kikker

 0    53 fiche    renataadamska1
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
I tak mam szczęście
börja lära sig
Ik bof toch maar
odbicie lustrzane
börja lära sig
spiegelbeeld
podczas
börja lära sig
terwijl
Jestem piękna i potrafię pływać i skakać jak najlepiej
börja lära sig
Ik ben mooi en ik kan zwemmen en springen als de beste
to jest mój ulubiony kolor
toevallig - przypadkowo
börja lära sig
dat is toevallig mijn lievelingskleur
Nigdy wcześniej tego nie widziałem
börja lära sig
dat heb ik nog nooit zien doen
Jestem trochę leniwy
börja lära sig
Ik ben een beetje lui
podbiegła i zaczęła gwałtownie trzepotać skrzydłami
börja lära sig
ze naam een aanloopje en begon hevig met haar vleugels te slaan
robił dużo hałasu
börja lära sig
het maakte een hoop lawaai
ale nagle Kaczka spadła z ziemi i z wdziękiem przeleciała nad krajobrazem
börja lära sig
maar plotseling was Eend los van de grond en vloog ze sierlijk boven het landchap
Żaba płakała z podziwu
börja lära sig
riep Kikker vol bewondering
i wróciła do domu zadowolona
börja lära sig
en tevreden liep ze naar huis
kiedy był sam, i tak poszedł spróbować
börja lära sig
toen hij alleen was ging hij het toch proberen
pobiegł długo i trzepotał wsciekle rękami w górę iw dół
börja lära sig
hij nam een flinke aanloop en fladderde woest met zijn armen op en neer
ale bez względu na to, jak ciężko biegł, nigdy nie spadł o cal z ziemi
börja lära sig
maar hoe hard hij ook rende, hij kwam geen centimeter van de grond
pomyślał rozczarowany
börja lära sig
dacht hij teleurgesteld
disappointed
gdybym tylko miał skrzydła
börja lära sig
als ik maar vleugels had
potem żaba nagle wiedziała, co robić
börja lära sig
toen wist kikker ineens wat hij moest doen
co kaczka może zrobić on też może
börja lära sig
wat eend kon, kon hij ook
majstrując przy starym prześcieradle i sznurze, nadszedł czas na lot próbny
börja lära sig
knutselen met een oud laken en touw was het zover dat hij proefvlucht kon maken
żaba poszła na wzgórze nad rzeką
börja lära sig
kikker ging naar de heuvel bij de river
wziął długi rozbieg, jak widział kaczka robila
börja lära sig
hij nam een flinke aanloop zoals hij eend had zien doen
potem skoczył w powietrze z rozpostartymi skrzydłami
börja lära sig
toen sprong hij met gespreide vleugels de lucht in
przez chwilę unosił się nad krajobrazem jak prawdziwy ptak
börja lära sig
eventjes zweefde hij boven het landschap als een echte vogel
skrzydła rozerwały się z głośnym trzaskiem i runęły
börja lära sig
met luid gekraak de vleugels scheurden en hij naar beneden stortte
z pluskiem wpadł do rzeki
börja lära sig
met een plons viel hij in de rivier
szczur zobaczył żabę wychodzącą z wody
börja lära sig
rat zag hoe kikker uit het water strompelde
Potrafię robić dobrą stolarkę
börja lära sig
Ik kan wel goed timmeren
żaba myślała poważnie
börja lära sig
kikker dacht ernstig na
- powiedziała wesoło- podekscytowanie świnka
börja lära sig
zei varkentje opgewekt
kiedy wrócił do domu
börja lära sig
toen hij weer thuis was
włożył wszystko do miski i zaczął mieszać
börja lära sig
hij gooide alles in een kom en begon te roeren
potem położył go na patelni i podpalił
börja lära sig
daarna deed hij het in een koekenpan en zette die op het vuur
zobacz, jak to jest uczta
börja lära sig
ziezo dat wordt smullen
zaczelo sie okropnie palić i śmierdzieć
börja lära sig
begon het vreselijk te roken en te stinken
ciasto było całkowicie spalone
börja lära sig
de taart was helemaal verbrand
Ja tego też nie potrafie zrobić
börja lära sig
dat kan ik ook al niet
może nawet możesz mnie tego nauczyć
börja lära sig
misschien kun je me dat zelfs leren
zapytał zdziwiony zajac
börja lära sig
vroeg haas verbaasd
pobiegł z książką
börja lära sig
hij holde met het boek
usiadł na wygodnym krześle i otworzył książkę
börja lära sig
hij ging in een makkelijke stoel zitten en sloeg het boek open
strony były pełne dziwnych znaków
börja lära sig
de bladzijden stonden vol met rare tekentjes
nie rozumiał z tego nic
börja lära sig
hij begreep er niets van
Nigdy się tego nie nauczę
börja lära sig
daar leer ik nooit
Jestem tylko zwykłą głupią żabą
börja lära sig
Ik ben maar een heel gewone domme kikker
smutno odniósł książkę
börja lära sig
verdrietig bracht hij het boek terug
smutno pokrecil kiler swą głową
börja lära sig
treurig schudde kikker zijn kop
jesteście o wiele "bogatsi w umiejętności" ode mnie
börja lära sig
jullie zijn veel knapper dan ik
Jestem zwykłą zieloną żabą szlochał
börja lära sig
Ik ben doodgewone groene kikker snikte hij
wszyscy bardzo cię kochamy
börja lära sig
we houden allemaal veel van je
głęboko zamyślony Żaba podeszła do brzegu
börja lära sig
diep in gedachten liep Kikker naar de waterkant
nagle poczuł się bardzo szczęśliwy i szczęśliwy
börja lära sig
ineens voelde hij zich heel gelukkig en blij
to było jak latanie
börja lära sig
het was netof hij vloog

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.