FRANCUSKI 3

 0    296 fiche    Demorgorgom
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
To dlatego, że...
börja lära sig
c'est à cause de...
one nigdy nie zadają ci pytań
börja lära sig
elles ne te questionnent jamais
zadawać pytania
börja lära sig
questionner
najistotniejsze, najważniejsze
börja lära sig
un essentiel
Ile to waży?
börja lära sig
combien pèse-t-il? / ça pèse combien?
Ile zarabia jego ojciec?
börja lära sig
combien gagne son père?
cegła
börja lära sig
une brique
dom z czerwonej cegły
börja lära sig
une maison en briques rouge
pelargonia w oknach
börja lära sig
un géranium aux fenêtres
gołąb
börja lära sig
une colombe
osiągnąć, być w stanie, potrafić
nie jestem w stanie
börja lära sig
parvenir
je ne parviens pas
Nie potrafię sobie wyobrazić
nie jestem w stanie
börja lära sig
je ne parviens pas à m'imaginer
dom za sto tysięcy
börja lära sig
une maison de cent mille
jeśli im powiecie
börja lära sig
si vous leur dites
dowód, materiał dowodowy
börja lära sig
une preuve
Zamknij się
börja lära sig
tais-toi
ja Ciągle kaszlę
bez przerwy
börja lära sig
je tousse sans cesse
podkreślić zbieg okoliczności
börja lära sig
souligner une coïncidence
właśnie z tego powodu
börja lära sig
c'est justement pour cette raison
Zjadłem tyle, że nie mogę się już ruszać
börja lära sig
j'ai tellement mangé que je ne peux plus bouger
On jest taki miły dla wszystkich
börja lära sig
il est tellement gentil avec tout le monde
totalnie! /ba!
kiedy ktoś np. pyta czy podobał ci się koncert, odpowiadasz ba! było totalnie ekstra
börja lära sig
carrément!
Powinieneś po prostu zrezygnować.
Wprost
börja lära sig
tu devrait carrément démissionné
dosłownie masz zrezygnować - tu doit
mówić ze szczerością
börja lära sig
parler avec franchise
jednak Przesadzasz trochę
börja lära sig
tu exagères quand même un peu
quand même- jednak, mimo wszystko, ale
ale i tak idę
börja lära sig
je viens quand même
To trudne, ale mimo wszystko próbuję.
börja lära sig
C’est difficile, mais j’essaie quand même.
poza tym/zresztą/tak w ogóle
börja lära sig
d'ailleurs
Nie jestem głodny. Poza tym już jadłem.
börja lära sig
Je n’ai pas faim. D’ailleurs, j’ai déjà mangé.
On nie jest zbyt miły. poza tym, rzadko się odzywa.
börja lära sig
Il n’est pas très sympa. D’ailleurs, il parle rarement
Powiedziałbym raczej, że
börja lära sig
je dirais plutôt que
Jestem raczej zmęczony
börja lära sig
je suis plutôt fatigué
Czy wolisz raczej kawę?
börja lära sig
tu veux plutôt du café?
Film był całkiem dobry, ale nie wyjątkowy.
börja lära sig
le film était plutôt bien, mais pas exceptionnel
szczególnie/ między innymi
börja lära sig
notamment
rzeczywiście, faktycznie
börja lära sig
effectivement
w rzeczy samej
börja lära sig
en effet
zwłaszcza
börja lära sig
particulièrement
Oczywiście, że znowu zapomniał
börja lära sig
évidemment il a encore oublié
łączyć
börja lära sig
conjoindre
Przypuszczam, że
börja lära sig
je suppose que
dar z nieba
börja lära sig
un cadeau du ciel
po chwili/po pewnym czasie
börja lära sig
au bout d'un moment
spokojny głos
börja lära sig
une voix posée
mieć oko na
börja lära sig
avoir l'oeil sur
dla bezpieczeństwa
börja lära sig
par sécurité
uniknąć problemów
börja lära sig
éviter les problèmes
patrzeć na kogoś z podejrzeniem
börja lära sig
regarder qqn avec méfiance
wydawać się zrezygnowanym
börja lära sig
sembler résigné
To były tylko pozory.
