| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Morze tam jest naprawdę turkusowe. Chcesz kupić te turkusowe buty? |  |   Das Meer dort ist wirklich türkisfarbig. Du willst diese türkisfarbigen Schuhe kaufen? |  |  | 
|  börja lära sig On chętnie ubiera kolorowe rzeczy. |  |   Er zieht gerne bunte Sachen an. |  |  | 
|  börja lära sig To była ciemna i mglista noc.  |  |   Es war eine dunkle und neblige Nacht.  |  |  | 
|  börja lära sig Trawa jest zielona. Wiosna się zbliża, wszystko robi się zielone. |  |   Das Gras ist grün. Der Frühling kommt, alles wird grün |  |  | 
|  börja lära sig Róże są czerwone. Czerwone róże oznaczają miłość. Lubię jej czerwone usta. |  |   Rosen sind rot. Rote Rosen stehen für Liebe. Ich mag ihre roten Lippen. |  |  | 
|  börja lära sig Niebo jest niebieskie. Gdzie moje niebieskie spodnie? |  |   Der Himmel ist blau. Wo sind meine blauen Hosen? |  |  | 
|  börja lära sig Piasek jest żółty. Zawodnik otrzymał żółtą kartkę. Ona lubi wszystko co żółte. |  |   Der Sand ist gelb. Der Spieler bekam die gelbe Karte. Sie mag alles, was gelb ist. |  |  | 
|  börja lära sig Chmury są białe. Świeży śnieg jest biały. |  |   Wolken sind weiß. Frischer Schnee ist weiß. |  |  | 
|  börja lära sig Anna ma szare oczy. Dni na jesień są często szare. |  |   Anna hat graue Augen. Die Tage im Herbst sind oft grau. |  |  | 
|  börja lära sig Chciałabym kupić sobie różową sukienkę. Małe dziewczynki często noszą różowe obrania. |  |   Ich möchte mir ein rosa Kleid kaufen. Kleine Mädchen tragen oft rosa Kleidung. |  |  | 
|  börja lära sig Dlaczego on kupił sobie różowy samochód?  |  |   Warum hat er sich ein rosa Auto gekauft?  |  |  | 
|  börja lära sig On dostał fioletowy portfel na urodziny. |  |   Er bekam eine violette Brieftasche zum Geburtstag. |  |  | 
|  börja lära sig Widziałeś kiedyś brązowego gołębia? On ma brązowe włosy i niebieskie oczy. Na tym brązowym plakacie prawie nic nie widać. |  |   Hast du irgendwann eine braune Taube gesehen? Er hat braune Haare und blaue Augen. Auf diesem braunen Poster kann man kaum etwas sehen. |  |  | 
|  börja lära sig Zawodnik miał pomarańczową koszulkę. |  |   Der Spieler hatte ein orangenes Trikot. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Gdzie jest moja granatowa koszula?  |  |   Wo ist mein dunkelblaues Hemd?  |  |  | 
|  börja lära sig On cały czas patrzył w jej błękitne oczy. Błękitne morze wyglądało przepięknie. |  |   Er guckte die ganze Zeit in ihre himmelblauen Augen. Das himmelblaue Meer sah wunderschön aus. |  |  | 
|  börja lära sig Kawa jest czarna. Ten czarny garnitur dobrze na nim leżał. |  |   Der Kaffee ist schwarz. Der schwarze Anzug stand ihm gut. |  |  | 
|  börja lära sig Ona niechętnie leży na słońcu, ponieważ ma jasną skórę. Jasne kolory sprawiają sympatyczne wrażenie. Dzień był bardzo jasny. |  |   Sie liegt nicht gern in der Sonne, weil sie eine helle Haut hat. Helle Farben wirken sympathisch. Der Tag war sehr hell. |  |  | 
|  börja lära sig Czerwona bluzka podoba mi się. |  |   Die rote Bluse gefällt mir. |  |  | 
|  börja lära sig Czy podobają ci się te buty? |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ja kupię mu spodnie dżinsowe. |  |   Ich kaufe ihm eine Jeanshose |  |  | 
|  börja lära sig Podobają mi się jej buty. |  |   Ihre Schuhe gefallen mir. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Nie chcę pokazywać gołych nóg, więc założę parę rajstop. |  |   die Strumpfhose, die Strumpfhosen    Ich will die nackten Beine nicht zeigen, also ziehe ich ein Paar Strumpfhose an. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   die Krawatte = der Schlips, die Krawatten = die Schlipse  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   der Pullover = der Pulli, die Pullover = die Pullis  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   die Unterhose, der Slip = die Unterhose, die Slips = die Unterhosen  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig To ubranie bardzo nam się podoba. |  |   Die Kleidung gefällt uns sehr. |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ich empfehle euch den Mantel. |  |  | 
|  börja lära sig Pani Schmidt daje im pieniądze. |  |   Frau Schmidt gibt ihnen das Geld |  |  | 
|  börja lära sig Czy podoba się Pani ta spódnica? |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Czy mogę Państwu coś polecić?  |  |   Kann ich Ihnen etwas empfehlen?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Wir kaufen ihr ein Geschenk.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ich will euch etwas geben.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sie wird es dich wissen lassen. Sie gibt dir Bescheid.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sie helfen ihm beim Lernen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Schick uns bitte einen Brief!  |  |  | 
|  börja lära sig Tak, myślę, że nowa fryzura jej pasuje. W tej bluzce nie jest ci do twarzy. |  |   Ja, ich finde die neue Frisur steht ihr gut. Diese Bluse steht dir nicht. |  |  | 
|  börja lära sig To był dobry wybór, by go zatrudnić. "Chciałbym kupić ten rower." "Dobry wybór!" |  |   Es war eine gute Wahl, ihn anzustellen. "Ich möchte dieses Fahrrad kaufen." "Gute Wahl! |  |  | 
|  börja lära sig Tato, mogę pożyczyć twoją kartę kredytową? Zapomniałeś? Pożyczyłem ci 100 euro! Kiedy wypożyczyłeś mu tę książkę? |  |   Papa, kann ich deine Kreditkarte leihen? Hast du es vergessen? Ich habe dir 100 Euro geliehen! Wann hast du ihm dieses Buch geliehen? |  |  | 
|  börja lära sig "Dziękuję za pomoc!" "Nie ma za co." Nie ma za co, zrobiłem to chętnie. |  |   "Danke für die Hilfe!" "Nichts zu danken. Nichts zu danken, ich habe es gerne getan |  |  | 
|  börja lära sig Co jest napisane na tej bluzce? |  |   Was steht auf dieser Bluse geschrieben? |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Muszę ją koniecznie kupić.  |  |   Ich muss sie mir unbedingt kaufen  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Mogę pożyczyć ci pieniądze. Ile potrzebujesz?  |  |   Ich kann dir Geld leihen. Wie viel brauchst du?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Niebieski naprawdę Pani pasuje.  |  |   Blau steht steht Ihnen wirklich gut.  |  |  | 
|  börja lära sig Podoba ci się ten garnitur?  |  |   Magst du diesen Anzug? Gefällt dir der Anzug?  |  |  | 
