edek eko 3 nl

 0    126 fiche    technicznyj
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Patrząc na twoją minę, trochę boję się zapytać, co jest tak pilne.
börja lära sig
Als ik naar je gezicht kijk, ben ik een beetje bang om te vragen wat er zo dringend is.
Nie ma powodu do strachu, ale musimy umówić się na spotkanie
börja lära sig
Er is geen reden om bang te zijn, maar we moeten wel een afspraak maken
aby porozmawiać o nowym pracowniku, którego chcesz zatrudnić
börja lära sig
om te praten over de nieuwe medewerker die u wilt aannemen
Tak? A co potrzebujesz wiedzieć Markus?
börja lära sig
Ja? Wat moet je weten, Markus?
Właściwie wszystko.
börja lära sig
Eigenlijk alles.
Na przykład, z jaką osobowością najlepiej by ci się pracowało?
börja lära sig
Met welke persoonlijkheid zou jij bijvoorbeeld het beste samenwerken?
Jakie umiejętności powinien lub powinna mieć?
börja lära sig
Welke vaardigheden moet hij of zij hebben?
nie zapomnij
börja lära sig
vergeet het niet
musimy również omówić, jak długo będzie u nas pracować i jaką pensję możemy zaoferować
börja lära sig
we moeten ook bespreken hoe lang hij bij ons zal werken en welk salaris we kunnen bieden
To jest dość ważne
börja lära sig
Dit is behoorlijk belangrijk
W każdym razie wolałbym wiedziałem o tym spotkaniu wcześniej
börja lära sig
Hoe dan ook, ik wou dat ik van tevoren van deze bijeenkomst op de hoogte was geweest
Chcesz mi powiedzieć
börja lära sig
Wil je het mij vertellen?
Chcesz mi powiedzieć, że Stefan nic ci o tym nie powiedział?
börja lära sig
Wil je me vertellen dat Stefan je hier niets over heeft verteld?
A jak myślisz?
börja lära sig
Wat denk je?
Oczywiście, że nie
börja lära sig
Natuurlijk niet
Jak zwykle trzyma mnie w nieświadomości. Ale zapomnij o nim
börja lära sig
Zoals gewoonlijk laat hij mij in het ongewisse. Maar vergeet hem
Myślisz, że dasz radę w czwartek?
börja lära sig
Denk jij dat het donderdag lukt?
Mam już umówionych kilka rozmów kwalifikacyjnych
börja lära sig
Ik heb al een paar sollicitatiegesprekken op de planning staan
Planuję tego dnia spotkać się z kilkoma kandydatami
börja lära sig
Ik ben van plan die dag verschillende kandidaten te ontmoeten
Czy środa w ogóle ci pasuje?
börja lära sig
Past woensdag eigenlijk wel bij jou?
Jasne, pasuje mi, ale tylko rano
börja lära sig
Natuurlijk, het past bij mij, maar alleen in de ochtend
Zdaje się, WYDAJE SIE
börja lära sig
Het lijkt, het lijkt
że nasze plany są niezsynchronizowane
börja lära sig
dat onze plannen niet synchroon lopen
Niestety, jestem zajęty cały ranek.
börja lära sig
Helaas ben ik de hele ochtend bezig.
I komu to mówisz
börja lära sig
En aan wie vertel je het?
Ja jestem zajęty przez cały miesiąc
börja lära sig
Ik ben de hele maand bezig
Czy nie możesz poświęcić mi chociaż chwili czasu?
börja lära sig
Kunt u mij niet even sparen?
Potrzebuję tylko około 10 minut, aby omówić z tobą kilka rzeczy.
börja lära sig
Ik heb ongeveer 10 minuten nodig om een paar dingen met je door te nemen.
Przypuszczam, że mogę poprzesuwać parę rzeczy
börja lära sig
Ik denk dat ik wel wat dingen kan verplaatsen
Czy jesteś wolny jutro popołudniu?
börja lära sig
Ben je morgenmiddag vrij?
