anschaffen gehen (Prostituierte)
chwytać
börja lära sig
anfassen (berühren, ergreifen):
chwytać [perf chwycić] kogoś za rękaw
börja lära sig
jdn am Ärmel anfassen
zrozumiały, przystępny, bezpośredni
börja lära sig
zum Anfassen fig fam (verständlich)
podchodzić [perf podejść] [do czegoś]
börja lära sig
anfassen (angehen):
źle podszedłeś do tej sprawy
börja lära sig
du hast die Sache verkehrt angefasst
wietrzyć
börja lära sig
lüften
wyjść na [świeże] powietrze
börja lära sig
an die [frische] Luft gehen
wpuszczać [perf wpuścić] świeże powietrze
börja lära sig
frische Luft hereinlassen
traktować kogoś jak powietrze
börja lära sig
jemand wie Luft behandeln
żyć miłością i powietrzem
börja lära sig
von Luft und Liebe leben
nie móc złapać oddechu
börja lära sig
keine Luft mehr bekommen
zmniejszyć, uśmierzyć
börja lära sig
beruhigen, reduzieren, entlasten
[teraz] się najpierw uspokój
börja lära sig
[nun] beruhige dich erst mal!
dam panu/pani zastrzyk uspokajający
börja lära sig
ich gebe Ihnen eine beruhigende Spritze
używać czegoś
börja lära sig
gebrauchen (verwenden, benutzen):
użyć po raz pierwszy
börja lära sig
zum ersten Mal gebrauchen
potrzebować
börja lära sig
gebrauchen fam (nützlich finden):
to może mi się przydać/w ogóle mi się nie przyda
börja lära sig
das kann ich gut/gar nicht gebrauchen
omijać
börja lära sig
umgehen
czegoś nie da się uniknąć
börja lära sig
etw ist nicht zu umgehen
błędnie, pomyłkowo
börja lära sig
irrtümlich (falsch):
wywierać [perf wywrzeć] na kimś wrażenie
börja lära sig
beeindrucken
wrażenie, reakcja
börja lära sig
Eindruck m
wrażenie (odczucie):
börja lära sig
Empfindung ż
wywierać na kimś dobre/złe wrażenie
börja lära sig
wywierać na kimś dobre/złe wrażenie
pozostawić dobre wrażenie
börja lära sig
einen guten Eindruck hinterlassen
mam [lub odnoszę] wrażenie, że...
börja lära sig
on robi [lub sprawia] wrażenie zdenerwowanego
on robi [lub sprawia] wrażenie zdenerwowanego
börja lära sig
er macht [lub erweckt] einen entnervten Eind
jestem zupełnie wykończony nerwowo! fam
börja lära sig
ich bin völlig entnervt!
wykańczać [perf wykończyć] nerwowo [oder psychicznie] fam
börja lära sig
entnerven
czucie nt, uczucie
börja lära sig
auf Gefühl, Gefühl
bez uczucia [oder emocji]
börja lära sig
ohne das Gefühl [oder Emotionen]
robić coś z uczuciem
börja lära sig
etw mit Gefühl machen
przyjął wiadomość z mieszanymi uczuciami
börja lära sig
er nahm die Nachricht mit gemischten Gefühlen auf
wrażenie nt
börja lära sig
,Gefühl (Ahnung) Eindruck auf
mam [oder odnoszę] wrażenie, że on kłamie
börja lära sig
ich habe das Gefühl, dass er lügt
mam przeczucie, że dzisiaj zdarzy się jeszcze coś niedobrego
börja lära sig
Ich habe das Gefühl, dass heute etwas falsch passieren wird
mam złe przeczucia co do tej sprawy
börja lära sig
ich habe ein ungutes Gefühl bei dieser Sache
opona ż
börja lära sig
der Reifen
dojrzewać
börja lära sig
reifen >sein
dojrzały
börja lära sig
gereift (Frucht, Gemüse)
wystarczać
börja lära sig
[aus] reichen, genügen
wystarczy, że się z nami skontaktujesz
börja lära sig
es reicht, wenn du dich mit uns in Verbindung setzst
to nie wystarczy
börja lära sig
das reicht [lub genügt] nicht
pensja mu nie wystarcza
börja lära sig
er kommt mit seinem Gehalt nicht aus [lub hin]
bezpośrednie połączenie do Monachium
börja lära sig
eine direkte Verbindung nach München
połączenie
börja lära sig
die Verbindung
chwila
börja lära sig
die Weile, der Augenblick
przed chwilą
börja lära sig
vor einer Weile, eben, gerade, vor einem Augenblick
[dłuższą] chwilę
börja lära sig
eine [ganze] Weile
musiałem czekać dłuższą chwilę
börja lära sig
Ich hatte eine lange Zeit warten
musiałem czekać dłuższą chwilę
börja lära sig
ich musste eine ganze Weile warten, Ich hatte eine lange Zeit warten
trochę to trwało
börja lära sig
es dauerte eine Weile
trochę czasu już minęło
börja lära sig
das ist schon eine ganze Weile her
to trwa dla mnie zbyt długo
börja lära sig
es dauert mir zu lange
jak długo będzie [oder ma zamiar] to jeszcze trwać?
