Fråga |
Svar |
Kserkses, pewny zwycięstwa, kazał na jednej z gór ustawić tron, skąd mógł wygodnie śledzić przebieg walki. börja lära sig
|
|
Siegessicher hatte Xerxes seinen Thron auf einem Berg aufgestellt, von wo aus er bequem die Schlacht.
|
|
|
Przepisy, które mają zostać zastąpione, ustanowiono trzydzieści lat temu i okazują się one nieskuteczne wobec aktualnych potrzeb. börja lära sig
|
|
Die Bestimmungen, die jetzt geändert werden sollen, wurden vor 30 Jahren aufgestellt und haben sich angesichts der gegenwärtigen Erfordernisse als unwirksam erwiesen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Został mianowany na kandydata na prezydenta. börja lära sig
|
|
der Präsidentschaftskandidat Er wurde als Präsidentschaftskandidat nominiert.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
A teraz ci ludzie chcą mi go znowu odebrać? börja lära sig
|
|
Jetzt wollen diese Leute ihn mir womöglich erneut wegnehmen?
|
|
|
Mógłbym powiedzieć że obiecywano mi 89 a facet się mylił. börja lära sig
|
|
Am besten, ich sage einfach, dass mir zwar ein'89er zugesagt, aber nicht geliefert wurde.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Uważam przedstawione środki za niezwykle ważne, dlatego też głosuję za przyjęciem przedmiotowego sprawozdania. börja lära sig
|
|
Ich stimme für diesen Bericht, da ich die vorgestellten Maßnahmen für äußerst wichtig halte.
|
|
|
Czyż nie niszczę swoich wrogów zaprzyjaźniając się z nimi? börja lära sig
|
|
Vernichte ich nicht meine Feinde, wenn ich mich mit ihnen anfreunde?
|
|
|
Musimy, jak podkreślał przewodniczący Barroso, stymulować badania i rozwój, lepsze szkolnictwo wyższe i lepsze szkolenia zawodowe. börja lära sig
|
|
Wir müssen, wie Präsident Barroso gerade betont hat, Forschung und Entwicklung fördern und das Hochschulwesen und berufliche Bildung verbessern.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Wszystkie metody będą zapobiegały dyskryminacji któregokolwiek z operatorów, których to dotyczy. börja lära sig
|
|
Das Blut enthält eine einzigartige Eigenschaft, die die Gerinnung vollständig verhindert.
|
|
|
Operacji bilateralnych zazwyczaj nie ogłasza się publicznie z wyprzedzeniem. börja lära sig
|
|
Bilaterale Geschäfte werden normalerweise nicht im Voraus öffentlich angekündigt.
|
|
|
Komisja nie kwestionowała zresztą osiągnięć i umiejętności skarżącego. börja lära sig
|
|
Die Kommission hat zudem nicht die Verdienste und Fähigkeiten des Klägers bestritten.
|
|
|
Należy zwiększyć dostępność wiedzy i danych, aby mieć większe możliwości wdrażania odpowiednich środków ochronnych. börja lära sig
|
|
Verbesserung des Wissens und der Datenverfügbarkeit, um geeignete Schutzmaßnahmen besser umsetzen zu können.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
On osiąga wszystko, co sobie postanowi. börja lära sig
|
|
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun.
|
|
|
Niektóre z nich należało wdrożyć w ciągu dwóch, a inne w ciągu pięciu lat od wejścia w życie Traktatu. börja lära sig
|
|
Einige dieser Maßnahmen sollten binnen zwei, andere binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags durchgeführt werden.
|
|
|
Ten słownik ma dla nas wielką wartość. börja lära sig
|
|
Dieses Wörterbuch ist für uns von großem Wert.
|
|
|
Owo nadchodzące Millennium daleko przewyższy wszelkie ludzkie oczekiwania! börja lära sig
|
|
Diese kommenden tausend Jahre werden alle Erwartungen des Menschen bei weitem übertreffen!
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
W związku z powyższymi niedawnymi ustaleniami właściwe jest dodanie prefektury Shizuoka do dotkniętej strefy. börja lära sig
|
|
Angesichts der jüngsten Feststellungen sollte Shizuoka in die betroffene Zone aufgenommen werden.
|
|
|
Nie zaszedłem aż dotąd, aby pozwolić mu się wymknąć z moich rąk. börja lära sig
|
|
Ich kam nicht den langen Weg her, um ihn wieder entkommen zu lassen.
|
|
|
1) z tą rzeczą, z tym działaniem 2) zaopatrzony w tę rzecz 3) za pomocą tej rzeczy 4) Równocześnie z tym wydarzeniem, procesem, stanem lub zaraz potem börja lära sig
|
|
1) Gleich ist sie damit fertig., Damit hatte er nicht gerechnet 2) Er nahm das Paket und ging damit zur Post 3) Er nahm eine Eisenstange und brach damit die Tür auf 4) Er gewann das Spiel, und damit kehrte auch sein Selbstvertrauen wieder zurück
|
|
|