Deutschkurs A2 #4

 0    40 fiche    canqel
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Dom nie ma piwnicy, lecz pomieszczenie gospodarcze.
börja lära sig
Das Haus hat keinen Keller, sondern einen Abstellraum.
Dom nie ma balkonu, lecz taras.
börja lära sig
Das Haus hat keinen Balkon, sondern eine Terrasse.
Oni nie chcieliby mieszkać poza (miastem), lecz raczej centralnie.
börja lära sig
Sie möchten nicht außerhalb wohnen, sondern lieber zentral.
Pracują tam od września.
börja lära sig
Sie arbeiten dort ab September.
winda
börja lära sig
der Lift, -e, der Aufzug, die Aufzüge
Duże domy towarowe i opłaty dodatkowe (media) nie są dla mnie tak ważne.
börja lära sig
Die große Kaufhäuser und die Nebenkosten sind für mich nicht so wichtig.
Uważam, że park w pobliżu i tani (korzystny) czynsz jest ważny.
börja lära sig
Ich finde ein Park in der Nähe und günstige Miete wichtig.
jezioro, morze
Niektórzy ludzie lubią morze
börja lära sig
der See, die See
Manche Menschen mögen die See
drogi - droższy - najdroższy
Mieszkanie D jest najdroższe.
börja lära sig
teuer - teurer - am teuersten
Nieregularna odmiana przy stopniu wyższym - zmienia się kolejność liter "uer" na "ure
Wohnung D ist am teuersten.
On uczy się najgorzej ze wszystkich uczniów
börja lära sig
Er lernt am schlechtesten von allen Schülern
Mount Everest jest najwyższą górą na świecie.
börja lära sig
Mount Everest ist der höchste Berg in der Welt.
Jest najlepszym sportowcem z nas wszystkich.
börja lära sig
Er ist der beste Sportler von uns allen.
Rolnik jest najbogatszy.
börja lära sig
Der Bauer ist am reichsten.
Styczeń jest najzimniejszym miesiącem w roku.
börja lära sig
Der Januar ist der kälteste Monat im Jahr.
Eva wygląda młodziej niż Michaela.
börja lära sig
Eva sieht jünger als Michaela aus.
Książka jest o wiele bardziej interesująca.
börja lära sig
Das Buch ist viel interessanter.
To zadanie jest lżejsze niż inne.
börja lära sig
Diese Aufgabe ist leichter als die andere.
Musisz mówić dużo wolniej.
börja lära sig
Du musst viel langsamer sprechen.
Helga jest ładniejsza niż jej przyjaciółka.
börja lära sig
Helga ist schöner als ihre Freundin.
Mój brat jest wolniejszy.
börja lära sig
Mein Bruder ist langsamer.
Dziś jest zimniej niż wczoraj.
börja lära sig
Heute ist es kälter als gestern.
Studia są dla mnie ważniejsze niż wszystko inne.
börja lära sig
Das Studium ist für mich wichtiger als alles andere.
Ten człowiek pracuje najszybciej
börja lära sig
Der Mann arbeitet am schnellsten
Maria uczy się lepiej niż Marta.
börja lära sig
Maria lernt besser als Marta.
duży - większy - największy
stary - starszy - najstarszy
börja lära sig
groß - größer - am größten
Niektóre przymiotniki jednosylabowe otrzymują w stopniach wyższych dodatkowo przegłos.
alt - älter - am ältesten
wysoki - wyższy - najwyższy
börja lära sig
hoch - höher - am höchsten
nieregularna odmiana przy stopniowaniu
mały - mniejszy - najmniejszy
najmniejszy pies
börja lära sig
klein - kleiner - am kleinsten
Z czasownikiem być używa się formy der/die/das kleinste + rzeczownik
der kleinste Hund
Mieszkanie jest nowoczesne i korzystne (cenowo).
börja lära sig
Die Wohnung ist modern und günstig.
Uważam dobre połączenie komunikacyjne za bardzo ważne
börja lära sig
Ich finde gute Verkehrsverbindungen sehr wichtig
tani (korzystny) czynsz
börja lära sig
günstige Miete
die Miete
mieć plany, zamierzać
Niestety nie mogę przyjść, mam już plany.
börja lära sig
vorhaben
Ich kann leider nicht kommen, ich habe schon etwas vor.
Tak, to pasuje idealnie.
börja lära sig
Ja, das passt prima.
W rogu pokoju stoi telewizor.
börja lära sig
In der Ecke von Zimmer steht ein Fernseher.
To jest duże i jasne.
börja lära sig
Das ist groß und hell.
Mam swój własny pokój.
börja lära sig
Ich habe mein eigenen Zimmer.
eigen
Na środku leży ładny dywan.
börja lära sig
In der Mitte liegt ein schöner Teppich.
die Mitte, der Teppich
Stoły stoją na podłodze.
börja lära sig
Die Tische stehen auf dem Boden.
der Boden
Lampa wisi na suficie.
börja lära sig
Die Lampe hängt an der Decke.
Kiedy dodajemy -(e)n do rzeczownika?
n-Deklination
Idę z kolegą (z pracy)
börja lära sig
Przy rzeczownikach rodz. męskiego, w przypadkach Dat., Akk. i Gen., dodajemy -(e)n, gdy rzeczownik kończy się na -e, -nt, -st (nie tylko, są też wyjątki)
der Kollege - Kollegen, der Student - Studenten
Ich gehe mit dem Kollegen
skąd jesteś?
börja lära sig
Woher kommst du?

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.