börja lära sig
wie lange dauert es denn noch?
to znowu potrwa!
börja lära sig
das dauert wieder!
to trwa wiecznie! fam
börja lära sig
das dauert und dauert! fam
różnie
börja lära sig
unterschiedlich, anders
reagować [perf za‑] odmiennie
börja lära sig
unterschiedlich reagieren
jęczmień
börja lära sig
die Gerste
po raz pierwszy
börja lära sig
zum ersten Mal
na pierwszym piętrze
börja lära sig
im ersten Stock
najpierw muszę powiedzieć...
börja lära sig
als Erstes muss ich sagen ..., Zuerst muss ich sagen...
kasza
börja lära sig
die Grütze
kasza jaglana
börja lära sig
Hirsegrütze ż
kasza perłowa
börja lära sig
Perlgraupen fpl
kasza gryczana [lub tatarczana]
börja lära sig
Buchweizengrütze ż
kasza owsiana
börja lära sig
Hafergrütze ż
płatki owsiane
börja lära sig
Haferflocken
kłopotliwy, przykry, niezręczny
börja lära sig
peinlich, (unangenehm):
jest mi bardzo przykro, że muszę panu/pani to zakomunikować
börja lära sig
est mi bardzo przykro, że muszę panu/pani to zakomunikować
przesuwać, pchać
börja lära sig
schieben, schi̱e̱ben <schiebt, schob, geschoben>
oceniać
börja lära sig
schätzen
sądziłem, że on ma 30 lat
börja lära sig
ich habe ihn auf 30 geschätzt, Ich dachte, dass er 30 Jahre alt ist
szanować
börja lära sig
schätzen, respektieren
nauczyć się cenić coś/kogoś
börja lära sig
etw/jdn schätzen lernen
umiem [oder potrafię] to docenić
börja lära sig
ich weiß das zu schätzen, Ich kann [oder kann] es zu schätzen wissen
jesteś skarbem! hum fam
börja lära sig
du bist ein Schatz!
udać [oder powieść] się
börja lära sig
gelingen, <gelingt, gelang, gelungen>
nie wyjść
börja lära sig
nicht gelungen sein (Essen, Kuchen)
mam nadzieję, że mi się uda
börja lära sig
ich hoffe, es gelingt mir
za pomyślność [oder powodzenie]!
börja lära sig
für den Erfolg von [oder Erfolg]!
zabawny, komiczny pocieszny
börja lära sig
, lustig, komisch, drollig, gelungen fam (drollig):
wybaczać
börja lära sig
verzeihen, verzeiht, verzieh, verziehen>
on ci tego nigdy nie wybaczy
börja lära sig
das wird er dir nie verzeihen
nie mogę sobie wybaczyć, że...
börja lära sig
ich kann es mir nicht verzeihen, dass...
to [jest] niewybaczalne
börja lära sig
das ist nicht zu verzeihen
sprawdzać wyraz w słowniku
börja lära sig
ein Wort im Wörterbuch nachschlagen
sprawdzać
börja lära sig
nachschauen, nachsehen, prüfen
sprawdź, czy masz wystarczającą ilość pieniędzy
börja lära sig
stellen Sie sicher, Sie haben genug Geld
odważać się, ośmielić się coś zrobic
börja lära sig
getra̱u̱en* CZASOW. zwrotny
ośmielić się coś zrobić
börja lära sig
sich getrauen etw zu tun
nie odważę się na to
börja lära sig
ich getraue mich dazu nicht
nie odważę się zażądać większej pensji
börja lära sig
ich getraue mich nicht mehr Gehalt zu fordern
zagęszczać, grubieć
börja lära sig
verdicken
naskórek m grubieje
börja lära sig
die Oberhaut verdickt sich
następstwo
börja lära sig
die Nachfolge
zostać czyimś następcą
börja lära sig
Nachfolge antreten
wyprasować najdrobniejsze fałdki
börja lära sig
glatt bügeln
składać
börja lära sig
falten
rozkładać [perf rozłożyć]
börja lära sig
auseinander falten, gestreift [oder zerlegt]
przysięgać
börja lära sig
schwören, schwö̱ren <schwört, schwor, geschworen>
przysięgać [perf przysiąc] na kogoś/coś
börja lära sig
auf jdn/etw schwören
mógłbym przysiąc, że...