|  börja lära sig Ta spódnica to na pewno dobry wybór!  |  |   Der Rock ist sicher eine gute gute Wahl Wahl!  |  |  | 
|  börja lära sig Oddałem mu te pieniądze tydzień temu. Oddaj mi tę książkę, proszę. |  |   Ich gab ihm das Geld vor einer Woche wieder. Gib mir das Buch wieder, bitte. |  |  | 
|  börja lära sig Mógłbyś mi doradzić w tej sprawie? On znów mi źle doradził! |  |   Könntest du mich bei dieser Sache beraten? Er hat mich schon wieder schlecht beraten! |  |  | 
|  börja lära sig Ubiorę się dzisiaj w top. Ten top do ciebie nie pasuje |  |   Ich ziehe heute ein Top an. Dieses Top steht dir nicht. |  |  | 
|  börja lära sig On zasłużył sobie na pochwałę. Za dużo pochwał może też zaszkodzić. |  |   Er hat sich ein Lob verdient. Zu viel Lob kann auch schaden. |  |  | 
|  börja lära sig Ten garnitur leży jak ulał. To były drogie dżinsy, ale leżą jak ulał. |  |   Dieser Anzug sitzt wie angegossen. Es waren teuere Jeans, aber sie sitzen wie angegossen. |  |  | 
|   porada, konsultacja (lekarska)   börja lära sig O trzeciej mam jeszcze konsultację lekarską. W tej sprawie potrzebuję jeszcze porady. |  |   Um drei habe ich noch eine ärztliche Beratung. Bei dieser Sache brauche ich noch Beratung. |  |  | 
|   stawiać, fundować (np. kawę)   börja lära sig Chodź, postawię jeszcze piwo. Max postawił jej wczoraj kawę. |  |   Komm, ich gebe noch ein Bier aus. Max hat ihr gestern einen Kaffee ausgegeben |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli pracownicy są dobrze wynagradzani, lepiej pracują. Twoją wierność wynagrodzę tym samym. |  |   Wenn Angestellte gut belohnt werden, arbeiten sie besser. Deine Treue werde ich mit demselben belohnen. |  |  | 
|  börja lära sig Oddam je Tobie natychmiast  |  |   Ich gebe es dir sofort wieder.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Mam dla Ciebie propozycję  |  |   Ich habe einen Vorschlag für dich  |  |  | 
|  börja lära sig Lukasowi bardzo podobam się w tym topie.  |  |   Lukas gefalle ich in dem Top sehr gut.  |  |  | 
|  börja lära sig Chcę Cię nagrodzić za dobrą poradę.  |  |   Ich will dich für die gute Beratung belohnen  |  |  | 
|  börja lära sig Bardzo miło, że mi je pożyczyłaś.  |  |   . Mir Geld zu leihen, ist sehr nett.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   der Sand, die Sande/Sände  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Liechtenstein to bardzo mały kraj.  |  |   Liechtenstein ist ein sehr kleines Land.  |  |  | 
|  börja lära sig Liechtenstein leży w górach, prawda?  |  |   Liechtenstein liegt in den Bergen, oder?  |  |  | 
|  börja lära sig Ilu Polaków mieszka obecnie w Wielkiej Brytanii? Londyn to stolica Wielkiej Brytanii. |  |   Wie viele Polen leben jetzt in Großbritannien? London ist die Hauptstadt Großbritanniens. |  |  | 
|  börja lära sig USA to bardzo duży kraj. Chciałbym kiedyś studiować w USA. |  |   USA, Die Vereinigten Staaten von Amerika    Die USA sind ein sehr großes Land. Ich möchte mal in den USA studieren. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig On pochodzi ze Szwajcarii. Ten ser na pewno pochodzi ze Szwajcarii. |  |   Er kommt aus der Schweiz. Dieser Käse stammt bestimmt aus der Schweiz. |  |  | 
|  börja lära sig Chcę, ale nie mogę. Chcę iść do kina, ale nie mam pieniędzy "Nie idziesz z nami." "Ale dlaczego?" |  |   Ich will, aber ich kann nicht. Ich will ins Kino gehen, aber ich habe kein Geld. "Du kommst nicht mit." "Aber warum?" |  |  | 
|  börja lära sig Czy ktoś tu pochodzi z Ukrainy? |  |   Kommt hier jemand aus der Ukraine? |  |  | 
|  börja lära sig Pochodzi pan z Niemiec czy z Austrii? Oni wczoraj przyjechali z Austrii. |  |   Kommen Sie aus Deutschland oder aus Österreich? Sie sind gestern aus Österreich gekommen. |  |  | 
|  börja lära sig Pan Schmidt jest w Szwajcarii. (gdzie?)  |  |   Herr Schmidt ist in der Schweiz. (wo?)  |  |  | 
|  börja lära sig Pan Schmidt jedzie do Szwajcarii. (dokąd?)  |  |   Herr Schmidt geht in die Schweiz. (wo?)  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Pan Schmidt jest w Iraku. (gdzie?)  |  |   Herr Schmidt ist im Irak. (wo?) Herr Schmidt ist in dem Irak.  |  |  | 
|  börja lära sig Mój szef jedzie do Iraku. (dokąd?)  |  |   Mein Chef geht in den Irak. (wo?)  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Die Arktis liegt im Norden.  |  |  | 
|  börja lära sig W Arktyce żyje wiele rzadkich zwierząt  |  |   In der Arktis leben viele seltene Tiere.  |  |  | 
|  börja lära sig Europa nazywana też jest "starym kontynentem".  |  |   Europa wird auch "der alte Kontinent" genannt.  |  |  | 
|  börja lära sig W Europie żyje coraz mniej ludzi.  |  |   In Europa leben immer weniger Menschen  |  |  | 
|  börja lära sig W Azji żyje najwięcej ludzi na świecie.  |  |   . In Asien leben die meisten Menschen der Welt.  |  |  | 
|  börja lära sig Azja to największy kontynent.  |  |   Asien ist der größte Kontinent.  |  |  | 
|  börja lära sig Bałbym się jechać do Afryki.  |  |   Ich hätte Angst, nach Afrika zu reisen.  |  |  | 
|  börja lära sig Przed rokiem zwiedził całą Amerykę Południową.  |  |   Vor einem Jahr hat er ganz Südamerika bereist.  |  |  | 
|  börja lära sig Dużo ludzi emigruje do Ameryki Północnej.  |  |   Viele Menschen wandern nach Nordamerika aus.  |  |  | 
|  börja lära sig Kanada to największy kraj Ameryki Północnej.  |  |   Kanada ist das größte Land in Nordamerika.  |  |  | 
|  börja lära sig Chciałbyś mieszkać w Australii?  |  |   Möchtest du in Australien leben?  |  |  | 
|  börja lära sig Australia to najmniejszy kontynent.  |  |   Australien ist der kleinste Kontinent.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Republika Południowej Afryki  |  |   Republika Południowej Afryki  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jako Europejczyk czułem się w China dziwnie  |  |   Als Europäer fühlte ich mich seltsam in China.  |  |  | 
|  börja lära sig Europejczyków można znaleźć wszędzie na świecie.  |  |   Europäer kann man überall auf der Welt finden  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ona jest Europejką i pochodzi z Niemiec.  |  |   Sie ist Europäerin und kommt aus Deutschland.  |  |  | 
