| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Bist du immer noch mit deinem Job zufrieden?  |  |   Czy nadal jesteś zadowolony ze swojej pracy?  |  |  | 
|  börja lära sig Ich bin sehr glücklich mit meinem neuen Job.  |  |   Jestem bardzo zadowolony z mojej nowej pracy.  |  |  | 
|  börja lära sig Die Firma kümmert sich wirklich um ihre Leute und das Gehalt ist ordentlich.  |  |   Firma naprawdę dba o swoich ludzi i zarobki są na przyzwoitym poziomie.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Fragst du mich nach meinem Gehalt?  |  |   Pytasz mnie o moją pensję?  |  |  | 
|  börja lära sig Nun, ich denke nicht, dass wir so eng befreundet sind.  |  |   Cóż, nie sądzę, żebyśmy byli aż tak bliskimi przyjaciółmi.  |  |  | 
|  börja lära sig Nein, natürlich nicht. Ich fragte wegen der Vergünstigungen  |  |   Nie, oczywiście, że nie. Zapytałem o korzyści  |  |  | 
|  börja lära sig die du als Praktikant in unserer Bank bekommst  |  |   które otrzymasz jako stażysta w naszym banku  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Jestem po prostu ciekawy.  |  |  | 
|  börja lära sig Ich weiß, ich weiß. Ich mache nur Witze.  |  |   Wiem, wiem. Tylko żartuję.  |  |  | 
|  börja lära sig Ich kann das Fitnessstudios und die Gesundheitsclubs des Unternehmens kostenlos nutzen.  |  |   Mogę bezpłatnie korzystać z firmowych siłowni i klubów fitness.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Nein. Mir wurde auch ein Firmenhandy gegeben und ich bekomme eine exzellente Krankenversicherung  |  |   NIE. Dostałem także służbowy telefon komórkowy i mam doskonałe ubezpieczenie zdrowotne  |  |  | 
|  börja lära sig Darüber hinaus sind Krankengeld und Urlaub sehr gut  |  |   Poza tym zasiłek chorobowy i urlop są bardzo dobre  |  |  | 
|  börja lära sig Ich dachte, hier bekommt jeder das Gleiche wie ich.  |  |   Myślałam, że wszyscy tutaj mają to samo co ja.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Die Verwaltungsangestellten sind in der Hinsicht unterprivilegiert  |  |   Pracownicy administracyjni są pod tym względem nieuprzywilejowani  |  |  | 
|  börja lära sig da wir - so sagen manche - nur Kosten verursachen.  |  |   bo – jak twierdzą niektórzy – powodujemy tylko koszty.  |  |  | 
|  börja lära sig Ich weiß nicht, ob ich zustimmen würde  |  |   Nie wiem, czy bym się zgodził  |  |  | 
|  börja lära sig dass die Verwaltungsangestellten nur Kosten verursachen  |  |   że pracownicy administracyjni powodują jedynie koszty  |  |  | 
|  börja lära sig Sie stellen dem Unternehmen eine wertvolle Leistung zur Verfügung und helfen dabei sicherzustellen  |  |   Dostarczają firmie wartościową usługę i pomagają ją zapewnić  |  |  | 
|  börja lära sig dass Verhaltensregeln und Prozeduren eingehalten werden  |  |   że przestrzegane są zasady postępowania i procedury  |  |  | 
|  börja lära sig was - so könnte man argumentieren - der Firma Geld spart bei rechtlichen Problemen oder anderen Komplikationen, die auftreten könnten.  |  |   co – można by argumentować – pozwala firmie zaoszczędzić pieniądze w przypadku problemów prawnych lub innych komplikacji, jakie mogą się pojawić.  |  |  | 
|  börja lära sig Ja, so sehe ich das auch. Es ist schön zu wissen, dass nicht alle so denken.  |  |   Tak, ja też to tak widzę. Miło wiedzieć, że nie wszyscy tak myślą.  |  |  | 
|  börja lära sig Welche anderen Vergünstigungen hast du genossen, seitdem du eingestellt wurdest?  |  |   Z jakich innych korzyści korzystasz od chwili zatrudnienia?  |  |  | 
|  börja lära sig Die Saisonkarte, die ich für das örtliche Fußballteam erhalten habe,  |  |   Bilet sezonowy, który otrzymałem dla lokalnej drużyny piłkarskiej,  |  |  | 
|  börja lära sig war die größte Überraschung.  |  |   było największym zaskoczeniem.  |  |  | 
|  börja lära sig Ich genieße die Spiele und freue mich jedes Mal darauf, ins Stadion zu gehen.  |  |   Lubię mecze i zawsze nie mogę się doczekać wyjścia na stadion.  |  |  | 
|  börja lära sig Diese Saisonkarte klingt nach einem netten Vorteil  |  |   Ta przepustka sezonowa wydaje się być niezłą korzyścią  |  |  | 
|  börja lära sig Die Gehaltsbedingungen in unserer Bank scheinen auch attraktiv zu sein.  |  |   Warunki płacowe w naszym banku również wydają się atrakcyjne.  |  |  | 
