Friends - chunks 1

 0    64 fiche    emigdiokaz
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
There's nothing to tell!.
börja lära sig
¡No hay nada que contar!.
He's just some guy, I work with!
börja lära sig
¡Es solo un tipo con el que trabajo!
C'mon, you're going out with the guy!
börja lära sig
¡Vamos, vas a salir con el chico!
There's gotta be something wrong with him!
börja lära sig
¡Tiene que haber algo mal con él!
All right Joey, be nice. So does he have a hump?
börja lära sig
Está bien, Joey, pórtate bien. ¿Tiene joroba?
A hump and a hairpiece?.
börja lära sig
¿Una joroba y un peluquín?
Wait, does he eat chalk?
börja lära sig
Espera, ¿come tiza?
They all stare, bemused.
börja lära sig
Todos miran, desconcertados.
'cause, I don't want her to go through.
börja lära sig
'Porque no quiero que ella pase.
what I went through with Carl.
börja lära sig
Lo que pasé con Carl.
Okay, everybody relax. This is not even a date.
börja lära sig
Bueno, todos tranquilos. Esto ni siquiera es una cita.
It's just two people going out to dinner and- not having sex.
börja lära sig
Son solo dos personas que salen a cenar y no tienen sexo.
Sounds like a date to me.
börja lära sig
Para mí suena como una cita.
Alright, so I'm back in high school,
börja lära sig
Muy bien, ya estoy de nuevo en la escuela secundaria,
I'm standing in the middle of the cafeteria,
börja lära sig
Estoy parado en el medio de la cafetería,
and I realize I am totally naked.
börja lära sig
y me doy cuenta que estoy totalmente desnudo.
Oh, yeah. Had that dream.
börja lära sig
Oh, sí. Tuve ese sueño.
Then I look down, and I realize there's a phone... there.
börja lära sig
Entonces miro hacia abajo y me doy cuenta de que hay un teléfono... allí.
Instead of...?
börja lära sig
En lugar de...?
That's right.
börja lära sig
Asi es.
Never had that dream.
börja lära sig
Nunca tuve ese sueño.
All of a sudden, the phone starts to ring.
börja lära sig
De repente, el teléfono comienza a sonar.
Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.
börja lära sig
Ahora no sé qué hacer, todo el mundo empieza a mirarme.
And they weren't looking at you before?.
börja lära sig
¿Y antes no te miraban?
Finally, I figure I'd better answer it.
börja lära sig
Finalmente, creo que será mejor responderlo.
and it turns out it's my mother,
börja lära sig
y resulta que es mi madre,
which is very-very weird, because- she never calls me!
börja lära sig
Lo cual es muy, muy raro, porque ¡ella nunca me llama!
Time Lapse, Ross has entered.
börja lära sig
Lapso de tiempo, Ross ha entrado.
This guy says hello, I wanna kill myself.
börja lära sig
Este tipo dice hola, quiero suicidarme.
Are you okay, sweetie?
börja lära sig
¿Estás bien, cariño?
I just feel like someone reached down my throat,
börja lära sig
Me siento como si alguien me hubiera metido la mano en la garganta.
grabbed my small intestine,
börja lära sig
me agarró el intestino delgado,
pulled it out of my mouth
börja lära sig
lo saqué de mi boca
and tied it around my neck.
börja lära sig
y lo até alrededor de mi cuello.
Chandler: Cookie?
börja lära sig
Chandler: ¿Galleta?
Carol moved her stuff out today.
börja lära sig
Carol movió sus cosas hoy.
Let me get you some coffee.
börja lära sig
Déjame traerte un café.
Oh!, She starts to pluck at the air just in front of Ross.
börja lära sig
¡Oh!, ella comienza a tirar del aire justo frente a Ross.
No, no don't! Stop cleansing my aura!.
börja lära sig
¡No, no! ¡Deja de limpiarme el aura!
No, just leave my aura alone, okay?
börja lära sig
No, simplemente deja mi aura en paz, ¿de acuerdo?
Fine! Be murky!
börja lära sig
¡Bien! ¡Sé turbio!
I'll be fine, alright? Really, everyone.
börja lära sig
Estaré bien, ¿de acuerdo? De verdad, todos.
I hope she'll be very happy.
börja lära sig
Espero que ella sea muy feliz.
No you don't.
börja lära sig
No, no lo haces.
No I don’t. to hell with her, she left me!
börja lära sig
No, no lo hago. ¡Al diablo con ella, me dejó!
And you never knew she was a lesbian...
börja lära sig
Y nunca supiste que era lesbiana...
No!!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?
börja lära sig
¡¡¡No!!! ¿De acuerdo? ¿Por qué todos se obsesionan con eso?
She didn't know, how should I know?
börja lära sig
Ella no lo sabía, ¿cómo iba a saberlo yo?
Sometimes I wish I was a lesbian...
börja lära sig
A veces desearía ser lesbiana...
They all stare at him.
börja lära sig
Todos lo miran fijamente.
Did I say that out loud?
börja lära sig
¿Lo dije en voz alta?
I told mom and dad last night.
börja lära sig
Se lo dije a mamá y papá anoche.
they seemed to take it pretty well.
börja lära sig
Parecía que lo tomaron bastante bien.
Oh really, so that hysterical phone call.
börja lära sig
¿En serio? Entonces esa llamada telefónica histérica.
I got from a woman sobbing at 3:00 A.M.
börja lära sig
Lo recibí de una mujer que sollozaba a las 3:00 AM.
I'll never have grandchildren.
börja lära sig
Nunca tendré nietos.
was what? A wrong number?
börja lära sig
¿Qué era? ¿Un número equivocado?
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now.
börja lära sig
Está bien, Ross, mira. Estás sintiendo mucho dolor ahora mismo.
You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
börja lära sig
Estás enojado. Estás herido. ¿Puedo decirte cuál es la respuesta?
Ross gestures his consent.
börja lära sig
Ross hace un gesto indicando su consentimiento.
Strip joint!. (striptease).
börja lära sig
¡Striptease!.
C'mon, you're single! Have some hormones!
börja lära sig
¡Anda, estás soltero! ¡Ten hormonas!
I don't want to be single, okay?...
börja lära sig
No quiero estar soltero, ¿vale?
I just wanna be married again!.
börja lära sig
¡Solo quiero estar casado otra vez!.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.