börja lära sig
ich hätte schwören können, dass...
przekonywać
börja lära sig
überzeugen
sam się o tym przekonałem, że wszystko jest w porządku
börja lära sig
ich habe mich selbst davon überzeugt, dass alles in Ordnung ist
rozpoznawać, diagnozować
börja lära sig
erkennen, diagnostizieren,
rozpoznałem go po głosie
börja lära sig
ich habe ihn an der Stimme erkannt, Ich erkannte ihn an seiner Stimme
był nie do poznania
börja lära sig
er war nicht wieder zu erkennen
niebezpieczny, ryzykowny
börja lära sig
gefährlich, riskant
bezpieczny
börja lära sig
ungefährlich, sicher
zmiana
börja lära sig
die Umstellung, Veränderung
myśleć, sądzić, przypuszczać, mówić
börja lära sig
meinen
co o tym sądzisz?, co powiesz na to?
börja lära sig
was meinst du dazu?
tak sądzę, zapewne
börja lära sig
das will ich meinen fam
co pan/pani powiedział(a)?
börja lära sig
was meinten Sie?, was Sie / du sagtest (a)?
mówisz [to na] serio?
börja lära sig
meinst du das im Ernst?
co chcesz przez to powiedzieć?, co przez to rozumiesz?
börja lära sig
was meinst du damit?, Was meinst du? Was meinst du damit?
sądzisz, że nie wiedziałbym o tym?
börja lära sig
meinst du, ich wüsste das nicht?
mieć na myśli, rozumieć
börja lära sig
meinen
o tobie mowa!, o ciebie chodzi!
börja lära sig
du bist gemeint!
czy to o mnie chodzi?
börja lära sig
bin ich damit gemeint?
kogo ma pan/pani na myśli?
börja lära sig
wen meinen Sie?
mieć zamiar
börja lära sig
wollen
mieć zamiar
börja lära sig
meinen (beabsichtigen):
nie miałem nic złego na myśli
börja lära sig
das war [von mir] nicht böse gemeint
nie to miałem na myśli
börja lära sig
so war das nicht gemeint
tak pan/pani sądzi?
börja lära sig
meinen Sie?
nie sądzi pan/pani?
börja lära sig
meinen Sie nicht?
jak pan/pani to rozumie?
börja lära sig
wie meinen Sie?
jak pan/pani sobie życzy!, wedle życzenia!
börja lära sig
[ganz] wie Sie meinen!
jeśli pan/pani tak chce!
börja lära sig
wenn Sie meinen!
widocznie, oczywisty, jasny
börja lära sig
offenbar, klar, klar
najwidoczniej pociąg m ma opóźnienie
börja lära sig
der Zug hat offenbar Verspätung
upływać
börja lära sig
vergehen (verstreichen, vorbeigehen) (Zeit) + sein
czas m przelatuje jak z bicza strzelił
börja lära sig
die Zeit vergeht wie im Flug
jak ten czas leci!
börja lära sig
wie die Zeit vergeht!
komuś przechodzi ochota
börja lära sig
dm vergeht die Lust
odechce ci się jeszcze śmiać!
börja lära sig
dir wird das Lachen noch vergehen!