|  börja lära sig Was passiert aber, wenn Leute entlassen werden?  |  |   Ale co się zwykle dzieje, gdy ludzie są zwalniani?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ich habe bemerkt, dass sie in solchen Situationen anscheinend nicht den angemessenen Ausgleich erhalten.  |  |   Zauważyłem, że w takich sytuacjach wydaje się, że nie otrzymują odpowiedniego odszkodowania.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Nein, soweit ich weiß, bekommen die hohen Tiere große Abfindungen  |  |   Nie, o ile wiem, ważni dostają duże odprawy  |  |  | 
|  börja lära sig als Teil des Vertrags angeboten, den sie unterzeichnen, wenn sie hierher kommen.  |  |   oferowane w ramach umowy, którą podpisują, kiedy tu przyjeżdżają.  |  |  | 
|  börja lära sig Eines Tages werde ich mein eigenes Firmenauto und einen Laptop haben  |  |   Pewnego dnia będę miał własny samochód służbowy i laptop  |  |  | 
|  börja lära sig Ich sehe einem weiteren Erklimmen der Karriereleiter entgegen.  |  |   Nie mogę się doczekać dalszej wspinaczki po szczeblach kariery.  |  |  | 
|  börja lära sig Du bist sicherlich ein ehrgeiziger Typ, Alfred  |  |   Z pewnością jesteś ambitnym facetem, Alfredzie  |  |  | 
|  börja lära sig Alfred kann das Fitnessstudios und die Gesundheitsclubs des Unternehmens kostenlos nutzen.  |  |   Alfred może bezpłatnie korzystać z firmowych siłowni i klubów fitness.  |  |  | 
|  börja lära sig Alfred hat eine Saisonkarte für das örtliche Fußballteam erhalten.  |  |   Alfred otrzymał karnet sezonowy na lokalną drużynę piłkarską.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Obwohl Lohn und Prämien eine enorme Wirkung auf die Motivation von Angestellten haben  |  |   Chociaż płace i premie mają ogromny wpływ na motywację pracowników  |  |  | 
|  börja lära sig Motivation von Angestellten haben  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig sind dies nur zwei der vielen Gründe,  |  |   To tylko dwa z wielu powodów  |  |  | 
|  börja lära sig warum Menschen bei ihren Jobs bleiben.  |  |   dlaczego ludzie pozostają w pracy.  |  |  | 
|  börja lära sig Um das Talent an das Unternehmen zu binden  |  |   Aby związać talenty z firmą  |  |  | 
|  börja lära sig muss sich ein erfolgreicher und effektiver  |  |   musi odnieść sukces i być skuteczny  |  |  | 
|  börja lära sig muss sich ein erfolgreicher und effektiver Geschäftsmanager darüber im Klaren sein  |  |   Skuteczny i odnoszący sukcesy menedżer biznesowy musi być tego świadomy  |  |  | 
|  börja lära sig dass ein umfassendes Programm zur Motivation der Angestellten notwendig ist  |  |   że potrzebny jest kompleksowy program motywowania pracowników  |  |  | 
|  börja lära sig mit spezifischen Leistungszielen beinhalten.  |  |   z konkretnymi celami wydajnościowymi.  |  |  | 
|  börja lära sig Als Anerkennung von bestimmten Leistungen können angebotene Belohnungen  |  |   W uznaniu określonych osiągnięć mogą być oferowane nagrody  |  |  | 
|  börja lära sig n angebotene Belohnungen oder Lohnnebenleistungen manchmal eine effektivere Motivation für bessere Leistungen sein  |  |   n Oferowane nagrody lub świadczenia dodatkowe mogą czasem stanowić skuteczniejszą motywację do osiągania lepszych wyników  |  |  | 
|  börja lära sig als eine einfache Gehaltserhöhung.  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Es hängt von dem Angestellten ab  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig spezifischen Leistungszielen beinhalten  |  |   zawierać szczegółowe cele wydajnościowe  |  |  | 
|  börja lära sig Anerkennung von bestimmten Leistungen  |  |   Uznanie pewnych osiągnięć  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig vernünftige Kombination von Zusatzleistungen  |  |   rozsądne połączenie dodatkowych usług  |  |  | 
|  börja lära sig Anerkennung mit spezifischen Leistungszielen beinhalten  |  |   Uwzględnij uznanie za konkretne cele związane z wynikami  |  |  | 
|  börja lära sig erfolgreicher und effektiver Geschäftsmanager darüber im Klaren sein  |  |   Powinni być tego świadomi, odnoszący sukcesy i skuteczni menedżerowie biznesowi  |  |  |