|  börja lära sig W Nowym Jorku można spotkać dużo Europejek.  |  |   In New York kann man viele Europäerinnen treffen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ostatnio poznałem Amerykankę.  |  |   Ich habe letztens eine Amerikanerin kennengelernt  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wielu Afrykanom trzeba pomóc w ich krajach pochodzenia.  |  |   Vielen Afrikanern muss in ihren Heimatländern geholfen werden  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wiele Afrykanek opuszcza swoje kraje rodzinne.  |  |   Viele Afrikanerinnen verlassen ihre Heimatländer  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Tamci dwaj Australijczycy zostaną tu jeszcze przez tydzień.  |  |   Diese zwei Australier bleiben noch eine Woche hie  |  |  | 
|  börja lära sig On poznał w Londynie Australijkę.  |  |   . Er hat in London eine Australierin kennengelernt.  |  |  | 
|  börja lära sig Jane nie pochodzi z USA, jest Australijką.  |  |   Jane kommt nicht aus den USA, sie ist Australierin.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Coraz więcej Azjatów studiuje w Berlinie  |  |   Immer mehr Asiaten studieren in Berlin  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Mam Azjatkę jako szefową.  |  |   Ich habe eine Asiatin als Chefin  |  |  | 
|  börja lära sig Jemu podobają się Azjatki.  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Katrin jest Niemką i pochodzi z Frankfurtu.  |  |   Katrin ist Deutsche und kommt aus Frankfurt.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ile Polek pracuje teraz za granicą?  |  |   Wie viele Polinnen arbeiten jetzt im Ausland?  |  |  | 
|  börja lära sig Jako Polka nie uważam, by to było zbyt dobre.  |  |   Als Polin finde ich das nicht besonders gut.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Francuzka, którą poznałem, jest bardzo wykształcona.  |  |   Die Französin, die ich kennengelernt habe, ist sehr gebildet  |  |  | 
|  börja lära sig Ona jest Francuzką i pochodzi z Paryża.  |  |   Sie ist Französin und kommt aus Paris.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Czy znasz jakieś Rosjanki?  |  |   Kennst du irgendwelche Russinnen?  |  |  | 
|  börja lära sig Nie, niestety nie znam żadnych Rosjanek.  |  |   Nein, ich kenne leider keine Russinnen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ta Hiszpanka uczy mnie hiszpańskiego.  |  |   Diese Spanierin lehrt mich Spanisch.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Poznałem tego Włocha podczas podróży do Rzymu.  |  |   Ich habe diesen Italiener auf einer Reise nach Rom getroffen.  |  |  | 
|  börja lära sig Włosi mają silną drużyną narodową.  |  |   Italiener haben eine starke Nationalmannschaft.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jak długo ta Włoszka mieszka już w Warszawie?  |  |   Wie lange wohnt diese Italienerin schon in Warschau?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Mieszkam niedaleko granicy z Czechami i znam dużo Czeszek.  |  |   Ich wohne nah an der Grenze mit Tschechien und kenne viele Tschechinnen  |  |  | 
|  börja lära sig Czy rozumiesz tę Czeszkę?  |  |   Verstehst du diese Tschechin?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Szwedki są bardzo sympatyczne.  |  |   Schwedinnen sind sehr sympathisch  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Hansa nie ma, proszę przyjść później.  |  |   Hans ist nicht da, kommen Sie später.  |  |  | 
|  börja lära sig Połóż książkę na biurku, gdy będę nieobecny.  |  |   ege das Buch auf den Schreibtisch, wenn ich nicht da bin.  |  |  | 
|  börja lära sig cudzoziemiec, obcokrajowiec  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Czy w Niemczech żyje wielu obcokrajowców?  |  |   Leben in Deutschland viele Ausländer?  |  |  | 
|  börja lära sig Obcokrajowcy mają wiele interesującego do powiedzienia.  |  |   Ausländer haben viel Interessantes zu erzählen  |  |  | 
| börja lära sig |  |   der Krankenpfleger, die Krankenpfleger  |  |  | 
|  börja lära sig On jest pielęgniarzem i pracuje w szpitalu.  |  |   Er ist Krankenschwester und arbeitet in einem Krankenhaus.  |  |  | 
|  börja lära sig Ile przeciętnie zarabia pielęgniarz?  |  |   Wie viel verdient im Durchschnitt ein Krankenpfleger?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Mieszkam jeszcze u rodziców.  |  |   Ich lebe immer noch bei meinen Eltern.  |  |  | 
|  börja lära sig U mnie w domu nie ma czegoś takiego.  |  |   Bei mir zu Hause gibt es so etwas nicht  |  |  | 
|  börja lära sig Macie wielu obcokrajowców w pracy?  |  |   Haben Sie viele Ausländer bei der Arbeit?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Pracują u was same kobiety?  |  |   Arbeiten bei euch nur Frauen?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Aus Schaden wird man klug.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Nasz szef Pan Schmidt jest Anglikiem.  |  |   Unser Chef Herr Schmidt ist Engländer  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Seine Frau ist Engländerin.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig "Smakuje ci kiełbasa?" "Nie, ona mi nie smakuje."  |  |   "Schmeckt dir die Wurst?" "Nein, sie schmeckt mir nicht."  |  |  | 
|  börja lära sig Czy ta kiełbasa nie jest za droga?  |  |   Ist diese Wurst nicht zu teuer?  |  |  | 
|  börja lära sig Lepiej przygotuj się na najgorsze. |  |   Bereite dich besser auf das Schlimmste vor. |  |  | 
|  börja lära sig Co przygotowałeś na imprezę?  |  |   Was hast du für die Party vorbereitet?  |  |  | 
|  börja lära sig On przygotował to jedzenie.  |  |   Er hat dieses Essen vorbereitet  |  |  | 
| börja lära sig |  |   erinnere dich an (etwas), denken an  |  |  | 
|  börja lära sig Pamiętaj o tym, by nakarmić kota.  |  |   Denken Sie daran, die Katze zu füttern.  |  |  | 
|  börja lära sig Powienieneś pamiętać o tym, by uczyć się na egzamin.  |  |   Du solltest daran denken, für die Prüfung zu lernen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Max wziął udział w kursie integracyjnym.  |  |   Max hat an einem Integrationskurs teilgenommen.  |  |  | 
|  börja lära sig Ile kosztuje ten kurs integracyjny?  |  |   Was kostet dieser Integrationskurs?  |  |  | 
|  börja lära sig Spotkałem kilku przyjaciół. |  |   Ich habe ein paar Freunde getroffen. |  |  | 
|  börja lära sig Mogę dostać też kilka ciastek?  |  |   Kann ich auch ein paar Kekse haben?  |  |  | 