wróbel
börja lära sig
der Sperling (die Sperlinge)
samica
börja lära sig
das Weibchen
wykonywać, załatwić
börja lära sig
erledigen, ausführen
załatwiać [perf załatwić] jakąś sprawę
börja lära sig
eine Besorgung erledigen
zrobi się! fam
börja lära sig
[das] wird erledigt! fam, wird es! fam
o tym ani mru-mru! fam
börja lära sig
erledigt! fam (Schwamm drüber)
mam coś jeszcze do załatwienia
börja lära sig
ich habe noch etwas zu erledigen, Ich habe etwas anderes zu tun,
uważam sprawę za załatwioną
börja lära sig
die Sache ist für mich erledigt
to się samo załatwi fam
börja lära sig
das erledigt sich von selbst
wykonywać
börja lära sig
ausführen
zapracowywać się, tyrać, harować
börja lära sig
schịnden <schindet, schindete [oder schund], geschunden>
ona przez całe swoje życie tylko harowała [jak wół m] fam
börja lära sig
sie hat sich ihr ganzes Leben lang nur geschunden
oczekiwać, spodziewać się
börja lära sig
erwarten, erwarten
ona nie może się już doczekać
börja lära sig
sie kann es kaum noch erwarten
więcej sobie po tym obiecywałem
börja lära sig
ich habe mir mehr davon erwartet
tego się można było spodziewać
börja lära sig
das war zu erwarten
traktować
börja lära sig
behandeln
obchodzić [perf obejść] się z kimś/czymś źle
börja lära sig
jdn/etw schlecht behandeln
on dobrze/źle ją traktuje
börja lära sig
er behandelt sie gut/schlecht
po kostki
börja lära sig
fußhoch
nad tym nie należy się w ogóle zastanawiać
börja lära sig
darüber darf man gar nicht nachdenken
zwłoka
börja lära sig
der Verzug
w razie zwłoki
börja lära sig
bei Verzug
robić [perf z‑] coś bezzwłocznie
börja lära sig
etw ohne Verzug tun
bezzwłocznie
börja lära sig
sofort
zmieniać wygląd
börja lära sig
umgestalten
silny, gwałtowny
börja lära sig
heftig Schmerz, Schlag, Erkältung, stark
tracić] siły
börja lära sig
abbauen, verlieren] Stärke, Kräfte verlieren)
dotknięty
börja lära sig
behaftet
tereny mpl dotknięte powodzią
börja lära sig
die vom Hochwasser betroffenen Gebiete
wytrącony z równowagi, zaskoczony
börja lära sig
betroffen (bestürzt):
ostatnie wydarzenia ntpl zaskakują mnie
börja lära sig
ostatnie wydarzenia ntpl zaskakują mnie
dotyczyć kogoś/czegoś
börja lära sig
betrẹffen* CZASOW. przech. irr (angehen)
co się tyczy mnie/ciebie
börja lära sig
co się tyczy mnie/ciebie
to dotyczy szczególnie ciebie
börja lära sig
das betrifft besonders dich
wydarzenie
börja lära sig
das Ereignis (die Ereignisse)
ukrywać
börja lära sig
verstecken
mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz
börja lära sig
ch habe das Gefühl, du spielst vor [oder mit] mir Verstecken fig
sztywny
börja lära sig
steif Bein, Finger
przeciwieństwo
börja lära sig
das Gegenteil
[wręcz] przeciwnie!
börja lära sig
im Gegenteil!
udowodnić komuś coś
börja lära sig
jemandem etwas beweisen
dowód
börja lära sig
der Beweis
być osiągalnym
börja lära sig
erreichbar sein
oddział, dział, wydział
börja lära sig
Abteilung,
przerywać
börja lära sig
unterbrechen, (bewirken, dass jd etw innehält):
przepraszam, że panu/pani przerywam
börja lära sig
entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche
wiadro
börja lära sig
der Eimer
być do niczego, diabli wzieli
börja lära sig
im Eimer sein fam (Stimmung), im Eimer sein (Gerät)
zegarek m jest do niczego
börja lära sig
die Uhr ist im Eimer fam
tym samym moje plany diabli wzięli fam
börja lära sig
damit sind meine ganzen Pläne im Eimer fam
odholowywać
börja lära sig
abschleppen
ufać
börja lära sig
trauen, vertrauen
okazja
börja lära sig
die Gelegenheit
sprzyjające okoliczności
börja lära sig
günstige Gelegenheit
przy pierwszej/najbliższej okazji
börja lära sig
bei der ersten/nächsten Gelegenheit
nie miałem jeszcze okazji, żeby go zapytać
börja lära sig
ich hatte noch keine Gelegenheit ihn zu fragen, Ich hatte keine Gelegenheit, ihn zu fragen,
okazja czyni złodzieja
börja lära sig
Gelegenheit macht Diebe
przypuszczać
börja lära sig
vermuten
należy przypuszczać, że...
