| Fråga | Svar | 
        
        | börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Tak, śpię, bo jestem zmęczona  |  |   Sì, dormo perché sono stanca  |  |  | 
|  börja lära sig Jest niedziela, więc śpimy do późna  |  |   È domenica, allora dormiamo fino a tardi  |  |  | 
|  börja lära sig Dlaczego otwieracie okna?  |  |   Perché aprite le finestre?  |  |  | 
|  börja lära sig Otwieram plik i czytam tekst  |  |   Apro il file e leggo il testo  |  |  | 
|  2 opcje; dosł. "Służy ci słownik?"börja lära sig |  |   Ti serve il dizionario / il vocabolario?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ty tracisz czas, a życie ucieka  |  |   Tu perdi tempo e la vita fugge  |  |  | 
|   Kiedy wyjeżdżacie do Rzymu?   jeśli mowa o wyjeździe do miasta, nie stosujemy rodzajnikabörja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Józef i Stefan wyjeżdżają do Toskanii  |  |   Giuseppe e Stefano partono per la Toscana  |  |  | 
|  börja lära sig Kiedy wyjeżdżasz nad morze?  |  |   Quando parti per il mare?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Nie słyszę dobrze, bo rozmawiają po cichu  |  |   Non sento bene perché parlano a bassa voce  |  |  | 
|  dosł. "Czujesz zimno?börja lära sig |  |  |  |  | 
|   Dziś to ja stawiam kolację, ale jutro płacicie wy   jeśli postawimy zaimek osobowy po czasowniku, wzmocnimy jego znaczenie, podkreślimy, że chodzi o daną osobę  börja lära sig To ja stawiam (nie kto inny) |  |   Oggi offro io la cena, ma domani pagate voi  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  jeżeli po przyimku 'per' pojawia się nazwa państwa, musimy użyć rodzajnikabörja lära sig |  |  |  |  | 
|  jeżeli po przyimku 'per' pojawia się rzeczownik pospolity lub nazwa regionu, musimy użyć rodzajnikabörja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dziś kończę wcześnie pracę  |  |   Oggi finisco presto il lavoro  |  |  | 
|  börja lära sig Jutro kończymy późno lekcje  |  |   Domani finiamo tardi le lezioni  |  |  | 
|  börja lära sig Wieczorem wolę nie jeść czekolady  |  |   La sera preferisco non mangiare il cioccolato  |  |  | 
|  börja lära sig Który makaron wziąć? Wolisz świderki czy tagliatelle?  |  |   Quale pasta prendere? Preferisci i fusilii o le tagliatelle?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Condisco il sugo con il basilico  |  |  | 
|  börja lära sig Jesteś szalony?! Czyścisz komputer wodą?  |  |   Sei pazzo?! Pulisci il computer con l'acqua?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Come pulite gli occhiali?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  2 opcje; 'nulla' i 'niente' są synonimami, w większości możemy używać ich wymienniebörja lära sig |  |   Loro non capiscono nulla / niente  |  |  | 
|  wysyłać (3 opcje)börja lära sig |  |   Spedisco l'e-mail con i dati   spedire = mandare = inviare |  |  | 
|  börja lära sig Józef wysyła książki Stefanowi  |  |   Giuseppe spedisce i libri a Stefano  |  |  | 
|  börja lära sig Oddaję książki do biblioteki  |  |   Restituisco i libri in biblioteca  |  |  | 
|  börja lära sig Łączymy stoły, bo jest nas dużo  |  |   Uniamo i tavoli perché siamo numerosi  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  czasownik 'finire' może być użyty w tej samej formie jako "kończyć się"börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  czasownik 'cominciare' może być użyty w tej samej formie jako "zaczynać się"börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dziś lekcje zaczynają się i kończą późno  |  |   Oggi le lezione cominciano e finiscono tardi  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  |