|  börja lära sig Weź sobie kilka jabłek, są bardzo dobre.  |  |   Nimm dir ein paar Äpfel, sie sind sehr gut.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig To była świetna prezentacja.  |  |   . Das war eine tolle Präsentation.  |  |  | 
|  börja lära sig W teatrze można znaleźć dużo rekwizytów.  |  |   Im Theater gibt es viele Requisiten.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig On chce opuścić swój kraj rodzinny.  |  |   Er will sein Heimatland verlassen.  |  |  | 
|  börja lära sig W moim rodzinnym kraju panuje pokój.  |  |   In meinem Heimatland herrscht Frieden.  |  |  | 
|  börja lära sig odpowiadać (np. rzeczywistości), być zgodnym (np. z rzeczywistością)  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig To nie jest zgodne z rzeczywistością!  |  |   Das entspricht nicht der Wirklichkeit!  |  |  | 
|  börja lära sig Ta praca odpowiada moim oczekiwaniom.  |  |   Diese Arbeit entspricht meinen Erwartungen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   . Er hat eine schiefe Nase.  |  |  | 
|  börja lära sig Boję się, że ta krzywa wieża się przewróci.  |  |   Ich habe Angst, dass der schiefe Turm umfällt  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ona ma bardzo ładne uzębienie  |  |   Sie hat sehr schöne Zähne. Sie hat ein sehr schönes Gebiss.  |  |  | 
|  börja lära sig Na szczęście mam jeszcze zdrowe uzębienie.  |  |   Ich habe zum Glück noch ein gesundes Gebiss.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   lustiges Gerät, der Scherzartikel  |  |  | 
| börja lära sig |  |   kalter Hund (Dessert) der kalte Hund  |  |  | 
|  börja lära sig Na deser przygotowali zimnego psa.  |  |   Für den Nachtisch haben sie einen kalten Hund vorbereitet.  |  |  | 
|  börja lära sig O zimnym psie słyszę po raz pierwszy.  |  |   Dies ist das erste Mal, dass ich von einem kalten Hund hörte.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ona kupiła sobie nową torebkę.  |  |   Sie hat sich eine neue Handtasche gekauft.  |  |  | 
|  börja lära sig Ta czerwona torebka jest cudowna.  |  |   Diese rote Handtasche ist wundervoll  |  |  | 
|  börja lära sig być koniecznym, być koniecznością  |  |   notwendig sein, ein Muss sein  |  |  | 
|  börja lära sig Obecność na tym zebraniu jest koniecznością.  |  |   Die Anwesenheit bei diesem Treffen ist ein Muss  |  |  | 
|  börja lära sig To nie jest konieczne, możesz zostać w domu.  |  |   Es ist nicht notwendig, Sie können zu Hause bleiben.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Potrzebuję jego kompletnego adresu.  |  |   Ich brauche seine vollständige Adresse.  |  |  | 
|  börja lära sig No, tekst jest teraz kompletny.  |  |   Nun, der Text ist jetzt vollständig.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Uważam, że te skórzane spodnie są niewygodne.  |  |   Ich finde diese Lederhose unbequem.  |  |  | 
|  börja lära sig Współpracownicy muszą być zaskoczeni  |  |   Die Mitarbeiter müssen überrascht sein  |  |  | 
|  börja lära sig Muszą odpowiadać ojczyznom współpracowników  |  |   Sie müssen den Heimatländern der Mitarbeiter entsprechen  |  |  | 
|  börja lära sig Wybraliśmy miejsce, do którego będziemy podróżowali. |  |   Wir haben den Ort gewählt, an den wir reisen werden. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   das Bücherregal, die Bücherregale/die Bücherregalien  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Który język ma najwięcej słów?  |  |   Welche Sprache hat die meisten Wörter?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ich verstehe diese Sprache nicht  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Was bedeutet dieses Wort?  |  |  | 
|  börja lära sig Kiedy tu przybyłem przed dziesięciu laty, nie znałem żadnego niemieckiego słowa.  |  |   Als ich hier vor zehn Jahren ankam, kannte ich kein deutsches Wort.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Proszę powtórzyć ostatnie zdanie.  |  |   Wiederholen Sie bitte den letzten Satz.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Das ist ein sehr langer Satz  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Uważam jego wypowiedź za kontrowersyjną.  |  |   Seine Aussage finde ich kontrovers  |  |  | 
|  börja lära sig Ta wypowiedź jest prawdziwa.  |  |   Diese Aussage ist richtig.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Wie viele Sprachen sprichst du?  |  |  | 
|  börja lära sig On w sumie mówi w czterech językach.  |  |   Er spricht insgesamt vier Sprachen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Powinieneś uczyć się jeszcze dodatkowego języka  |  |   Du solltest noch eine zusätzliche Sprache lernen.  |  |  | 
|  börja lära sig Ważne jest, by uczyć się drugiego języka.  |  |   Es ist wichtig, eine zweite Sprache zu lernen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jak to brzmi po niemiecku?  |  |   Wie klingt das auf Deutsch?  |  |  | 
|  börja lära sig Proszę to powiedzieć po niemiecku.  |  |   Sagen Sie das bitte auf Deutsch.  |  |  | 
|  börja lära sig Co to znaczy po niemiecku?  |  |   Was bedeutet das auf Deutsch?  |  |  | 
|  börja lära sig Jak to się mówi po niemiecku?  |  |   Wie sagt man das auf Deutsch?  |  |  | 
|  börja lära sig mówić płynnie w obcym języku  |  |   eine Fremdsprache geläufig sprechen. sprechen fließend eine Fremdsprache  |  |  | 
|  börja lära sig Mówisz płynnie w jakimś obcym języku?  |  |   Kannst du eine Fremdsprache geläufig sprechen?  |  |  | 
|  börja lära sig Niestety nie mówię płynnie w żadnym języku obcym.  |  |   Ich spreche leider keine Fremdsprache geläufig  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ten kurs językowy bardzo długo trwa, ale jest efektywny.  |  |   Dieser Sprachkurs dauert sehr lange, aber er ist effektiv  |  |  | 
|  börja lära sig Hans ma wyjątkowy talent do języków.  |  |   Hans hat ein besonderes Sprachtalent.  |  |  | 
|  börja lära sig Gdybym miał talent do języków, nauczyłbym się chińskiego.  |  |   Wenn ich ein Sprachtalent hätte, würde ich Chinesisch lernen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jej ojczystym językiem jest niemiecki.  |  |   Ihre Muttersprache ist Deutsch.  |  |  | 
|  börja lära sig Jaki jest twój język ojczysty?  |  |   Was ist Deine Muttersprache?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   die Zweitsprache (gelernt)  |  |  | 
|  börja lära sig Jako drugiego języka uczę się niemieckiego.  |  |   Ich lerne Deutsch als Zweitsprache.  |  |  | 