börja lära sig
... es ist zu vermuten, dass...
tego nie przypuszczałem
börja lära sig
das hatte ich nicht vermutet
prawdopodobnie jest u jakiejś koleżanki
börja lära sig
wir vermuten sie bei einer Freundin
intensywnie
börja lära sig
angestrengt, intensiv
intensywnie o czymś myśleć
börja lära sig
angestrengt über etw nachdenken
wysilać [perf wysilić] się
börja lära sig
anstrengen
mógłbyś się przecież też raz postarać
börja lära sig
du könntest dich doch mal auch anstrengen
brudny
börja lära sig
schmutzig, dreckig (Stoff
brudzić [perf po‑ oder u‑] się
börja lära sig
dreckig pej (gemein):
podły
börja lära sig
gemein
śmiać [perf za‑] się bezczelnie
börja lära sig
dreckig lachen
obrażony
börja lära sig
beleidigt
on zawsze od razu się obraża
börja lära sig
er immer sofort beleidigt
zrobić obrażoną minę
börja lära sig
ein beleidigtes Gesicht aufsetzen [oder machen]
[on] odszedł obrażony
börja lära sig
er ist beleidigt weggegangen
czuć się dotkniętym [z powodu czegoś]
börja lära sig
sich [wegen etw] beleidigt fühlen
obrażać
börja lära sig
beleidigen, beleidigen (kränken):
wypowiadać
börja lära sig
kündigen (aufgeben):, kündigen Stellung, Job, Wohnung
niewyraźny
börja lära sig
schemenhaft
widzieć niewyraźnie
börja lära sig
schemenhaft sehen
naciskać
börja lära sig
tre̱ten <tritt, trat, getreten>
rozkoszować [oder cieszyć] się czymś
börja lära sig
geni̱e̱ßen <genießt, genoss, genossen>
używać [oder korzystać z] życia
börja lära sig
das Leben genießen
delektować się czymś
börja lära sig
genießen gutes Essen
ciekawy, interesujący
börja lära sig
spannend Film, Buch, interessant,
wpuszczać
börja lära sig
einlassen (eintreten lassen):
męski
börja lära sig
männlich, männlich (nicht weiblich):, männlich Person, Tier, Blüten
widocznie, pozornie
börja lära sig
anscheinend
zdumiewający, niezwykły
börja lära sig
erstaunlich, ungewöhnlich, erstaunlich (merkwürdig)
dziwić kogoś
börja lära sig
jdn wundern (Verhalten, Frage)
dziwi mnie, że...
börja lära sig
mich wundert, dass ..., es wundert mich, dass ..., Ich bin überrascht, dass...
czyżby to cię dziwiło?
börja lära sig
wundert dich das [etwa]?
brakować
börja lära sig
fehlen
brakuje mi stu euro
börja lära sig
mir fehlen hundert Euro
mało brakowało, a...
börja lära sig
es fehlte nicht viel, und...
co panu/pani dolega?
börja lära sig
was fehlt Ihnen?
bardzo mi ciebie brakowało
börja lära sig
du hast mir sehr gefehlt, Ich habe dich wirklich vermisst
czy coś ci dolega?
börja lära sig
fehlt dir etwas?
o coś
börja lära sig
dagegen (örtlich):
przeciw[ko] temu
börja lära sig
dagegen
być przeciw, aby...
börja lära sig
sein dagegen...
kto jest za tym a kto przeciw, żeby...?
börja lära sig
wer ist dafür und wer dagegen, dass ...?
przecież ona nie może mieć nic przeciwko
börja lära sig
sie kann doch nichts dagegen haben
czy miałby pan/miałaby pani coś przeciw, jeśli zapalę?
börja lära sig
haben Sie etw dagegen, wenn ich rauche?
mamy wyjść? – nie miałbym/miałabym nic przeciwko!
börja lära sig
sollen wir ausgehen? – Ich hätte nichts dagegen!
