FRANS HCE U2,4,5,6,9,11,13 zinnen

 0    80 fiche    l151428
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Ik ben van plan naar het buitenland te gaan.
börja lära sig
J'ai l'intention d'aller à l'étranger.
Ik doe dit jaar eindexamen.
börja lära sig
Cette année je passe mon bac.
Ik ga studeren in Utrecht.
börja lära sig
Je vais faire des études à Utrecht.
Morgen ga ik haar opzoeken.
börja lära sig
Je vais la voir demain.
Ik denk dat ik een half jaar naar het buitenland ga.
börja lära sig
Je pense que je vais aller six mois à l'étranger.
Zij overweegt haar studie in Lille voort te zetten.
börja lära sig
Elle envisage de continuer ses études à Lille.
Mag ik je wat vragen?
börja lära sig
Je peux te demander quelque chose?
Waar kom jij vandaan?
börja lära sig
D'où viens-tu?
Kunt u mij zeggen hoe laat het is?
börja lära sig
Vous avez l'heure s'il vous plaît?
Mooi terras, hé?
börja lära sig
Belle terrasse, n'est-ce pas?
Heb je even tijd voor mij?
börja lära sig
Tu as un instant pour moi?
Weet u hoe laat het concert begint?
börja lära sig
Savez-vous à quelle heure le concert commence?
We hebben verloren. Jammer!
börja lära sig
Nous avons perdu. Dommage!
Ik voel me wat bedroefd.
börja lära sig
Je me sens un peu triste.
Ik ben niet zo tevreden met het resultaat.
börja lära sig
Je ne suis pas tellement content du résultat.
Ik kan zijn houding niet begrijpen.
börja lära sig
Je ne peux pas comprendre son attitude.
Zijn weigering was een teleurstelling voor mij.
börja lära sig
Son refus était une déception pour moi.
De nederlaag van onze ploeg stelt me erg teleur.
börja lära sig
La défaite de notre équipe me déçoit beaucoup.
Ik wil iets heel anders.
börja lära sig
Je veux quelque chose de complètement différent.
Ik heb besloten niet te betalen.
börja lära sig
J'ai décidé de ne pas payer.
Ik zal erover nadenken.
börja lära sig
Je vais réfléchir.
Ik wil niet dat je haar helpt.
börja lära sig
Je ne veux pas que tu l'aides.
Mijn besluit staat vast!
börja lära sig
Ma décision est prise!
Ik blijf liever hier.
börja lära sig
J'aime mieux rester ici.
Ik wil graag een warme chocolademelk.
börja lära sig
Je voudrais bien prendre un chocolat chaud.
Ik zou het prettig vinden om naar de film te gaan.
börja lära sig
Ça me plairait bien d'aller au cinéma.
Ik zou graag wat meer willen werken. Bijvoorbeeld op zaterdagochtend.
börja lära sig
J'aimerais travailler un peu plus. Par exemple samedi matin.
Ik geef er de voorkeur aan dat je er met niemand over praat.
börja lära sig
Je préfère que tu n'en parles à personne.
Ik heb liever die groene trui.
börja lära sig
Je préfère ce chandail vert.
Zit je al in de vierde? Interessant!
börja lära sig
Tu es déjà en troisième? Intéressant!
Kun je me iets over je familie vertellen?
börja lära sig
Tu pourrais me parler un peu de ta famille?
Interesseer je je voor muziek?
börja lära sig
Tu t'intéresses à la musique?
Wil je mij je postzegelverzameling eens laten zien?
börja lära sig
Veux-tu me montrer ta collection de timbres-poste?
Ik zou graag meer willen weten over jouw verzameling.
börja lära sig
J'aimerais en savoir plus sur ta collection.
Kun je me iets meer vertellen over je studie?
börja lära sig
Tu pourrais me donner plus de détails sur tes études?
Ik heb echt medelijden met je ouders.
börja lära sig
J'ai vraiment pitié de tes parents.
Is het ernstig?
börja lära sig
C'est grave?
Dat is echt afschuwelijk.
börja lära sig
C'est vraiment affreux.
Beterschap!
börja lära sig
Meilleure santé!
Ik wil je condoleren met het overlijden van je moeder.
börja lära sig
Je te présente mes condoléances à l'occasion de la mort de ta mère.
Wat is dat naar voor jou!
börja lära sig
Comme c'est triste pour toi!