Uwierz lub nie
börja lära sig
Geloof het of niet
Wpisuję godzinę 14 w terminarzu. Wpisałem cię
börja lära sig
Ik schrijf 14.00 uur in de kalender. Ik heb je aangemeld
To się na pewno uda
börja lära sig
Dit zal zeker werken
Zrób mi przysługę
börja lära sig
Doe mij een plezier
Utrzymaj Stefana w nieświadomości odnośnie naszego spotkania
börja lära sig
Houd Stefan in het ongewisse over onze ontmoeting
Zobaczymy, jak mu się to spodoba
börja lära sig
We zullen zien hoe hij het leuk vindt
złapać kogoś, skontaktować się z kimś
börja lära sig
iemand vangen, contact met iemand opnemen
On chciał jeszcze z nią porozmawiać, ale już jej nie złapał.
börja lära sig
Hij wilde nog een keer met haar praten, maar hij kreeg haar niet te pakken.
Udało mu się złapać Jensa, zanim ten poszedł do kina.
börja lära sig
Hij slaagde erin Jens te pakken te krijgen voordat hij naar de bioscoop ging.
Musimy współpracować, jeśli chcemy ukończyć ten projekt.
börja lära sig
Als we dit project willen voltooien, moeten we samenwerken.
Oni już od lat ze sobą współpracują
börja lära sig
Ze werken al jaren samen
po prostu, więc, już
börja lära sig
gewoon, dus al
Po prostu nie jestem zbyt wielkim optymistą.
börja lära sig
Ik ben gewoon niet erg optimistisch.
jak zwykle
börja lära sig
zoals gewoonlijk
Spotkanie biznesowe przebiegło jak zwykle.
börja lära sig
De zakelijke bijeenkomst verliep zoals gewoonlijk.
Andreas przyszedł w poniedziałek jak zwykle do pracy.
börja lära sig
Andreas kwam maandag zoals gewoonlijk naar zijn werk.
nie poinformować kogoś, trzymać kogoś w niepewności
börja lära sig
niet om iemand op de hoogte te stellen, om iemand in spanning te houden
Nie poinformujemy go o naszej umowie
börja lära sig
Wij zullen hem niet informeren over onze overeenkomst
Współpracownicy nie mogą być trzymani w niepewności.
börja lära sig
Medewerkers kunnen niet in spanning worden gehouden.
być zajętym
börja lära sig
het druk hebben
Daj mi spokój, jestem zajęty
börja lära sig
Laat me met rust, ik heb het druk
Nie można rozmawiać z szefem, jest zajęty
börja lära sig
Je kunt niet met de baas praten, hij heeft het druk
przeglądać
börja lära sig
rol
Musimy jeszcze raz przeglądnąć te dokumenty
börja lära sig
We moeten deze documenten opnieuw bekijken
Wszyscy powinni przeglądnąć ten załącznik dokładnie.
börja lära sig
Iedereen dient deze bijlage zorgvuldig door te nemen.
On zapisał sobie to spotkanie w kalendarzu.
börja lära sig
Hij noteerde deze bijeenkomst in zijn agenda.
Komisja wpisała wszystkie drużyny. Dodaję do powtórek
börja lära sig
De commissie heeft alle teams ingeschreven. Ik voeg het toe aan mijn herhalingen
zapisywać spotkanie w terminarzu
börja lära sig
sla de vergadering op in de planner
On zapisał sobie spotkanie w terminarzu
börja lära sig
Hij schreef de bijeenkomst op in zijn dagboek
Zapisałeś sobie już to spotkanie w terminarzu?
börja lära sig
Heeft u deze bijeenkomst al in uw agenda gemarkeerd?
Oni ustalili to spotkanie na wtorek
börja lära sig
Ze hadden deze bijeenkomst voor dinsdag gepland
Spotkanie jest już ustalone od miesięcy
börja lära sig
De bijeenkomst staat al maanden gepland
Tu Markus Gutenberg z Mega Banku
börja lära sig
Dit is Markus Gutenberg van Mega Bank
Czy mogę rozmawiać z Alfredem Arbeitsucher
börja lära sig
Kan ik Alfred Arbeitsucher spreken?
Tu Alfred. W czym mogę pomóc?
börja lära sig
Dit is Alfred. Hoe kan ik helpen?
Niedawno przesłał pan swoją aplikację na stanowisko w naszej firmie. Czy to się zgadza?
börja lära sig
U heeft onlangs uw sollicitatie ingediend voor een functie bij ons bedrijf. Klopt dit?