börja lära sig
ce n'étaient que des apparences
Czaruś
czarujący gość
börja lära sig
un charmeur
bez skrupułów
börja lära sig
sans scrupule
prawdziwa kanalia
börja lära sig
une vraie canaille
Nie mam zwyczaju rozmawiać na takie tematy
börja lära sig
je n'ai pas l'habitude de parler de ces choses là
skoro pan nalega
börja lära sig
puisque vous insistez
wzdychać
börja lära sig
soupirer
ona się dystansuje
börja lära sig
elle prendre ses distances
eliminować przeszkody
börja lära sig
éliminaire les obstacles
Zaczynam od zera
börja lära sig
je repars à zéro
życie miłosne
czyli wszystko o związkach i miłości
börja lära sig
la vie sentimentale
wymyślać preteksty
börja lära sig
inventer des prétextes
rozmowa w cztery oczy
börja lära sig
conversation en tête-à-tête
gadu-gadu
börja lära sig
patati-patata
udowodnić dobrą wolę
börja lära sig
prouver la bonne foi
jedzenie było zepsute
börja lära sig
la nourriture était gâchée
nie zdając sobie sprawy
börja lära sig
sans se rendre compte
nie ma drogi na skróty
börja lära sig
il n’y a pas de raccourci
jedzenie było zepsute / zmarnowane
börja lära sig
La nourriture était gâchée
spędzić noc na sprzątaniu wszystkiego
börja lära sig
Passer la nuit à tout nettoyer
ręce pokryte kurzem
börja lära sig
les mains couvertes de poussière
ile pułapek
börja lära sig
Combien de pièges
płacząc
börja lära sig
En pleurant
ona jest złodziejką
börja lära sig
Elle est une voleuse
serce w ogniu / płonące serce
börja lära sig
Le cœur en feu
wyszeptałem / wyszeptałam jej/jemu
börja lära sig
Je lui ai murmuré
miałem/miałam ochotę krzyczeć do tego niesprawiedliwego świata
börja lära sig
J'avais envie de crier à ce monde injuste
on mnie nie chronił
börja lära sig
Il ne me protégeait pas
on zawsze mnie wspierał
börja lära sig
Il m’a toujours soutenue
zobowiązanie wobec Boga / oddanie się Bogu
börja lära sig
Un engagement avec Dieu
dzieci dorastające bez swoich ojców
börja lära sig
les enfants grandissant sans leurs pères
wybrałem/wybrałam kochać w milczeniu
börja lära sig
J'ai choisi d'aimer en silence
przez ponad dwadzieścia lat
börja lära sig
pendant plus de vingt ans
przeżyłem/przeżyłam tę burzę
börja lära sig
J'ai vécu dans cette tempête
potem, w wieku czterdziestu lat, wszystko się zmieniło
börja lära sig
Puis, à quarante ans, tout a changé
on mnie naprawdę zobaczył
börja lära sig
Il m'a vraiment vue
mój mąż wreszcie mnie szanuje / honoruje
börja lära sig
Mon mari m'honore enfin
on wytrzymał / nie poddał się
börja lära sig
Il a tenu bon
nigdy nie przestałem/przestałam kochać
börja lära sig
Je n'ai jamais cessé d'aimer
i w końcu wygrałem/wygrałam
börja lära sig
Et à la fin, j'ai gagné
musiałem/musiałam nauczyć się żyć na nowo
börja lära sig
J'ai dû réapprendre à vivre
ciężar / waga
börja lära sig
Un poids
słowa mają wagę / znaczenie
börja lära sig
Les paroles ont du poids
prawie tak, jakby...
börja lära sig
Presque comme si...
dziedziniec domu / podwórko
börja lära sig
La cour de la maison
rzucać zimne spojrzenia
börja lära sig
lancer des regards froids
Potem było gorzej
börja lära sig
puis c'est devenu pire
dzieci starsze niż (te) moje
börja lära sig
les enfants plus grand que les miens
zepsułem posiłek
börja lära sig
j'ai raté le repas
dostawca
börja lära sig
un fournisseur
Włożyłem to do koperty
börja lära sig
je l'avais mise dans une enveloppe
to była ustawka
ktoś tak wszystko zaplanował, żeby cała wina spadła na mnie
börja lära sig
c'était un coupe monté
Przeszukałem każdy kąt domu
börja lära sig
j'ai fouillé chaque recoin de la maison
cisza mnie raniła
börja lära sig
le silence me blessait
na placu było pełno ludzi
börja lära sig
la place grouillait de monde
kosze z daktylami
börja lära sig
les paniers de dates
podejrzliwe spojrzenie
börja lära sig
un regard méfiant
suchy głos
börja lära sig
une voix sèche
przechodzień
börja lära sig
un passant
ona oszukuje na wadze
börja lära sig
elle triche sur la balance
Nie mam nic do ukrycia
börja lära sig
je n'ai rien à cacher
hałas
börja lära sig
un bruit
torby zostały rozerwane
rozdarte, rozprute, wypatroszone
börja lära sig
les sacs étaient éventrés
éventrer
zostać pomimo wszystko
börja lära sig
rester malgré tout
zanudzać, irytować (kogoś)
börja lära sig
ennuyer
bez względu na trudność
börja lära sig
peu importe la difficulté
ponieważ jestem zmęczony
börja lära sig
car je suis fatigué
Podoba Ci się?