|  börja lära sig Coraz więcej rodziców decyduje się na dwujęzyczne wychowywanie swoich dzieci. |  |   Immer mehr Eltern entscheiden sich für eine zweisprachige Erziehung ihrer Kinder. |  |  | 
|  börja lära sig On jest dwujęzycznym dzieckiem.  |  |   Er ist ein zweisprachiges Kind.  |  |  | 
|  börja lära sig Masz może w domu dwujęzyczny słownik?  |  |   Hast du vielleicht ein zweisprachiges Wörterbuch zu Hause?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Gramatyka jest ważna przy nauce języka obcego.  |  |   Grammatik ist wichtig beim Lernen einer Fremdsprache  |  |  | 
|  börja lära sig Polska gramatyka uchodzi za trudną.  |  |   Die polnische Grammatik soll schwer sein  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Poinformowali mnie o tym pisemnie.  |  |   Sie haben mich schriftlich darüber informiert.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy mogę dostać to również na piśmie?  |  |   Kann ich das auch schriftlich haben?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig On odpowiedział na to ustnie.  |  |   Er hat mündlich darauf geantwortet.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy on potrafi wyrażać się również ustnie?  |  |   Kann er sich auch mündlich äußern?  |  |  | 
|  börja lära sig Uczę się angielskiego z rodzimym użytkownikiem języka.  |  |   Ich lerne Englisch mit einem Muttersprachler  |  |  | 
|  börja lära sig Ta firma poszukuje tylko rodzimych użytkowników języka.  |  |   Diese Firma sucht nur Muttersprachler.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig On komunikuje się co prawda łamaną niemczyzną, ale wszyscy go rozumieją.  |  |   Er kommuniziert zwar in gebrochenem Deutsch, aber alle verstehen ihn  |  |  | 
|  börja lära sig On uczy się dopiero od niedawna i mówi łamaną niemczyzną.  |  |   Er lernt erst kurz und spricht nur in gebrochenem Deutsch  |  |  | 
| börja lära sig |  |   gebrochenes Deutsch sprechen  |  |  | 
|  börja lära sig Dużo obcokrajowców w Niemczech mówi tylko łamaną niemczyzną.  |  |   Viele Ausländer in Deutschland sprechen nur gebrochenes Deutsch  |  |  | 
|  börja lära sig Perfekcyjnie mówię po niemiecku.  |  |   Ich spreche perfekt deutsch  |  |  | 
|  börja lära sig świetnie, znakomicie, wspaniale  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig To zadanie domowe zrobiłeś znakomicie.  |  |   Diese Hausaufgabe hast du ausgezeichnet gemacht.  |  |  | 
|  börja lära sig "Latem bierzemy ślub." "To wspaniale!"  |  |   Wir heiraten im Sommer." "Das ist ausgezeichnet!" "Wir heiraten im Sommer." "Es ist toll!"  |  |  | 
|  börja lära sig Nie stać mnie na zapłacenie za studia samemu, więc mam nadzieję zdobyć stypendium. |  |   das Stipendium, die Stipendien    Ich kann mir selbst nicht leisten, das Studium zu bezahlen, also hoffe ich, dass ich das Stipendium bekomme. |  |  | 
|  börja lära sig On jest teraz na stypendium w Berlinie.  |  |   Er ist gerade auf einem Stipendium in Berlin.  |  |  | 
|  börja lära sig Dostałeś to stypendium czy nie?  |  |   Hast du das Stipendium bekommen oder nicht?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Pobyt na stypendium trwał dwa miesiące.  |  |   Der Stipendiumaufenthalt dauerte zwei Monate.  |  |  | 
|  börja lära sig Na ilu pobytach stypendialnych byłeś w zeszłym roku?  |  |   Auf wie vielen Stipendiumaufenthalten warst du letztes Jahr?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dostałem to stypendium za pośrednictwem fundacji.  |  |   Ich habe das Stipendium über eine Stiftung bekommen  |  |  | 
|  börja lära sig Za pośrednictwem kogo on dostał tę pracę?  |  |   Über wen hat er diese Arbeit bekommen?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sie muss sehr begabt sein  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Język niemiecki jest łatwym językiem.  |  |   Deutsch ist eine einfache Sprache.  |  |  | 
|  börja lära sig a książka jest napisana w języku niemieckim.  |  |   Dieses Buch ist auf Deutsch geschrieben.  |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze chciałem nauczyć się języka polskiego.  |  |   Ich wollte immer schon Polnisch lernen.  |  |  | 
|  börja lära sig Języka angielskiego używa się prawie wszędzie na świecie  |  |   Englisch wird fast überall auf der Welt gesprochen  |  |  | 
|  börja lära sig Język angielski jest dla naszej firmy bardzo ważny.  |  |   Englisch ist für unsere Firma sehr wichtig.  |  |  | 
|  börja lära sig W jakich krajach mówi się po francusku?  |  |   In welchen Ländern spricht man Französisch?  |  |  | 
|  börja lära sig Po francusku mówi się też w Szwajcarii i Kanadzie.  |  |   Französisch spricht man auch in der Schweiz und in Kanada  |  |  | 
|  börja lära sig Maren nie zna rosyjskiego, dlatego nie może studiować w Rosji.  |  |   Maren spricht kein Russisch, deshalb kann sie nicht in Russland studieren.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy język rosyjski jest trudny?  |  |   Ist Russisch eine schwierige Sprache?  |  |  | 
|  börja lära sig We Włoszech mówi się po włosku.  |  |   In Italien spricht man Italienisch  |  |  | 
|  börja lära sig Język grecki nie jest zbyt popularny.  |  |   Griechisch ist nicht besonders populär.  |  |  | 
|  börja lära sig Mało kto zna język japoński.  |  |   Kaum jemand kennt Japanisch.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy język japoński jest starym językiem?  |  |   Ist Japanisch eine alte Sprache?  |  |  | 
|  börja lära sig Język chiński jest dziś bardzo popularny.  |  |   Chinesisch ist heute sehr populär  |  |  | 
|  börja lära sig Uczę się języka chińskiego i chcę jechać do Pekinu.  |  |   Ich lerne Chinesisch und will nach Pekin fahren.  |  |  | 
|  börja lära sig W ogóle nie rozumiem języka szwedzkiego  |  |   Schwedisch verstehe ich überhaupt nicht.  |  |  | 
|  börja lära sig Dlaczego nie uczysz się języka szwedzkiego?  |  |   Warum lernst du kein Schwedisch?  |  |  | 
|  börja lära sig Język duński jest językiem germańskim.  |  |   Dänisch ist eine germanische Sprache.  |  |  | 
|  börja lära sig Ilu ludzi na świecie mówi językiem duńskim?  |  |   Wie viele Menschen auf der Welt sprechen Dänisch?  |  |  | 
|  börja lära sig Mam zamiar nauczyć się języka norweskiego  |  |   Ich habe vor, Norwegisch zu lernen  |  |  | 
