Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 188 a 196

 0    51 fiche    josehbaltazar
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Estou quase a acabar
börja lära sig
J'ai presque fini.
Esperámos quase duas horas
börja lära sig
Nous avons attendu presque deux heures. (Près de deux heures)
Para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se:
börja lära sig
J'ai failli, tu as failli, il a failli
Esteve quase a cair
börja lära sig
Il a failli tomber
Estiveram quase a bater-se
börja lära sig
Ils ont failli se battre
Estivemos quase para comprar esta casa
börja lära sig
Nous avons failli acheter cette maison
Quase que não
börja lära sig
C'est à peine si
O meu ordenado quase que não me chega para viver
vencimento
börja lära sig
C'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
traitement
Quase que não tenho tempo para almoçar
börja lära sig
C'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
O pronome interrogativo quem refere-se a uma pessoa quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto
börja lära sig
qui
Quem foi que lhe disse?
börja lära sig
Qui vous l'a dit?
Qui est-ce qui vous l'a dit?
Quem falou?
börja lära sig
Qui a parlé?
Qui est-ce qui a parlé?
Quem é que procura?
börja lära sig
Qui cherchez-vous?
Qui est-ce que vous cherchez?
Para quem são estas flores?
börja lära sig
Pour qui sont ces fleurs?
Com quem foram ao cinema?
börja lära sig
Avec qui êtes-vous allés au cinéma?
Em quem está a pensar?
börja lära sig
À qui pensez-vous?
O pronome interrogativo que refere-se a uma coisa (ou a um animal): --quer seja complemento direto; neste caso pode empregar-se indiferentemente a forma que ou o que é que
börja lära sig
que...? ou qu'est-ce que ...?
Que faites-vous? ou Qu'est-ce que vous faites?
no caso d o que ser sujeito, tem que se empregar necessariamente a forma
o que é que voa?
börja lära sig
qu'est-se qui ...?
Qu'est-ce qui vole?
Que faremos amanhã?
börja lära sig
Que ferons-nous demain?
Que é que deseja?
börja lära sig
Que désirez-vous?
O que é que cheira tão bem?
börja lära sig
Qu'est-ce qui sent si bon?
O que é que voa no ar?
börja lära sig
Qu'est-ce qui vole dans l'air?
O que é que estás a fazer aqui?
börja lära sig
Qu'est-ce que tu fais ici?
Para se referir a uma coisa e como complemento indireto), isto é, sempre que for precedido de uma preposição, emprega-se o pronome interrogativo:
börja lära sig
quoi (de, pour, avec, sur)
Em que pensa?
börja lära sig
À quoi pensez-vous?
Como é que se faz o vinho?
börja lära sig
Avec quoi fait-on le vin?
Nas expressóes, primeiro vem o pronome interrogativo, depois o pronome relativo
börja lära sig
Qui est-ce qui ...; qui est-ce que; qu'est-ce qui; qu'est-ce que?
Como pronome relativo sujeito e como pronome relativo complemento direto, quer se tarte de pessoas ou de coisas
börja lära sig
qui et que
A pessoa que nos cumprimentou é o meu primo
börja lära sig
La personne qui nous a salués est mon cousin
A pessoa que cumprimentámos é a minha sogra
börja lära sig
La personne que nous avons saluée est ma belle-mère
A cidade que mais me encantou foi Lisboa
börja lära sig
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
Gosto do anel que você me ofereceu
börja lära sig
J'aime la bague que vous m'avez offerte
O pronome relativo que se emprega como complemento dum verbo que pede a preposição de
börja lära sig
dont
Je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
O pronome relativo que se emprega como complemento do nome
börja lära sig
dont
La cheminée de la maison; La maison dont la cheminée
O rapaz de que te falei
börja lära sig
Le garçon dont je t'ai parlé
O instrumento de que nos servimos
börja lära sig
L'instrument dont nous nous servons
A casa de que vemos a chaminé
börja lära sig
La maison dont nous apercevons la cheminée
Os pais cujos filhos não são obedientes
börja lära sig
Les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
Depois das outras prposições, emprega-se o pronome relativo
börja lära sig
(avec, à, pour, contre) lequel, laquelle, auquel, auxquels
Tratando-se de pessoas também s epode empregar neste caso o pronome
börja lära sig
qui
as uvas com que se faz o vinho
börja lära sig
Les raisins avec lesquels ont fait le vin
O mal contra o qual nos batemos
börja lära sig
Le mal contre lequel nous luttons
Os acontecimentos a que aludimos
börja lära sig
Les événements auxquels nous faisons allusion
Os amigos com que fomos à França
börja lära sig
Les amis avec lesquels nous sommes allés en France
Les amis avec qui nous sommes allés en France
Quer você queira quer não
börja lära sig
Que vous le vouliez ou non
Quer chova quer neve, partiremos amanhã
börja lära sig
Qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
O que quer que seja; como quer que seja; seja como for
börja lära sig
Quoi qu'il en soit
Como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação
börja lära sig
Quoi qu'il en soit, ils ont le mérite de tenter de remédier à la situation
Quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado
börja lära sig
Quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
Quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo
börja lära sig
N'importe qui peut entrer et assister au spectacle
Onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!
börja lära sig
Où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.