| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Ein großer Anteil des Marketingbudgets eines Unternehmens  |  |   Duża część budżetu marketingowego firmy  |  |  | 
|  börja lära sig in die Suche nach neuen Kunden investiert.  |  |   inwestowane w pozyskiwanie nowych klientów.  |  |  | 
|  börja lära sig Obwohl existierende Kunden tendenziell loyal sind  |  |   Chociaż obecni klienci są zwykle lojalni  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig zu vergessen und von Ihren Produkten und Dienstleistungen abzuweichen  |  |   zapomnieć i odejść od swoich produktów i usług  |  |  | 
|  börja lära sig es sei denn, Sie erinnern sie daran, dass es Sie zur Lösung ihrer Probleme gibt.  |  |   chyba że przypomnisz im, że istniejesz, aby rozwiązywać ich problemy.  |  |  | 
|  börja lära sig Daher ist der erste Schritt zu wissen, wer Ihre Kunden sind.  |  |   Dlatego pierwszym krokiem jest poznanie, kim są Twoi klienci.  |  |  | 
|  börja lära sig Wenn Sie sich auf eine wohlhabende Klientel ausrichten  |  |   Jeśli kierujesz reklamy do zamożnej klienteli  |  |  | 
|  börja lära sig würde sich Ihre Herangehensweise sehr von derjenigen unterscheiden  |  |   Twoje podejście byłoby zupełnie inne od tamtego  |  |  | 
|  börja lära sig welche die Angestellten eines Discounters praktizieren würden  |  |   które praktykowaliby pracownicy dyskontu  |  |  | 
|  börja lära sig Sogar innerhalb der Beschränkungen der Produkte  |  |   Nawet w ramach ograniczeń produktów  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig hat jeder Kunde unterschiedliche Prioritäten  |  |   każdy klient ma inne priorytety  |  |  | 
|  börja lära sig Um Ihren Kunden zu dienen, müssen Sie bestimmte Punkte im Kopf behalten  |  |   Aby służyć swoim klientom, musisz pamiętać o pewnych kwestiach  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Kunden erwarten, dass das, was sie kaufen, benutzbar ist.  |  |   Klienci oczekują, że to, co kupują, będzie użyteczne.  |  |  | 
|  börja lära sig Sie erwarten, dass ihre Produkte entsprechend dem funktionieren  |  |   Oczekują, że ich produkty będą działać odpowiednio  |  |  | 
|  börja lära sig was sie in der Bedienungsanleitung gelesen haben  |  |   co przeczytałeś w instrukcji obsługi  |  |  | 
|  börja lära sig Sie haben keine Zeit, zu Ihnen zurück zu kommen, um vage Formulierungen zu klären.  |  |   Nie mają czasu, aby wrócić do Ciebie i wyjaśnić niejasne sformułowania.  |  |  | 
|  börja lära sig um vage Formulierungen zu klären.  |  |   w celu wyjaśnienia niejasnych sformułowań.  |  |  | 
|  börja lära sig Natürlich können Sie dem Hersteller die Schuld  |  |   Oczywiście można winić producenta  |  |  | 
|  börja lära sig wegen der lausigen Anleitung zuschieben  |  |   z powodu kiepskich instrukcji  |  |  | 
|  börja lära sig aber Ihr Verkaufspersonal sollte in Bezug auf die Produkte kompetent genug sein  |  |   ale Twoi pracownicy sprzedaży powinni posiadać wystarczającą wiedzę na temat produktów  |  |  | 
|  börja lära sig um jegliche Mängel auszubügeln, welche die Kunden verärgern könnten.  |  |   aby rozwiązać wszelkie problemy, które mogłyby zdenerwować klientów.  |  |  | 
|  börja lära sig lausigen Anleitung zuschieben  |  |   Wiń to za kiepskie instrukcje  |  |  | 
|  börja lära sig Hersteller die Schuld wegen  |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig jegliche Mängel auszubügeln  |  |   aby wyeliminować wszelkie braki  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wenn Sie die Lieferung zu einem bestimmten Datum versprechen  |  |   Jeśli obiecujesz dostawę w określonym terminie  |  |  | 
|  börja lära sig sollten Sie sicherstellen, dass Sie dieses einhalten  |  |   powinieneś upewnić się, że będziesz tego przestrzegać  |  |  | 
|  börja lära sig da der Kunde dieses Datum nicht vergessen und warten wird  |  |   ponieważ klient nie zapomni tej daty i nie będzie czekał  |  |  | 
|  börja lära sig Das Gleiche trifft auf die wahren Funktionen eines Produktes zu  |  |   To samo dotyczy prawdziwych funkcji produktu  |  |  | 
