Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora)- 48 a 56

 0    49 fiche    josehbaltazar
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
(Amanhã) Se tiver dinheiro, comprarei um automóvel.
futuro do conjuntivo + futuro do indicativo
börja lära sig
(Demain) Si j'ai de l'argent, j'achèterai une automobile. Hypothèse réelle
si + présent + futur
(Agora) Se tivesse dinheiro, compraria um automóvel. Hipotética.
imperfeito do conjuntivo + condicional
börja lära sig
(Maintenant) Si j'avais de l'argent, j'achèterais une automobile. Hypothèse possible
si + imparfait + conditionnel présent
(No ano passado) Se tivesse tido dinheiro, teria comprado um automóvel. Contrafactual.
imperfeito do conjuntivo composto + condicional composto
börja lära sig
(L'année dernière) Si j'avais eu de l'argent, j'aurais acheté une automobile. Hypothèse irréalisable
si + plus que parfait f + conditionnel passé
Condicionalismo
Não existe em francês a palavra
börja lära sig
Les conditions; l'ensemble des conditions
Dentro do atual condicionalismo, não foi possível fazer melhor.
börja lära sig
Dans les conditions (dans les circonstances) actuelles, il n'a pas été possible de faire mieux.
A construção deste prédio terá que obedecer a determinados condicionalismos.
börja lära sig
La construction de cet immeuble devra obéir à certaines conditions.
Ter confiança em alguém (em qualquer coisa)
börja lära sig
Avoir confiance en (dans)
Tenho confiança nele.
börja lära sig
J'ai confiance en lui.
Tenho confiança neste remédio.
börja lära sig
J'ai confiance dans ce remède.
Ter confiança com alguém
börja lära sig
Bien connaitre quelqu'un. Être intime avec quelqu'un.
Não tenho bastante confiança com ele para lhe fazer esta pergunta.
börja lära sig
Je ne le connais pas assez intimement pour lui poser cette question.
Está a tomar confiança demais comigo.
börja lära sig
Il devient trop familier avec moi.
Être (devenir) trop familier. Se permettre trop de familiarité
Não se lhes deve dar confiança demais, senão tornam-se impertinentes.
börja lära sig
Il ne faut pas être trop familier avec eux, sinon ils deviennent impertinents.
Conformar-se com
börja lära sig
Se résigner à
Conformar-se, no sentido de: agir em conformidade com
börja lära sig
Se conformer
Ele não se pode conformar com a sua situação.
börja lära sig
Il ne peut se résigner à sa situation.
Já me conformei com isso.
börja lära sig
Je m'y suis déjà résigné.
É preciso conformar-se!
börja lära sig
Il faut se faire une raison!
Não me posso conformar com esta ideia.
börja lära sig
Je ne peux pas me faire à cette idée.
Para executar este trabalho, agi em conformidade com as instruções do meu director.
börja lära sig
Pour exécuter ce travail, je me suis conformé aux instruction de mon directeur.
É conforme.
börja lära sig
Cela dépend.
Onde é que vão passar as férias este ano? É conforme.
börja lära sig
Où allez-vous passer les vacances cette annèe? Cela dépend.
Conforme (advérbio)
börja lära sig
Conformément à
Agi conforme as suas instruções.
börja lära sig
J'ai agi conformément à vos instructions.
Conforme o que
börja lära sig
D'après ce que
Conforme o que ele me disse, não deve voltar tão depressa.
börja lära sig
D'après ce qu'il m'a dit, il ne reviendra pas si tôt.
Por conseguinte
börja lära sig
Par conséquent; en conséquence
Conseguir
börja lära sig
Parvenir à; arriver à; réussir à; obtenir
Não consegui convencê-lo.
börja lära sig
Je ne suis pas parvenu à le convaincre; je ne suis pas arrivé à le convaincre; je n'ai pas réussi à le convaincre.
Assim, não conseguimos nada.
börja lära sig
Comme cela, nous n'arriverons à rien.
Ainda não conseguiu obter o que ele queria.
börja lära sig
Il n'a pas réussi à obtenir ce qu'il voulait.
Não consegui nada dele.
börja lära sig
Je n'ai rien obtenu de lui.
Consertar
börja lära sig
Réparer; arranger; raccommoder
Levei o meu relógio a consertar.
börja lära sig
J'ai porté ma montre à réparer.
Preciso de mandar consertar a minha caneta.
börja lära sig
Il faut que je fasse arranger mon stylo.
Estes sapatos precisam de ser consertados.
börja lära sig
Ces souliers ont besoin d'être raccommodés.
Considerar, no sentido de ter por, emprega-se sempre com a preposição
börja lära sig
Considérer comme
Ele é considerado o melhor orador da Assembleia.
börja lära sig
Il est considéré comme le meilleur orateur de l'Assemblée.
Doravante, consideramo-lo nosso amigo.
börja lära sig
Désormais, nous vous considérons comme notre ami.
Constar
börja lära sig
Le bruit court que, on dit que, il paraît que
Constar de
börja lära sig
émaner de, être contenu dans
Esta disposição consta da lei nº 123.
börja lära sig
Cette disposition émane de la loi nº 123.
Cette disposition est contenu dans la loi nº 123.
Constante de
börja lära sig
émanant de, contenu, prévu, consigné, sanctionné, stipulé dans
As medidas constantes do novo código da estrada.
börja lära sig
Les mesures émanant du nouveau Code de la route.
As cláusulas constantes do nosso contrato.
börja lära sig
Les clauses stipulées dans notre contrat.
Prisão de ventre; estar com prisão de ventre
börja lära sig
Constipation; être constipé
Apanhei uma constipação.
börja lära sig
J'ai pris un rhume.
Constipei-me.
börja lära sig
Je me suis enrhumé.
Estou constipado.
börja lära sig
Je suis enrhumé.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.