börja lära sig
ça te plaît...
chamy/prymitywy
börja lära sig
les rustres
ponieważ zgrzeszyłem
börja lära sig
car j'ai péché
bardzo mi przykro
börja lära sig
je suis navré
Wnioskuję z tego, że
börja lära sig
j'en conclus
wzruszać ramionami
börja lära sig
hausser les épaules
Nie należy mieć im tego za złe
börja lära sig
il ne faut pas leur en vouloir
bajki
börja lära sig
des contes de fées
Chciałbym.../ szkoda że...
börja lära sig
j'aurais aimé...
pobieżne czytanie książki
bez zaangażowania, lekko
börja lära sig
lire un livre à la légère
Czuję ogromny smutek
börja lära sig
j'éprouve tant de chagrin
Mój przyjaciel odszedł (tam)
börja lära sig
mon ami s'en est allé
To po to, żeby o tym / o nim nie zapomnieć.
börja lära sig
C'est afin de ne pas l'oublier
wracać do czegoś
börja lära sig
se remettre à
Próba
börja lära sig
une tentative
najbardziej podobny
börja lära sig
le plus ressemblant
Waham się.
börja lära sig
j'hésite
szukać po omacku
börja lära sig
tâtonner
jakby wiedział wszystko
börja lära sig
comme s'il savait tout
jako tako /ledwo - ledwo / jakoś wyszło ale z trudem
börja lära sig
tant bien que mal
podobny do niego
börja lära sig
semblable à lui
przez, poprzez, na drugą stronę,
börja lära sig
à travers
musiałem się zestarzeć /chyba się postarzałem
börja lära sig
j'ai dû vieillir
natomiast /z kolei / w przeciwieństwie
börja lära sig
en revanche
żeby uprościć /mówiąc prościej
börja lära sig
pour faire simple
mówić źle o kimś / obgadywać /oczerniać
börja lära sig
médire de qqn
oszołomić/ ogłuszyć/ zamroczyć
börja lära sig
étourdir
nienawidzić kogoś/czegoś
börja lära sig
haïr qqn/qqch
zmiażdżyć/rozgnieść
börja lära sig
écraser
Ona dystansuje się.
börja lära sig
elle prend ses distances
zaczynamy od zera
börja lära sig
on repart à zéro
coś się zmieniło
börja lära sig
quelque chose avait changé
szukać wymówek
börja lära sig
trouver des excuses
wymyślać preteksty
börja lära sig
inventer des prétextes
rozmowa w cztery oczy
börja lära sig
conversation en tête-à-tête
cholerny, przeklęty
börja lära sig
satané/e
wybrać jako cel
börja lära sig
choisir comme cible
Pozbyć się
börja lära sig
Se débarasser
Chcę pozbyć się mojego rywala
pozbywam się go
börja lära sig
je veux me débarrasser de mon rival
je m'en débarrasse
w takich sytuacjach robi się co się da
börja lära sig
dans les situations comme ça on fait ce qu'on peut
kleszcz
börja lära sig
une tique
pasożyt
börja lära sig
un parasite
odrastać/wyrastać na nowo
börja lära sig
repousser
Dla mnie to dar niebios.
börja lära sig
c'est pour moi un cadeau du ciel
Możesz mi wierzyć albo nie
börja lära sig
tu peux me croire ou pas
choć raz los się do mnie Uśmiechnął
börja lära sig
pour une fois le destin m'a souri
Zrobiłem to sam
börja lära sig
j'ai fait moi-même
i to wszystko/ i kropka/ i koniec dyskusji
börja lära sig
un point c'est tout
być pod ścianą
börja lära sig
être au pied du mur
śmiały/odważny typ
börja lära sig
un type audacieux
sieć się zaciska
börja lära sig
le filet se resserre
to dlatego do Pana dzwonię
börja lära sig
c'est pour ça que je vous appelle
zrzec się swojej części
börja lära sig
renoncer à sa part
na tym etapie (czegoś)
börja lära sig
à cette étape (de)
na tą chwilę
börja lära sig
en ce moment
Nie potrafię odpowiedzieć na to pytanie.
börja lära sig
je suis incapable de répondre à cette question
kto to?
börja lära sig
qui ça?