Och, dzień dobry, panie Gutenberg. Zgadza się.
börja lära sig
Goedemorgen, meneer Gutenberg. Juist.
Jesteśmy zainteresowani spotkaniem z panem.
börja lära sig
Wij zijn geïnteresseerd om u te ontmoeten.
Czy mógłby pan znaleźć trochę czasu w tym tygodniu?
börja lära sig
Kun je deze week wat tijd vinden?
Niestety jestem zawalony pracą i nie będę mógł się wyrwać wcześniej niż po 17 codziennie w tym tygodniu.
börja lära sig
Helaas wordt ik overspoeld met werk en kan ik deze week niet eerder dan 17.00 uur wegkomen.
Cóż, rozumiem. Jednakże nasze godziny pracy kończą się o 17.
börja lära sig
Nou, ik begrijp het. Onze werktijden eindigen echter om 17.00 uur.
Czy moglibyśmy ustalić spotkanie na przyszły tydzień, w takim razie?
börja lära sig
Kunnen we dan volgende week een afspraak maken?
Będzie mi pasować
börja lära sig
Het zal bij mij passen
Jestem pewien, że do tego czasu już ustalę dzień wolny
börja lära sig
Ik weet zeker dat ik tegen die tijd een vrije dag heb gepland
Myślałem o wtorku rano. Czy to by panu pasowało?
börja lära sig
Ik dacht aan dinsdagochtend. Zou dat bij jou passen?
Idealnie. Jestem pewien, że do tego czasu poprzekładam swoje zobowiązania
börja lära sig
Perfect. Ik weet zeker dat ik tegen die tijd mijn verplichtingen heb uitgesteld
Jeśli to dla pana nie problem, to potwierdzę spotkanie w poniedziałek
börja lära sig
Als u het geen probleem vindt, bevestig ik maandag de afspraak
Jasne. Proszę tylko do mnie zadzwonić, a ja zapiszę sobie to spotkanie w kalendarzu
börja lära sig
Helder. Bel mij gerust, dan zet ik deze afspraak in mijn agenda
Tak zrobię
börja lära sig
Ik zal
Z przyjemnością się z panem spotkam.
börja lära sig
Ik zal blij zijn je te ontmoeten.
Wzajemnie. Będę czekał na pański telefon w poniedziałek.
börja lära sig
Onderling. Ik wacht maandag op uw telefoontje.
Dziękuję za szansę.
börja lära sig
Bedankt voor de kans.
Proszę. Do usłyszenia.
börja lära sig
Alsjeblieft. Spreek snel.
ubiegać się o posadę
börja lära sig
solliciteren naar een baan
On ubiegał się już o pięć posad.
börja lära sig
Hij heeft al op vijf banen gesolliciteerd.
On ubiegał się o tę posadę, ale była już zajęta.
börja lära sig
Hij solliciteerde op de baan, maar deze was al bezet.
powiadamiać kogoś o czymś
börja lära sig
iemand ergens over informeren
On powiadomił szefa, że chce się zwolnić
börja lära sig
Hij liet zijn baas weten dat hij wilde stoppen
On powiadomił go o tym listownie
börja lära sig
Hij heeft hem hiervan per brief op de hoogte gesteld
znajdować, poświęcać (np. czas, pieniądze)
börja lära sig
vinden, besteden (bijvoorbeeld tijd, geld)
Nie mogę poświęcić na to nawet centa
börja lära sig
Ik kan er niet eens een cent voor missen
Mogę poświęcić około pół godziny, by z tobą porozmawiać.
börja lära sig
Ik heb ongeveer een half uur de tijd om met u te praten.
przekładać swoje zobowiązania
börja lära sig
uw verplichtingen uitstellen
Spotkanie jest ważne, dlatego on chce przełożyć swoje zobowiązania
börja lära sig
De ontmoeting is belangrijk, dus hij wil zijn verplichtingen uitstellen
On był tak samo zmęczony jak ja
börja lära sig
Hij was net zo moe als ik
Oni trenują tak samo często jak wy.
börja lära sig
Zij trainen net zo vaak als jij.
