German Sayings

 0    21 fiche    vocapp2
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Winter und Sommer haben verschiedene Sinnen: Der Winter muss verzehren und der Sommer gewinnen.
börja lära sig
Winter and summer have different purposes: winter must languish and summer must produce.
Bemalte Blumen duften nicht.
börja lära sig
Painted flowers have no scent.
Der Morgen grau, der Abend rot, ist ein gutes Wetterbot.
börja lära sig
The morning gray, the evening red, means good weather.
Ein guter Nachbar ist besser als ein Bruder in der Fremde.
börja lära sig
A good neighbor is better than a brother far away.
Ist der Winter warm, wird der Bauer arm.
börja lära sig
If the winter is warm, the farmer will be poor.
Je dunkler die Nacht, je schöner der Tag.
börja lära sig
The darker the night, the nicer the day.
Eine Katze, von rechts nach links - Glück bringt's!
börja lära sig
A cat (crossing your path) from right to left - that brings luck!
Die Frösche quaken wohl, aber das Wetter machen sie nicht.
börja lära sig
The frogs do indeed croak, but they don't make the weather.
Was stinkt, das düngt.
börja lära sig
That which stinks, fertilizes.
Wenn die Blätter spät fallen, kommen sie wieder früh.
börja lära sig
If the leaves fall late, they'll come back early.
Ziehen die wilden Gäns' und Enten fort, ist der Winter bald am Ort.
börja lära sig
When the wild geese and ducks take their leave, winter will soon be here.
Zieht die Spinne ins Gemach, kommt ihr gleich der Winter nach.
börja lära sig
When the spider withdraws into its chamber, winter will follow her right away.
Wenn Wind kommt vor Regen, ist wenig dran gelegen. Kommt aber Regen vor Wind, dann zieh die Segel ein geschwind.
börja lära sig
If wind comes before rain, it doesn't mean much. But if rain comes before wind, then lower the sails right away.
Wenn der Mond hat einen Ring, folgt der Regen allerding.
börja lära sig
If the moon has a ring, rain is sure to follow.
Wenn der Mist brav stinkt, so gibt's Regen.
börja lära sig
When the manure is giving off a good stink, there'll be rain.
Südwest - Regennest!
börja lära sig
Southwest - nothing but rain!
Quaken die Frösche im April, noch Schnee und Kälte kommen will.
börja lära sig
If the frogs croak in April, there's snow and cold yet to come.
Ein Tag Regen tränkt sieben dürre Wochen.
börja lära sig
One day's rain drowns out seven weeks of drought.
Erst Mistus, dann Christus.
börja lära sig
First fertilizer, then prayer.
Fasnacht schön, Blümchen bald stehn.
börja lära sig
If shrovetide is nice, flowers will soon bloom.
Färbt sich rot die Spur des Bären, wächst der Mut auch feigen Hunden.
börja lära sig
If the bear's track turns red, even cowardly dogs' gain courage.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.