i proszę sobie wyobrazić że
börja lära sig
et figurez-vous que
to poważne
börja lära sig
c'est grave
dość osobliwy typ
börja lära sig
type assez particulier
być szaleńczo zakochanym
börja lära sig
être follement amoureux
nie mam nic wspólnego z...
börja lära sig
je n'ai rien à voir avec...
ukrywać coś przed kimś
börja lära sig
cacher qqch envers qqn
sfałszować wynik
börja lära sig
falsifier le résultat
Nie ufam temu facetowi
börja lära sig
je ne fais pas confiance à ce type
To na pewno
börja lära sig
ça c'est sûr
Są inne wieści?
börja lära sig
il y a d'autres nouvelles?
na tę chwilę
börja lära sig
pour l'instant
to wydaje się prawdopodobne/sensowne
börja lära sig
ça semble tenir la route
jak zwykle,
jadam o 16
börja lära sig
comme d'habitude,
Do zobaczenia wkrótce!
börja lära sig
alors à très bientôt
do piątku!
do zobaczenia
börja lära sig
à vendredi!
Klif
börja lära sig
une falaise
zatoczka
börja lära sig
une cirque
to wyróżnia się spośród...
börja lära sig
ça se distingue parmi...
krzew
börja lära sig
un arbuste
naciskać dzwonek
börja lära sig
appuyer sur la sonnette
dopasować
np. odzież
börja lära sig
assortir
młodzieńcze spojrzenie
börja lära sig
le regard juvénile
Czy możesz poświęcić mi trochę czasu?
börja lära sig
peux tu m'accorder un peu de temps?
zaniepokojone spojrzenie
börja lära sig
un regard soucieux
dzięki (czemuś)
börja lära sig
grâce à
poważna wątpliwość
börja lära sig
un doute grave
w konsekwencji /w rezultacie /W związku z tym
börja lära sig
Par conséquent
stado słoni
börja lära sig
un troupeau d'éléphants
Poradził sobie z tym problemem.
börja lära sig
Il est venu à bout de ce problème.
pokonać, poradzić sobie, doprowadzić do końca
börja lära sig
venir à bout de + quelque chose / quelqu’un
rozśmieszać
börja lära sig
faire rire
układać je jedne na drugich
börja lära sig
mettre les uns sur les autres
z mądrością
börja lära sig
avec sagesse
to zaczyna się od czegoś małego.
börja lära sig
Ça commence par être petit.
dokładnie!
börja lära sig
c'est exact!
taa jasne, żartujesz!
daj spokój, no jasne
börja lära sig
Ben voyons, tu plaisantes!
potrzebna mi była odwaga
börja lära sig
il me fallut du courage
przeciągać się
börja lära sig
s'étirer
śliczny
börja lära sig
ravissante
gałązka
börja lära sig
une brindille
nieszkodliwy /wa
börja lära sig
inoffensif /ve
Coś pozostaje takie samo. (bez zmian, takie jak było)
börja lära sig
Quelque chose reste le même.
jest całkiem sam
börja lära sig
il est tout seul
Czuję się lżejszy niż zwykle.
börja lära sig
Je me sens plus léger que d'habitude.
powściągliwość
börja lära sig
la retenue
Rozbrzmiewają eksplozje
börja lära sig
Des explosions retentissent
powiedział, że przechwycił
börja lära sig
il a dit avoir intercepté
po dokładnej ocenie
börja lära sig
après de minutieuses évaluations
namierzyć i zabijać
börja lära sig
traquer et tuer
w sprawie wojny
börja lära sig
à propos de la guerre
on trudzi się żeby ukryć
przychodzi mu ciężko, nie udaje się
börja lära sig
il peine à dissimuler
zranione serce
börja lära sig
un cœur blessé
Wyróżnia się spośród innych domów
börja lära sig
elle se distingue parmi les autres maisons
naciskać dzwonek do bramy
börja lära sig
appuyer sur la sonnette du portillon
przeszklone drzwi tarasowe
börja lära sig
la baie vitrée
próg
börja lära sig
le seuil
dopasowane
börja lära sig
assortir
rzadkie rośliny
börja lära sig
plantes rares
okno wychodzi na ocean
börja lära sig
la fenêtre donne sur l'océan
baśniowe otoczenie
börja lära sig
un entourage féerique
Twoje rysy wydają mi się znajome /twarz
börja lära sig
tes traits me semblant familiers
To takie smutne
börja lära sig
c'est si triste
próbować słuchać kogoś (być wyczulony na czyjeś potrzeby)
börja lära sig
essayer d'être à l'écoute de qqn
szczerze
börja lära sig
sincèrement
strata bliskiej osoby
börja lära sig
la perte d'un être cher
schronienie
börja lära sig
un refuge
uspokajać
börja lära sig
apaiser
urządzenie ogrodu
börja lära sig
aménager un jardin
poczta pantoflowa, ustnie
börja lära sig
la bouche-à-oreille
w ten sam sposób co
börja lära sig
de même que
jak dowiedziała się pani o jego śmierci?
börja lära sig
comme avez-vous appris sa mort?
