| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Não vale a pena infinitivo  |  |   il ne vaut pas la peine de  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   il ne vaut pas la peine de pleurer    ce n'est pas la peine de pleurer |  |  | 
|  börja lära sig mais vale não falar nisso  |  |   il vaut mieux ne pas en parler  |  |  | 
|  börja lära sig valeu-lhe encontrar um amigo como você  |  |   il a eu de la chance de trouver un ami comme vous!  |  |  | 
|  börja lära sig foi a sua memória que lhe valeu  |  |   c'est sa mémoire qui l'a aidé (qui l'a sauvé)  |  |  | 
|  börja lära sig isso não vale! assim não vale!  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig verificar (submeter a um exame, a um confronto)  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig verificar o funcionamento dum aparelho  |  |   vérifier le fonctionnement d'un appareil  |  |  | 
|  börja lära sig verificar (notar, descobrir, dar por)  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig quando chegámos a casa, verificámos que a porta fora arrombada  |  |   arrivés à la maison, nous avons constaté que la porte avait été enfoncée  |  |  | 
|  börja lära sig quando se procedeu à chamada, verificou-se que faltava metade dos sócios  |  |   quand on fit l'appel, on constata qu'il manquait la moitié des associés  |  |  | 
|  börja lära sig verificar-se (acontecer, produzir-se)  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig verificou-se uma mudança na sua vida  |  |   un changement s'est produit dans sa vie  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig na véspera da nossa partida fomos jantar ao restaurante  |  |   la veille de notre départ, nous sommes allés dîner au restaurant  |  |  | 
|  börja lära sig chegaram na véspera do nosso casamento  |  |   ils sont arrivés la veille de notre mariage  |  |  | 
|  börja lära sig tencionamos ir à Europa nas vésperas do Ano Novo  |  |   nous avons l'intention d'aller en Europe à la veille du Nouvel An  |  |  | 
|  börja lära sig quando o encontrei pela primeira vez, ele estava em vésperas de partir para o Brasil  |  |   quand je l'ai rencontré pour la première fois, il était sur le point (à la veille) de partir pour le Brésil  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig é cada vez mais difícil encontrar pessoas honestas  |  |   Il est de plus en plus difficile de trouver des gens honnêtes.  |  |  | 
|  börja lära sig ele está cada vez mais apaixonado  |  |   il est de plus en plus amoureux  |  |  | 
| börja lära sig |  |   cela va de plus en plus mal  |  |  | 
|  börja lära sig tenho cada vez mais trabalho  |  |   j'ai de plus en plus de travail  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig estou cada vez menos disposto a aturá-lo  |  |   je suis de moins en moins disposé à le supporter  |  |  | 
|  börja lära sig é a minha vez de jogar; a tua vez; a sua vez  |  |   c'est à mon tour (de jouer); à ton tour, à son tour    c'est à moi de; c'est à toi de; c'est à lui de |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig por minha vez, não podia deixar de corresponder à sua amabilidade  |  |   de mon côté, je ne pouvais manquer de lui rendre son amabilité    de mon côté; de ton côté; de son côté |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig em vez de bocejares, era melhor estudares a lição  |  |   au lieu de bâiller, tu ferais mieux d'étudier ta leçon  |  |  | 
|  börja lära sig em vez do vinho, mandaram-me um garrafão de azeite  |  |   au lieu du vin, ils m'ont envoyé une bonbonne d'huile d'olive  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   parfois; de temps en temps  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig onde é que ficámos da outra vez? (da última vez?)  |  |   où en sommes restés l'autre fois? (la dernière fois?)  |  |  | 
|  börja lära sig hei de vir outra vez para lhe pagar  |  |   je viendrait une autre fois pour vous payer  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig sempre estudou de boa vontade  |  |   il a toujours étudié volontiers  |  |  | 
| börja lära sig |  |   j'irai volontiers (avec plaisir)  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig ter (estar com) vontade de  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig tenho (estou com) vontade de comer fruta  |  |   j'ai envie de manger des fruits  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig tenho vontade de ir ao teatro  |  |   j'ai envie d'aller au théâtre  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig não tenho vontade (de comer)  |  |  |  |  |