|  börja lära sig Znasz kogoś, kto zna język norweski?  |  |   Kennst du jemanden, der Norwegisch kennt?  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli nie znasz ukraińskiego, powinieneś zostać w domu.  |  |   Wenn du kein Ukrainisch kennst, solltest du besser zu Hause bleiben.  |  |  | 
|  börja lära sig Znam trochę język ukraiński.  |  |   Ich kenne ein bisschen Ukrainisch  |  |  | 
|  börja lära sig Większość orientalistów zna język arabski.  |  |   Die meisten Orientalisten sprechen Arabisch.  |  |  | 
|  börja lära sig Na ulicach Berlina często można usłyszeć język turecki.  |  |   Auf den Straßen Berlins kann man oft Türkisch hören.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy uważasz, że Niemcy powinni uczyć się języka tureckiego?  |  |   Findest du, dass Deutsche Türkisch lernen sollten?  |  |  | 
|  börja lära sig Po portugalsku mówi się w Brazylii.  |  |   Portugiesisch wird in Brasilien gesprochen.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy język hiszpański i portugalski są podobne?  |  |   Sind Spanisch und Portugiesisch ähnlich?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Uczyłem się łaciny w szkole.  |  |   Ich habe Latein in der Schule gelernt.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Holenderski to dialekt języka niederlandzkiego.  |  |   Niederländisch ist ein Dialekt der nichtdekanischen Sprache.  |  |  | 
|  börja lära sig Ile osób mówi językiem holenderskim?  |  |   Wie viele Menschen sprechen Holländisch?  |  |  | 
|  börja lära sig Max próbował kiedyś nauczyć się języka węgierskiego.  |  |   Max hat mal versucht, Ungarisch zu lernen.  |  |  | 
|  börja lära sig Język węgierski należy do innej grupy języków niż polski.  |  |   Ungarisch gehört zu einer anderen Sprachgruppe als Polnisch  |  |  | 
|  börja lära sig W tej firmie szukają kogoś, kto zna język fiński.  |  |   In dieser Firma suchen sie jemanden, der Finnisch kennt.  |  |  | 
|  börja lära sig Prawie dwa lata mieszkał w Finlandii, ale nie zna fińskiego.  |  |   Er hat fast zwei Jahre in Finnland gewohnt, aber er kennt kein Finnisch.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Hast du Hobbies? Hast du irgendein Hobby?  |  |  | 
|  börja lära sig Hans ma bardzo interesujące hobby.  |  |   Hans hat ein sehr interessantes Hobby.  |  |  | 
|  börja lära sig Podróżowanie zawsze mnie fascynowało.  |  |   Reisen hat mich immer fasziniert  |  |  | 
|  börja lära sig On spędził życie na podróżowaniu.  |  |   Er hat sein Leben mit Reisen verbracht.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Gdy byłem młody, zbierałem znaczki pocztowe.  |  |   Als ich jung war, habe ich Briefmarken gesammelt.  |  |  | 
|  börja lära sig Zbieranie znaczków uważam za nudne.  |  |   Das Sammeln von Briefmarken finde ich langweilig.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig W lesie można zbierać grzyby.  |  |   Im Wald kann man Pilze sammeln  |  |  | 
|  börja lära sig Chodź, pójdziemy razem zbierać grzyby.  |  |   Komm, wir gehen gemeinsam Pilze sammeln  |  |  | 
|  börja lära sig Ona pięknie gra na fortepianie.  |  |   Sie spielt wunderschön Klavier. Sie spielt wundervoll Klavier  |  |  | 
|  börja lära sig Znam go, on gra na fortepianie i skrzypcach.  |  |   Ich kenne ihn, er spielt Klavier und Geige.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig On znowu majsterkuje przy swoim samochodzie.  |  |   Er bastelt wieder an seinem Auto.  |  |  | 
|  börja lära sig W czasie wolnym chętnie majsterkuję.  |  |   Ich mag DIY in meiner Freizeit. In meiner Freizeit bastle ich gerne.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Popatrz, moja babcia zrobiła dla mnie szal na drutach.  |  |   Guck mal, meine Oma hat mir einen Schal gestrickt.  |  |  | 
|  börja lära sig Nigdy nie nauczyłem się robić na drutach.  |  |   Ich habe nie stricken gelernt  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Powinniśmy w końcu iść do muzeum!  |  |   Wir sollten endlich ins Museum gehen!  |  |  | 
|  börja lära sig Jeszcze nie byłam w tym muzeum  |  |   Ich war noch nicht in diesem Museum  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ich möchte ins Theater gehen.  |  |  | 
|  börja lära sig Chodź, pójdziemy do teatru, grają dzisiaj nową sztukę.  |  |   Komm, wir gehen ins Theater, sie spielen heute ein neues Stück  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Idziemy z gośćmi do kawiarni.  |  |   Wir gehen mit den Gästen ins Café.  |  |  | 
|  börja lära sig Lubię zawsze w niedzielę iść do kawiarni.  |  |   Ich mag immer am Sonntag ins Café gehen  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Idziemy dzisiaj na dyskotekę, idziesz z nami?  |  |   Wir gehen heute in die Disco, kommst du mit?  |  |  | 
|  börja lära sig W zeszłym tygodniu poszedłem z moimi przyjaciółmi na dyskotekę.  |  |   Letzte Woche bin ich mit meinen Freunden in die Disco gegangen  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Oczywiście, że lubię leniuchować!  |  |   Natürlich faulenzt ich gerne! Na klar mag ich faulenzen!  |  |  | 
| börja lära sig |  |   mit jemandem über etwas chatten, mit jdm über etw plaudern  |  |  | 
|  börja lära sig Gawędziłem z nim o wczorajszym meczu.  |  |   ch habe mit ihm über das gestrige Spiel geplaudert  |  |  | 
|  börja lära sig O czym gawędziłeś z nią przez ten cały czas?  |  |   Worüber hast du mit ihr die ganze Zeit geplaudert?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   sich zu einem Date verabreden  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ich habe mich zu einem Date verabredet.  |  |  | 
|  börja lära sig Chcę się umowić z nią na randkę.  |  |   Ich will mich mit ihr zu einem Date verabreden  |  |  | 
| börja lära sig |  |   die Gitarre, die Gitarren  |  |  | 
|  börja lära sig Nie chcę płynąć statkiem ponieważ mam chorobę morską. |  |   Ich will nicht mit dem Schiff fahren, weil ich seekrank bin. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ten autobus nie jest biały, lecz zielony. |  |   Dieser Bus ist nicht weiß, sondern grün. |  |  | 
|  börja lära sig Ja słucham chętnie muzyki, a ona chętnie czyta książki  |  |   Ich höre gern Musik und sie liest gern Bücher  |  |  | 
|  börja lära sig My musimy już iść do domu, ponieważ jest późno.  |  |   Wir müssen schon nach Hause gehen, denn es ist spät  |  |  | 
|  börja lära sig Dzisiaj pooglądam telewizję lub poserfuję po internecie.  |  |   Heute sehe ich fern, oder ich surfe im Internet.  |  |  | 