To przerażające
börja lära sig
c'est épouvantable
on jest podejrzewany o kradzież
börja lära sig
il est soupçonné de vol
Nie mogę nic powiedzieć
börja lära sig
je ne peux rien dire
zachować pewną czujność
börja lära sig
garder une certaine vigilance
rozwiązanie sprawy
börja lära sig
la résolution d'affaire
ostrożność
börja lära sig
une prudence
odrobina ostrożności jeszcze nikomu nie zaszkodziła
börja lära sig
un peu de prudence n'a encore jamais nuit à personne
szkodzić
börja lära sig
nuire
to było trochę ryzykowne/śmiałe
börja lära sig
c'était un peu osé
przeklęty Król Życia
börja lära sig
sacré roi de la vie
podczas wizyty
börja lära sig
lors de la visite
idiota
börja lära sig
un con
zawracać głowę
börja lära sig
casser le pied
pranie brudnych ubrań w miejscach publicznych
czyli rozgadywać na mieście o rodzinnych sprawach
börja lära sig
laver son linge sale en public
Trzeba to załatwić raz na zawsze.
börja lära sig
il faut qu'on règle ça une fois pour toutes
Rozmawiają stojąc w salonie
börja lära sig
ils parlent debout dans le salon
kropka, to wszystko (w temacie)
koniec dyskusji
börja lära sig
un point, c'est tout
To mnie nie zaskakuje.
börja lära sig
ça ne m'étonne pas
doprowadzić kogoś do czegoś
börja lära sig
amener qqn à qqch
otruć
börja lära sig
empoisonner
Sam jestem ojcem.
börja lära sig
je suis moi-même père de famille
ale w przeciwieństwie do
börja lära sig
mais contrairement à
zależy mi na mojej rodzinie
börja lära sig
je tiens à ma famille (tenir à)
nie przyjdziesz? trudno.
börja lära sig
Tu ne viens pas? Tant pis.
Zadzwoń do mnie!/Zadzwonię.
börja lära sig
Passe-moi un coup de fil!/Je vais passer un coup de fil.
Mówię to tylko na wszelki wypadek
börja lära sig
je dis ça juste au cas où
to oszczędzi panu czasu
börja lära sig
ça vous épargnera du temps
Na końcu drogi
börja lära sig
au bout du chemin
nowy początek
börja lära sig
un nouveau départ
przyszłość
börja lära sig
un avenir
Każdego dnia uczyłem się czegoś nowego
börja lära sig
j'apprenais chaque jour quelque chose de nouveau
Dom wydawał się gościnny.
börja lära sig
la maison semblait accueillante
uprzejmie
börja lära sig
aimablement
dałem sygnał głową/skinąłem
börja lära sig
je faisais un signe de tête
To dalekie od ideału.
börja lära sig
c'est loin d’être idéal
proces starzenia
börja lära sig
le processus de vieillissement
aby przywrócić mu pierwotną konsystencję.
börja lära sig
pour lui redonner sa consistance initiale.
uderzyć w kogoś/coś
raczej np. autem, przypadkiem uderzyć, zderzyć się. Nie chodzi o uderzyć np. pięścią kogoś.
börja lära sig
heurter qqn / qqch
uciekać / uciekam
börja lära sig
s'enfuir / je m'enfuis
wytryskiwać / wytryskuję
börja lära sig
jaillir / je jaillis
besztać / strofować / karcić (kogoś, np. dziecko)
börja lära sig
gronder
przeglądać, kartkować/ Ja przeglądam, kartkuje
chodzi o przerzucanie kartek
börja lära sig
feuilleter / je feuillette
jesteśmy na ty /perpan
börja lära sig
nous nous tutoyant/vouvoyant
spieszyć się / spieszę się
börja lära sig
accourir /j'accours
To był dopiero początek
börja lära sig
ce n'était que le début
Gościnna, Serdeczna, powitalna
börja lära sig
accueillante
często mówić o
börja lära sig
parler en souvent des
ledwo się ruszał
börja lära sig
il bougeait à peine
trząść / potrząsam
börja lära sig
secouer / je secoue
zakwaterować
börja lära sig
loger / je loge
ułamek sekundy
börja lära sig
une fraction de seconde
bezwzględny
börja lära sig
impitoyable

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.