de edk eco 28 d

 0    70 fiche    technicznyj
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Gehälter und Mieten sind Beispiele von
börja lära sig
Przykładami są wynagrodzenia i czynsze
Einzelhändler stellen das Ende der Lieferkette dar
börja lära sig
Detaliści reprezentują koniec łańcucha dostaw
Ein Supermarkt ist ein Einzelhändler
börja lära sig
Supermarket to sprzedawca detaliczny
Steuern sind indirekte Kosten
börja lära sig
Podatki są kosztami pośrednimi
die Abweichung
börja lära sig
odchylenie
aufbringen
börja lära sig
wykładać, uiszczać (kwotę)
variable Kosten
börja lära sig
koszty zmienne
parallel
börja lära sig
równoległy
direkte Kosten
börja lära sig
koszty bezpośrednie
indirekte Kosten
börja lära sig
koszty pośrednie
das Rohmaterial
börja lära sig
surowiec
umwandeln
Dieser Film umwandelte meine Weltanschauung.
börja lära sig
zmieniać (przekształcać)
Ten film zmienił mój światopogląd.
Markus möchte seinen neuen Stuhl in eine Liege umwandeln
börja lära sig
Markus chce przekształcić swoje nowe krzesło w leżak.
der Bruttogewinn
börja lära sig
zysk brutto
der Nettogewinn
börja lära sig
zysk netto
das Gut
börja lära sig
towar
Lass uns den Aufschlag und die Gewinnspanne von unserem neuen Produkt berechnen.
börja lära sig
Obliczmy narzut i marżę zysku na nasz nowy produkt.
Gut, lass mal sehen
börja lära sig
OK, zobaczmy
Der Verkaufspreis jeder Einheit beträgt 59 €.
börja lära sig
Cena detaliczna każdego egzemplarza wynosi 59 €.
Die Fertigungskosten, also Materialien und direkte Arbeitskosten, 40 €
börja lära sig
Koszty produkcji, tj. materiały i bezpośrednie koszty robocizny, wynoszą 40 €
Wie hoch sind die Fixkosten?
börja lära sig
Jak wysokie są koszty stałe?
Die Fixkosten, einschließlich Verwaltungs- und Vertriebskosten, betragen 5 € pro Einheit.
börja lära sig
Koszty stałe, uwzględniając koszty administracyjne i marketingowe, wynoszą 5 euro za sztukę.
Und was ist der Aufschlag?
börja lära sig
A jaka jest dopłata?
Der Aufschlag oder die Nettomarge ist der Verkaufspreis minus die Gesamtkosten und er beträgt 14 €.
börja lära sig
Narzut, albo marża netto, to cena detaliczna minus całkowity koszt i jest on równy 14 euro.
Und welcher Prozentsatz der Gesamtkosten ist das?
börja lära sig
A jaki to stanowi procent całkowitego kosztu?
Wenn wir den Aufschlag durch die Gesamtkosten teilen und mal 100 multiplizieren, erhalten wir 31%.
börja lära sig
Jeśli podzielimy marżę przez całkowity koszt i pomnożymy przez 100, otrzymamy 31%.
Also schlägst du 31% auf deine Gesamtkosten auf, um den Verkaufspreis zu erhalten.
börja lära sig
Zatem dodajesz 31% do całkowitego kosztu, aby uzyskać cenę sprzedaży.
Was ist mit dem Gewinn
börja lära sig
A co z zyskiem
Um herauszufinden, welcher Prozentsatz deines Gesamteinkommens Profit ist
börja lära sig
Aby dowiedzieć się, jaki procent całkowitego dochodu stanowi zysk
müssen wir die Gewinnspanne berechnen.
börja lära sig
musimy obliczyć marżę zysku.
Lass mich das tun. Ich bekomme langsam den Bogen raus.
börja lära sig
Pozwól mi to zrobić. Zaczynam to łapać.
Also, wie würdest du ihn berechnen?
börja lära sig
A zatem jak byś to obliczył?
Die Gewinnspanne in Prozent vom Verkaufspreis entspricht 14 geteilt durch 59, multipliziert mit 100, was 23,7% ergibt.
börja lära sig
Marża zysku wyrażona jako procent ceny sprzedaży wynosi 14 podzielone przez 59 i pomnożone przez 100, co równa się 23,7%.
geteilt durch 59
börja lära sig
podzielone przez 59
multipliziert mit 100
börja lära sig
pomnożona przez 100
was 23,7% ergibt
börja lära sig
co daje 23,7%
Das ist richtig. Also dein Bruttogewinn beträgt 23,7% vom Umsatz.
börja lära sig
Zgadza się. Zatem Twój zysk brutto wynosi 23,7% sprzedaży.