wysyłać
börja lära sig
schicken, abschicken
pewien
börja lära sig
gewiss
z pewnością, na pewno, oczywiście
börja lära sig
gewiss (sicherlich), sicher, sicher, natürlich,
sumienie
börja lära sig
das Gewissen
nie mieć sumienia
börja lära sig
haben kein Gewissen
mieć czyste/nieczyste sumienie
börja lära sig
ein gutes/schlechtes Gewissen haben
poziom
börja lära sig
1. Niveau (Höhe, Stufe):
leżeć na tym samym poziomie
börja lära sig
auf gleichem Niveau liegen, liegen auf dem gleichen Niveau
ktoś/coś jest na poziomie fam
börja lära sig
auf gleichem Niveau liegen
to jest poniżej mojego poziomu
börja lära sig
Dies ist unter meinem Niveau
nie mieć klasy
börja lära sig
kein Niveau haben
on jest człowiekiem z klasą
börja lära sig
er ist ein Mensch mit Niveau
wiedza
börja lära sig
das Wissen
wiedzieć
börja lära sig
wissen, wusste, hat gewusst, wịssen <weiß, wusste, gewusst>
[on] wie, czego chce
börja lära sig
[Er] weiß, was er will
nic mi o tym nie wiadomo
börja lära sig
davon weiß ich nichts
gdyby to [oder o tym] wiedziała!
börja lära sig
wenn sie das gewusst hätte!
gdyby [on] to wiedział!
börja lära sig
woher soll ich das wissen?
skąd to wiesz?
börja lära sig
woher weißt du das?
słyszałeś już nowinę?
börja lära sig
weißt du schon das Neueste?
on zawsze wie wszystko lepiej
börja lära sig
Er weiß immer alles besser
sam[a] to musisz wiedzieć
börja lära sig
das musst du selbst wissen
musiał o tym wiedzieć
börja lära sig
das hätte er wissen müssen
wiem, o czym mówię
börja lära sig
Ich weiß, wovon ich rede
wiesz co?
börja lära sig
weißt du was?, Wissen Sie was?
czego oczy ntpl nie widzą, tego sercu nie żal
börja lära sig
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß prov
tak czy owak
börja lära sig
ohnehin, sowieso
tak czy owak spóźnimy się fam
börja lära sig
wir kommen ohnehin zu spät
mylić [perf po‑] się
börja lära sig
irren +haben (sich täuschen):
błądzić jest rzeczą ludzką prov
börja lära sig
zu Irren ist menschlich prov
myli się pan/pani
börja lära sig
Sie irren sich
jeśli [oder o ile] się nie mylę
börja lära sig
wenn ich mich nicht irre
w tej kwestii mylisz się na pewno
börja lära sig
in diesem Punkt irrst du dich bestimmt
pomyliłem się co do dnia
börja lära sig
ich habe mich im Tag geirrt
ciekawy, ciekawski, wścibski
börja lära sig
neugierig
być ciekawym, czy/jak...
börja lära sig
neugierig sein, ob/wie...
ależ jestem ciekaw[y]!
börja lära sig
da bin ich aber neugierig!
nie bądź taki ciekawy [oder ciekawski fam]
börja lära sig
sei nicht so neugierig
grzeczny
börja lära sig
artig, brav
teraz bądź już grzeczny!
börja lära sig
jetzt sei aber artig!
zawodowo
börja lära sig
beruflich Klavier spielen
nigdzie
börja lära sig
nirgends, nirgendwo
nigdzie go nie widziałem
börja lära sig
ich habe ihn nirgends gesehen
wszędzie i nigdzie
börja lära sig
überall und nirgends
dotyczyć kogoś/czegoś
börja lära sig
betreffen
co się tyczy mnie/ciebie
börja lära sig
was mich/dich betrifft
to dotyczy szczególnie ciebie
börja lära sig
das betrifft besonders dich
przyznanie nt się do winy
börja lära sig
das Geständnis
muszę ci się do czegoś przyznać!
börja lära sig
ich muss dir ein Geständnis machen!
wprawdzie
börja lära sig
zwar
ona jest wprawdzie ładna, ale głupia
börja lära sig
sie ist zwar schön, aber dumm
niepewnie, niepewny
börja lära sig
unsicher,
[on] jeździ jeszcze bardzo niepewnie
börja lära sig
er fährt noch sehr unsicher
uzależniony
börja lära sig
süchtig *von dir
zdradzać
börja lära sig
verra̱ten <verrät, verriet, verraten>
[ona] nie chciała mi zdradzić, kto...
börja lära sig
sie hat mir nicht verraten wollen, wer...