|  börja lära sig On dziś się nie uczy, lecz idzie na spacer.  |  |   Er lernt heute nicht, sondern er geht spazieren  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Zrobiła to tylko dlatego, że chciała. |  |   Sie hat es nur darum getan, weil sie wollte. |  |  | 
| börja lära sig |  |   deshalb / darum / deswegen  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   außerdem / darüber hinaus  |  |  | 
|  börja lära sig Jestem zmęczony, dlatego idę wcześniej spać.  |  |   Ich bin müde, deshalb gehe ich früher schlafen  |  |  | 
|  börja lära sig Oni muszą więcej wypoczywać, w przeciwnym razie zachorują.  |  |   Sie müssen sich mehr erholen, sonst erkranken sie  |  |  | 
|  börja lära sig On ma dużo wolnego czasu, mimo to nie jest zadowolony.  |  |   Er hat viel Freizeit, trotzdem ist er nicht zufrieden  |  |  | 
|  börja lära sig Pani Ufkes umie grać na gitarze, poza tym gra na flecie.  |  |   Frau Ufkes kann Gitarre spielen, außerdem spielt sie Flöte  |  |  | 
|  börja lära sig Najpierw zrobię porządki, potem pójdę do dyskoteki.  |  |   Zuerst mache ich Ordnung, dann gehe ich in die Disco.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Sekretarka niestety jest na urlopie.  |  |   Die Sekretärin ist leider im Urlaub  |  |  | 
|  börja lära sig Na urlopie zawsze jest najpiękniej!  |  |   Im Urlaub ist es immer am schönsten!  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Chętnie spotkałbym się z moim starymi przyjaciółmi.  |  |   Ich möchte mich gerne mit meinen alten Freunden treffen  |  |  | 
|  börja lära sig Starzy przyjaciele Hansa są w mieście.  |  |   Hans' alte Freunde sind in der Stadt  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jestem przeziębiony, muszę zostać w domu  |  |   Ich bin erkältet, ich muss zu Hause bleiben  |  |  | 
|  börja lära sig Zostaję dzisiaj w domu i oglądam film.  |  |   Ich bleibe heute zu Hause und gucke mir einen Film an.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   der Vollzeitjob, die Vollzeitarbeit  |  |  | 
|  börja lära sig Nareszcie znalazłem pracę na pełen etat.  |  |   Ich habe endlich einen Vollzeitjob gefunden.  |  |  | 
|  börja lära sig Praca na pełen etat nie jest dla mnie.  |  |   Eine Vollzeitarbeit ist nichts für mich  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Julia otworzyła prywatną praktykę lekarską.  |  |   Julia hat eine private Praxis aufgemacht.  |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze leczę się w prywatnej praktyce.  |  |   Ich lasse mich immer in einer privaten Praxis behandeln.  |  |  | 
|  börja lära sig Upomniałem mojego syna, żeby się zachowywał właściwie, po czym niechętnie oddał mi swoją zabawkę. |  |   Ich ermahnte meinen Sohn, damit er sich richtig verhielt; darauf gab er mir sein Spielzeug ungern ab. |  |  | 
|  börja lära sig Robię to niechętnie, ale tak musi być.  |  |   Ich mache es ungern, aber es muss sein  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Co robisz na urlopie, Jan?  |  |   Was machst du im Urlaub, Jan?  |  |  | 
|  börja lära sig Pracuje nadal w szpitalu?  |  |   Arbeitet sie weiter im Krankenhaus?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig kostium kąpielowy, strój kąpielowy  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   das Meer = die See, die Meere = die Seen    Das Wasser in der See ist kalt. |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Często uprawiam jogging, bo chcę być zdrowy.  |  |   Ich jogge viel, weil ich gesund sein will.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Maria ist von der Leiter gestürzt.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Er ist in den Abgrund gestürzt  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Niestety często się to zdarza.  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Coś takiego mu się jeszcze nie zdarzyło.  |  |   So etwas ist ihm noch nicht vorgekommen.  |  |  | 
|  börja lära sig Na budowie zawsze powinno nosić się kask.  |  |   Auf der Baustelle sollte man immer einen Helm tragen.  |  |  | 
|  börja lära sig Należy bronić praw człowieka. |  |   Man soll die Menschenrechte schützen. |  |  | 
|  börja lära sig Należy chronić miasto przed atakami!  |  |   Man sollte die Stadt vor Angriffen schützen!  |  |  | 
|  börja lära sig Jestem tu, aby cię chronić.  |  |   Ich bin hier, um dich zu schützen  |  |  | 
|  börja lära sig w razie gdyby, jeśli, jeżeli, w przypadku  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig W razie gdybyśmy się nie widzieli, życzę wam Wesołych Świąt Bożego Narodzenia  |  |   Falls wir uns nicht sehen, wünsche ich euch Frohe Weihnachten.  |  |  | 
|  börja lära sig W razie gdybyś jechał do miasta, kup chleb.  |  |   Falls du in die Stadt fährst, kaufe Brot.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wyjdź na zewnątrz, musimy coś omowić.  |  |   Geh nach draußen, wir müssen etwas besprechen  |  |  | 
|  börja lära sig Muszą państwo zostać na zewnątrz.  |  |   Sie müssen draußen bleiben.  |  |  | 
|  börja lära sig Wyjdźcie trochę na świeże powietrze.  |  |   Geht ein bisschen an die frische Luft  |  |  | 
|  börja lära sig Cały dzień na świeżym powietrzu wzmaga apetyt.  |  |   Ein ganzer Tag an der frischen Luft macht hungrig  |  |  | 
|  börja lära sig W prawym płucu znajdował się mały guz, więc Lena musiała poddać się operacji. |  |   In der rechten Lunge befand sich eine kleine Geschwulst, also musste sich Lena operieren lassen. |  |  | 
|  börja lära sig Nie pal, jeśli chcesz mieć zdrowe płuca.  |  |   Rauche nicht, wenn du gesunde Lungen haben willst.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Die linke Lunge tut mir weh.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Moja kondycja nie jest zbyt dobra.  |  |   Meine Ausdauer ist nicht besonders gut.  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli chcesz poprawić swoją wytrzymałość, pij mniej piwa.  |  |   Wenn du deine Ausdauer verbessern willst, trinke weniger Bier  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wyjdź czasem na zewnątrz!  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wypuśćcie mnie, ledwo oddycham! |  |   Lass mich raus, ich kann kaum atmen! |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jazda na rowerze sprawia mi wiele przyjemności,  |  |   Ich habe großen Spaß beim Fahrradfahren  |  |  | 