Und die Bruttomarge?
börja lära sig
A marża brutto?
Deine Bruttomarge wird dir den Unterschied zwischen den Umsätzen
börja lära sig
Twoja marża brutto pokaże Ci różnicę między sprzedażą
den Produktionskosten ausweisen
börja lära sig
pokaż koszty produkcji
Kannst du mir ein paar Zahlen geben, um das zu veranschaulichen?
börja lära sig
Możesz mi pokazać liczby, żeby to zilustrować?
Du berechnest sie, indem du den Bruttogewinn durch den Umsatz teilst.
börja lära sig
Obliczasz go dzieląc zysk brutto przez dochód.
Also, der Bruttogewinn ist der Umsatz abzüglich der Fertigungskosten
börja lära sig
Zatem zysk brutto to sprzedaż minus koszty produkcji
in diesem Fall 19 € pro Einheit.
börja lära sig
w tym przypadku 19 € za sztukę.
Also beträgt die Bruttomarge 32%.
börja lära sig
Zatem marża brutto wynosi 32%.
Danke. Du warst sehr hilfreich
börja lära sig
Dziękuję. Byłeś naprawdę pomocny
Gern geschehen.
börja lära sig
Nie ma sprawy.
Die Fixkosten betragen 5 Euro.
börja lära sig
Koszty stałe wynoszą 5 euro.
Materialien und direkte Arbeitskosten bilden zusammen die Fertigungskosten.
börja lära sig
Materiały i bezpośrednie koszty pracy łącznie składają się na koszty produkcji.
die Gewinnspanne
börja lära sig
marżę zysku
der Verkaufspreis
börja lära sig
cena sprzedaży
die Einheit
börja lära sig
jednostka
die Fertigungskosten
börja lära sig
koszty produkcji
die Vertriebskosten
börja lära sig
koszty dystrybucji
multiplizieren
börja lära sig
pomnożyć
den Bogen raushaben
börja lära sig
znać się na rzeczy, wiedzieć jak coś się robi
ausweisen
börja lära sig
wykazywać (świadczyć o czymś)
abzüglich
börja lära sig
po potrąceniu, po odliczeniu (np. z pensji)
Das Verhältnis zwischen fixen und variablen Kosten ist entscheidend für die Profitabilität eines Unternehmens
börja lära sig
Zależność pomiędzy kosztami stałymi i zmiennymi ma kluczowe znaczenie dla rentowności firmy
Das Verhältnis zwischen fixen und variablen Kosten
börja lära sig
Zależność kosztów stałych i zmiennych
Fixkosten verändern sich nicht in dem Maße, wie Produktionsumfang und Verkäufe.
börja lära sig
Koszty stałe nie zmieniają się w takim stopniu jak wielkość produkcji i sprzedaż.
Sie umfassen solche Ausgaben wie Miete, Heizung
börja lära sig
Należą do nich takie wydatki jak czynsz i ogrzewanie
Strom, Gehälter der fest angestellten Arbeiter, Werbung, Forschung und Entwicklung, Abzahlung von Bankkrediten, Versicherung
börja lära sig
Energia elektryczna, wynagrodzenia pracowników stałych, reklama, badania i rozwój, spłata kredytów bankowych, ubezpieczenia
Heizung und Strom
börja lära sig
Ogrzewanie i prąd
Gehälter der fest angestellten Arbeiter
börja lära sig
Wynagrodzenia pracowników stałych
Forschung und Entwicklung
börja lära sig
Badania i rozwój
Abzahlung von Bankkrediten
börja lära sig
Spłata kredytów bankowych
Variable Kosten sind direkt mit der Produktion und dem Verkaufsvolumen verbunden
börja lära sig
Koszty zmienne są bezpośrednio powiązane z wielkością produkcji i sprzedaży
steigen zusammen mit dem Produktionsumfang und dem Verkauf.
börja lära sig
wzrastać wraz ze skalą produkcji i sprzedaży.
Sie beinhalten unter anderem Materialien, Transport- und Lieferkosten sowie Verkaufsprovisionen
börja lära sig
Należą do nich m.in. koszty materiałów, transportu i dostawy oraz prowizje od sprzedaży

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.