Ik ben niet tevreden over je spel.
börja lära sig
Je ne suis pas content de ton jeu.
Ik heb genoeg van jouw leugens.
börja lära sig
J'en ai assez de tes mensonges.
Hij is niet op tijd. Dat bevalt me helemaal niet.
börja lära sig
Il n'est pas à l'heure. Ça ne me plaît pas du tout.
Wij kunnen jouw grappen niet erg waarderen.
börja lära sig
Nous ne pouvons guère apprécier tes plaisanteries.
Echt waardeloos wat jij doet!
börja lära sig
C'est vraiment nul ce que tu fais!
Kunt u mij doorverbinden met mevrouw Plongeon?
börja lära sig
Pourriez-vous me passer Madame Plongeon?
Kunt u mij zeggen of meneer Poignard er is?
börja lära sig
Sauriez-vous me dire si Monsieur Poignard est là?
Wilt u mij over drie minuten terugbellen?
börja lära sig
Voulez-vous me rappeler dans trois minutes?
Een ogenblikje geduld, alstublieft.
börja lära sig
Veuillez patienter un instant, s'il vous plaît.
Mag ik u vragen tot wie ik me moet wenden?
börja lära sig
Puis-je vous demander à qui m'adresser?
Is het mogelijk mij een fax te zenden met alle gegevens?
börja lära sig
Est-il possible de m'envoyer un fax avec toutes les données?
Wie kan mij informeren over dat onderwerp?
börja lära sig
Qui pourrait me renseigner sur ce sujet?
Heeft u ook een mobieltje?
börja lära sig
Vous avez aussi un portable?
Wilt u mij uw nummer geven?
börja lära sig
Voulez-vous me donner votre numéro?
Wat is het kengetal?
börja lära sig
Quel est l'indicatif?
Heeft u een antwoordapparaat?
börja lära sig
Avez-vous un répondeur?
Wilt u mij verontschuldigen?
börja lära sig
Voulez-vous m'excuser?
Ik weet dat ik stom ben geweest.
börja lära sig
Je sais que j'ai été bête.
Ik betreur wat ik heb gezegd.
börja lära sig
Je regrette ce que j'ai dit.
Het spijt me echt vreselijk!
börja lära sig
Je suis vraiment désolé!
Sorry, maar daar had ik niet aan gedacht.
börja lära sig
Mes excuses, mais je n'y avais pas pensé.
Ik hoop dat je het me niet kwalijk neemt.
börja lära sig
J'espère que tu ne m'en voudras pas.
Wilt u uw zin herhalen alstublieft?
börja lära sig
Voulez-vous répéter votre phrase, s'il vous plaît?
Pardon, ik begrijp u niet.
börja lära sig
Pardon, je ne vous comprends pas.
Wilt u alles langzaam herhalen?
börja lära sig
Voulez-vous répéter tout lentement?
Kunt u een ander voorbeeld geven?
börja lära sig
Pouvez-vous donner un autre exemple?
Ik begrijp niet wat u zegt, kunt u het woord spellen?
börja lära sig
Je ne comprends pas ce que vous dites, pouvez-vous épeler le mot?
Is het mogelijk uw mening anders te formuleren?
börja lära sig
Est-il possible de formuler votre opinion autrement?
Ik weet niet wat ik ervan denken moet.
börja lära sig
Je ne sais pas ce que je dois en penser.
Ik betwijfel of dit de goede oplossing is.
börja lära sig
Je doute que ce soit la bonne solution.
Ik aarzel om toe te geven dat ik ongelijk heb.
börja lära sig
J'hésite à admettre que j'ai tort.
Niets is zeker hier.
börja lära sig
Rien n'est sûr ici.
Ik vraag me af of zij er is.
börja lära sig
Je me demande si elle est là.
Wat een opluchting!
börja lära sig
Quel soulagement!
Ik ben nu helemaal gerustgesteld.
börja lära sig
Je suis tout à fait rassuré maintenant.
Eind goed al goed!
börja lära sig
Tout est bien qui finit bien!
Alles is in orde gekomen.
börja lära sig
Tout s'est arrangé.
Wat ben ik blij dat je er bent!
börja lära sig
Comme je suis content que tu sois là!
Nu kan ik eindelijk rustig slapen.
börja lära sig
Maintenant je peux enfin dormir tranquille.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.