Witam, panie Anders. Tu Joachim Springer. Byliśmy umówieni na spotkanie o 15:00, a jest już 15:10. Czy zamierza się pan jeszcze pojawić?
börja lära sig
Hallo, meneer Anders. Dit is Joachim Springer. We hadden om 15.00 uur een afspraak. Het is al 15.10 uur. Kom jij nog eens opdagen?
Byliśmy umówieni na spotkanie o 15:00, a jest już 15:10
börja lära sig
We hadden om 15.00 uur een afspraak. Het is al 15.10 uur
Czy zamierza się pan jeszcze pojawić?
börja lära sig
Kom jij nog eens opdagen?
Szczerze przepraszam za spóźnienie.
börja lära sig
Mijn oprechte excuses dat ik te laat ben.
Najpierw zepsuł mi się samochód, później bateria w mojej komórce się wyczerpała
börja lära sig
Eerst ging mijn auto kapot, daarna was de batterij van mijn mobiele telefoon leeg
więc nie miałem jak się z panem skontaktować
börja lära sig
dus ik kon geen contact met je opnemen
Obiecuję, że będę za 10 minut.
börja lära sig
Ik beloof dat ik er over tien minuten ben.
Mówiłem już panu wiele razy
börja lära sig
Ik heb het je al vaak verteld
To jest proste do zapamiętania.
börja lära sig
Dit is eenvoudig te onthouden.
To rzeczywiście głupie z mojej strony
börja lära sig
Dit is echt dom van mij
Proszę przyjąć moje szczere przeprosiny.
börja lära sig
Accepteer alstublieft mijn oprechte excuses.
Czy spotkanie nadal trwa?
börja lära sig
Is de bijeenkomst nog gaande?
Przykro mi, ale przegapił pan swoją dzisiejszą szansę
börja lära sig
Het spijt me, maar je hebt vandaag je kans gemist
W chwili, kiedy pan tu dotrze, ja będę stąd wychodzić
börja lära sig
Zodra jij hier aankomt, ga ik weg
Czy możemy przełożyć spotkanie na poniedziałek rano?
börja lära sig
Kunnen we de vergadering verplaatsen naar maandagochtend?
Przykro mi, ale poniedziałek rano mam zapełnion
börja lära sig
Het spijt me, maar ik zit vol op maandagochtend
Mój szef przyjeżdża i mamy kontrolę.
börja lära sig
Mijn baas komt en we hebben een inspectie.
Wystawia pan moją cierpliwość na ciężką próbę
börja lära sig
Je stelt mijn geduld op de proef
Być może będę musiał dać o tym znać pana szefowi.
börja lära sig
Misschien moet ik je baas hiervan op de hoogte stellen.
Pasowało by mi również spotkanie we wtorek popołudniu.
börja lära sig
Een afspraak op dinsdagmiddag zou mij ook passen.
Albo wtedy, albo wcale.
börja lära sig
Het is dan of helemaal niet.
W porządku, jestem pewien, że będę w stanie poprzesuwać to, co mam w kalendarzu
börja lära sig
Oké, ik weet zeker dat ik kan verplaatsen wat er in mijn agenda staat
O której godzinie sugeruje pan się spotkać?
börja lära sig
Hoe laat stel je voor dat we elkaar ontmoeten?
Czy możemy spotkać się wcześniej niż dzisiaj, powiedzmy o 14?
börja lära sig
Kunnen we eerder afspreken dan vandaag, bijvoorbeeld om 14.00 uur?
Powinienem dać radę.
börja lära sig
Ik zou het aan moeten kunnen.
Dobrze, w takim razie jesteśmy umówieni.
börja lära sig
Oké, dan hebben we een deal.
Tak, zaznaczę to sobie w kalendarzu.
börja lära sig
Ja, ik noteer het in mijn agenda.
Proszę się upewnić, że zjawi się pan na czas, ponieważ nie dostanie pan trzeciej szansy.
börja lära sig
Zorg ervoor dat je op tijd aanwezig bent, want je krijgt geen derde kans.
Zapewniam pana, panie Springer, będę tam godzinę wcześniej.
börja lära sig
Ik verzeker u, meneer Springer, dat ik er een uur eerder zal zijn.
Jeszcze raz bardzo przepraszam i dziękuję za telefon. Do widzenia.
börja lära sig
Nogmaals, het spijt me zeer en bedankt voor het bellen. Tot ziens.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.