|  börja lära sig wie sie in der Bedienungsanleitung spezifiziert werden.  |  |   zgodnie z instrukcją obsługi.  |  |  | 
|  börja lära sig Wenn ein Produkt erwartungsgemäß mehr als fünf Jahre halten soll bevor es einer Wartung bedarf  |  |   Jeśli oczekuje się, że produkt będzie służył dłużej niż pięć lat, zanim będzie wymagał konserwacji  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Produkt zgodny z oczekiwaniami  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig wird der Kunde es nicht schätzen  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig wenn der Artikel innerhalb von Monaten nach dem Kauf auseinanderbricht.  |  |   jeśli przedmiot rozpadnie się w ciągu kilku miesięcy od zakupu.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ehrlichkeit und gutes Benehmen  |  |   Prawdomówność i odpowiednie zachowanie  |  |  | 
|  börja lära sig Kunden sind hauptsächlich daran interessiert  |  |   Klienci są głównie tym zainteresowani  |  |  | 
|  börja lära sig wie das Produkt oder die Dienstleistung ihre Probleme löst.  |  |   jak produkt lub usługa rozwiązuje ich problemy.  |  |  | 
|  börja lära sig Während Sie alle Funktionen des Produkts zu schätzen wissen  |  |   Chociaż doceniasz wszystkie funkcje produktu  |  |  | 
|  börja lära sig erwarten sie von Ihnen, dass Sie Ihr Produkt kennen und ihnen keine aufgeblähten Geschichten erzählen  |  |   Oczekują, że znasz swój produkt, a nie opowiadasz im nadęte historie  |  |  | 
|  börja lära sig aufgeblähten Geschichten erzählen  |  |   opowiadaj nadmuchane historie  |  |  | 
|  börja lära sig Kunden schätzen Verkaufspersonal  |  |   Klienci cenią pracowników sprzedaży  |  |  | 
|  börja lära sig das ehrlich ist und das Produkt in einer nicht übertriebenen Weise lobt  |  |   który jest uczciwy i chwali produkt w sposób, który nie jest przesadzony  |  |  | 
| börja lära sig |  |   chwali w przesadny sposób  |  |  | 
|  börja lära sig . Kunden schätzen Verkaufspersonal  |  |   . Klienci cenią pracowników sprzedaży  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Es ist auch wichtig, zu allen Zeiten ruhig zu bleiben  |  |   Ważne jest również, aby przez cały czas zachować spokój  |  |  | 
|  börja lära sig Sogar wenn Kunden sich anstößig benehmen  |  |   Nawet jeśli klienci zachowują się obraźliwie  |  |  | 
|  börja lära sig erwarten Sie immer noch von Ihnen  |  |  |  |  | 
|  börja lära sig auf eine freundliche Weise zu antworten.  |  |   odpowiedzieć w przyjazny sposób.  |  |  | 
|  börja lära sig Verstehen von Kundenbedürfnissen  |  |   Profesjonalizm w usługach posprzedażowych  |  |  | 
|  börja lära sig Kunden suchen nach einer Lösung für ein Problem. Sie wollen etwas  |  |   Klienci szukają rozwiązania problemu. Chcą czegoś  |  |  | 
|  börja lära sig das ihre Bedürfnisse erfüllt und nicht notwendigerweise ein Produkt  |  |   który odpowiada ich potrzebom, a niekoniecznie jest to produkt  |  |  | 
|  börja lära sig das mit einer Menge Schnickschnack daherkommt.  |  |   wiąże się to z wieloma dzwonkami i gwizdkami.  |  |  | 
|  börja lära sig Das bedeutet, dass Sie das Umfeld des Kunden nachvollziehen müssen.  |  |   Oznacza to, że musisz zrozumieć środowisko klienta.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Auch die Probleme, denen die Kunden gegenüberstehen  |  |   Także problemy, z którymi borykają się klienci  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig um benötigte Hilfe zur Lösung ihres Kernproblems anbieten zu können  |  |   aby móc zaoferować pomoc potrzebną do rozwiązania ich podstawowego problemu  |  |  | 
|  börja lära sig Sie können den ganzen Schnickschnack später verkaufen.  |  |   Możesz później sprzedać wszystkie bajery.  |  |  | 
|  börja lära sig Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit darauf  |  |   Skoncentruj na tym swoją uwagę  |  |  | 
|  börja lära sig wie das Produkt das Problem des Kunden lösen wird.  |  |   w jaki sposób produkt rozwiąże problem klienta.  |  |  |