wysypka
börja lära sig
Ausschlag, der Hautausschlag (die Hautausschläge)
krostka
börja lära sig
die Pickel
szlifować
börja lära sig
schleifen, abschleifen
szyć ubranie
börja lära sig
nähen Kleidung, schneidern
pleśnieć
börja lära sig
schimmeln
spleśniały (o żywności), stęchły (o zapachu)
börja lära sig
schimmelig (Lebensmittel), muffig (duftend)
intensywnie
börja lära sig
angestrengt, intensiv
intensywnie o czymś myśleć
börja lära sig
angestrengt über etw nachdenken
skręcać
börja lära sig
verdrehen Hals
przeinaczać [perf przeinaczyć]
börja lära sig
verdrehen Sachverhalt, Wahrheit
przekręcać fakty
börja lära sig
die Tatsachen verdrehen
fakt
börja lära sig
die Tatsache, -n
to fakt, że...
börja lära sig
Tatsache ist, dass...
pozostały
börja lära sig
übrig
zostawać
börja lära sig
übrig (verbleibend):, übrig sein/bleiben
zostało jeszcze trochę sałatki
börja lära sig
von dem Salat ist noch etwas übrig
to, co zostanie, zjemy jutro
börja lära sig
was übrig bleibt, essen wir morgen
zostaw jeszcze parę euro!
börja lära sig
lassen Sie ein paar Euro!
niewielki, ledwie wystarczający, topnieć
börja lära sig
knapp (Gehalt)
zapasy ledwo wystarczają
börja lära sig
die Vorräte sind knapp
czas ucieka
börja lära sig
die Zeit ist knapp
u mnie się nie przelewa
börja lära sig
ich bin knapp bei Kasse
brakuje mi czasu
börja lära sig
ich bin knapp mit der Zeit
przestraszyć się [kogoś/czegoś]
börja lära sig
erschrẹcken2 <erschrickt, erschrak, erschrocken> CZASOW. nieprzech. +sein
byłem śmiertelnie przerażony
börja lära sig
Ich war zu Tode erschrocken
otarty
börja lära sig
wund
niemowlę nt ma odparzoną pupę
börja lära sig
das Baby ist am Po wund
dziwić kogoś
börja lära sig
wundern
dziwi mnie, że...
börja lära sig
mich wundert, dass ..., es wundert mich, dass...
to by mnie wcale nie zdziwiło
börja lära sig
das würde mich überhaupt nicht wundern
czyżby to cię dziwiło?
börja lära sig
wundert dich das [etwa]?
cud
börja lära sig
das Wunder
wierzyć w [oder mieć nadzieję na] cud
börja lära sig
auf ein Wunder hoffen
wierzyć w cuda
börja lära sig
glauben an Wunder
świadczyć o czymś
börja lära sig
zeugen über etwas, zeugen (erkennen lassen):
to nie świadczy o dobrych manierach
börja lära sig
das zeugt nicht gerade von gutem Benehmen
świadczyć o sporym doświadczeniu
börja lära sig
von großer Erfahrung zeugen
niewielki, nieznaczny, nikły, minimalny
börja lära sig
gering Gewicht, Entfernung, Verspätung
dostrzegać
börja lära sig
bemerken
biedronka
börja lära sig
der Marienkäfer (die Marienkäfer)
mrówka
börja lära sig
die Ameise
pająk
börja lära sig
die Spinne
pajęczyna
börja lära sig
Spinnwebe
na przykład
börja lära sig
zum Beispiel
przede wszystkim
börja lära sig
vor allem
z całym szacunkiem
börja lära sig
bei allem Respekt
wcale nie
börja lära sig
gar nicht
wcale nie drogi
börja lära sig
gar nicht teuer
das schmeckt gar nicht übel
börja lära sig
das schmeckt gar nicht übel
całkiem niezły fam
börja lära sig
[gar] nicht [so] unübel fam, ziemlich gut fam
to mi w ogóle nie pasuje
börja lära sig
das passt mir gar nicht
to go wcale nie niepokoi
börja lära sig
das bekümmert ihn gar nicht
nie znam się na tym wcale
börja lära sig
da[mit] kenne ich mich gar nicht aus
tego się nie da naprawić
börja lära sig
das ist gar nicht wieder gutzumachen, Dies kann nicht repariert werden
o to mi wcale nie chodzi
börja lära sig
darum geht es mir gar nicht
tyle to ja nie chcę
börja lära sig
so viel wollte ich gar nicht
źle, zły, kiepski
börja lära sig
übel, schlecht
zasmucony
börja lära sig
bekümmert (traurig), sad
trochę
börja lära sig
ein bisschen
ani trochę
börja lära sig
kein bisschen

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.