|  börja lära sig Kask chroni mnie przy upadku  |  |   Ein Helm schützt mich bei Stürzen  |  |  | 
|  börja lära sig Jest się na dworze, na świeżym powietrzu.  |  |   Sie sind draußen im Freien.  |  |  | 
|  börja lära sig pilot (np. do telewizora)  |  |   die Fernbedienung (z. B. für TV)  |  |  | 
|  börja lära sig Co jest dziś w telewizji? |  |   Was gibt es heute im Fernsehen? |  |  | 
|  börja lära sig Jesień to moja ulubiona pora roku.  |  |   Der Herbst ist meine Lieblingsjahreszeit.  |  |  | 
|  börja lära sig Człowieku, ależ tu gorąco  |  |   Mensch, hier ist es aber heiß!  |  |  | 
|  börja lära sig Kiedy jest słonecznie, wielu ludzi idzie na plażę.  |  |   Wenn es sonnig ist, gehen viele Leute an den Strand.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jest pochmurnie, czy będzie padać?  |  |   Es ist bewölkt, wird es regnen?  |  |  | 
|  börja lära sig Nie lubię, kiedy jest pochmurnie.  |  |   Ich mag es nicht, wenn es bewölkt ist.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig W wietrzne dni siedzę w domu i czytam książkę.  |  |   An windigen Tagen sitze ich zu Hause und lese ein Buch  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jest bezwietrznie i morze jest spokojne.  |  |   Es ist windstill und das Meer ist ruhig.  |  |  | 
|  börja lära sig W lesie było zupełnie bezwietrznie.  |  |   Es war völlig windstill im Wald  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig W lipcu często jest burzowo.  |  |   Im Juli ist es oft stürmisch  |  |  | 
|  börja lära sig W tym roku było wyjątkowo burzowo  |  |   In diesem Jahr war es besonders stürmisch  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dziś jest wyjątkowo chłodno.  |  |   Heute ist es besonders kühl.  |  |  | 
|  börja lära sig W Norwegii było bardzo chłodno, mogliśmy jechać do Hiszpanii.  |  |   Es war sehr kalt in Norwegen, wir konnten nach Spanien gehen.  |  |  | 
|  börja lära sig W styczniu często jest mroźno.  |  |   Der Januar ist oft frostig.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Tu jest tak deszczowo, że mnie to smuci.  |  |   Hier ist es so regnerisch, dass es mich traurig macht  |  |  | 
|  börja lära sig W następnym tygodniu ma być deszczowo.  |  |   Nächste Woche soll es regnerisch sein.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Na ulicach jest mokro, jedź ostrożnie.  |  |   Auf den Straßen ist es nass, fahre vorsichtig  |  |  | 
|  börja lära sig Dlaczego jest tutaj tak mokro?  |  |   Warum ist es hier so nass? Wieso ist es hier so nass?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig W lesie jest bardzo sucho, pod żadnym pozorem nie zabieraj ze sobą szkła.  |  |   Im Wald ist es sehr trocken, nimm auf keinen Fall Glas mit  |  |  | 
|  börja lära sig Mam nadzieję, że już nie będzie długo tak sucho.  |  |   Ich hoffe, dass es nicht mehr lange so trocken bleibt  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Jest bardzo duszno, nadciąga burza.  |  |   Es ist sehr schwül, ein Gewitter zieht auf.  |  |  | 
|  börja lära sig Jest duszno i gorąco, mimo że słońce wkrótce zajdzie.  |  |   Es ist schwül und heiß, obwohl die Sonne bald untergehen wird.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig W listopadzie jest mokro i zimno.  |  |   Im November ist es nasskalt  |  |  | 
|  börja lära sig Nad morzem jest teraz mokro i zimno, jedźmy lepiej za tydzień.  |  |   Am Meer ist es jetzt nasskalt, fahren wir besser nächste Woche  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Noc była mroźna, na chodnikach jest ślisko.  |  |   Noc była mroźna, na chodnikach jest ślisko.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Es tut mir leid./Das tut mir leid.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Es regnete die ganze Nacht  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Es ist kalt draußen. Draußen ist es es kalt  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Es hängt vom Wetter ab. Es kommt auf das Wetter an  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Niestety musimy już lecieć.  |  |   Leider müssen wir gehen. Wir müssen leider schon los.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Mam przy sobie około stu euro.  |  |   Ich habe ungefähr hundert Euro bei mir.  |  |  | 
|  börja lära sig Podróż potrwa około trzech godzin  |  |   Die Fahrt dauert ungefähr drei Stunden  |  |  | 
|  börja lära sig Idę teraz na spacer, będę z powrotem za pół godziny.  |  |   Ich gehe jetzt spazieren, ich bin in einer halben Stunde zurück.  |  |  | 
|  börja lära sig Idziemy na spacer, jest taki piękny dzień?  |  |   Gehen wir spazieren, es ist so ein schöner Tag?  |  |  | 
|  börja lära sig To niestety nie zależy ode mnie. |  |   Das liegt leider nicht an mir. |  |  | 
| börja lära sig |  |   abhängig von jemandem / etwas, ankommen auf  |  |  | 
|  börja lära sig "Mogę iść z wami?" "To zależy od tego, ile masz lat."  |  |   "Darf ich mit euch kommen?" "Das kommt darauf an, wie alt du bist."  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Es kommt auf das Wetter an.  |  |  | 
|  börja lära sig W tej chwili nie mogę rozmawiać, mamy spotkanie.  |  |   Im Moment kann ich nicht sprechen, wir haben ein Treffen  |  |  | 
|  börja lära sig W tej chwili jest on poza zasięgiem.  |  |   Er ist im Moment nicht erreichbar  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Czy prognoza była optymistyczna?  |  |   War die Prognose optimistisch? War die Vorhersage optimistisch?  |  |  | 
|  börja lära sig Musimy sprawdzić jeszcze pogodę.  |  |   Wir müssen noch die Vorhersage überprüfen  |  |  | 
|  börja lära sig jeśli sprawy tak się mają, skoro tak, w takim razie  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Skoro tak, to idę do domu.  |  |   Wenn das so ist, gehe ich nach Hause.  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli tak się sprawy mają, pomogę ci.  |  |   Na wenn das so ist, werde ich dir helfen.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Lepiej nie zostawaj tej butelki w słońcu.  |  |   Lassen Sie diese Flasche besser nicht in der Sonne.  |  |  | 
|  börja lära sig W słońcu jest przyjemnie ciepło.  |  |   In der Sonne ist es schön warm  |  |  | 
|  börja lära sig I jak podoba Ci się to miasto?  |  |   Und wie gefällt dir diese Stadt?  |  |  |