Corpo 1

 0    17 fiche    szkielaemilia
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Prawo pierwokupu nie będzie uruchomiane w proponowanej transakcji
börja lära sig
The right of pre-emption will not be trigged in the proposed transaction
Umowa współpracy spełnia znaczącą część warunków wstępnych z umowy agencyjnej.
börja lära sig
The cooperation agreement fulfills a significant part of the prerequisites from the agency agreement.
Spółka jest pozwanym.
börja lära sig
The company is the defendant.
Wszystkie akcje są obciążone zastawem rejestrowym i finansowym na korzyść agenta w celu ochrony umowy kredytowej.
börja lära sig
All shares are encumbered with a registered and financial pledge for benefit of the agent to secure the facilities agreement.
Pod pewnymi warunkami umowa zezwala na transfer udziałów.
börja lära sig
Under certain conditions, the agreement allows the transfer of shares.
W spółce jest zadłużenie.
börja lära sig
The company has debt.
Zadłużenie
börja lära sig
indebtedness
Wstępny kapitał zakładowy spółki wynosił 5 000 PLN.
börja lära sig
The initial share capital of the company was PLN 5,000.
Udziały zostały objęte przez Maxa.
börja lära sig
The shares were taken up by Max.
Kapitał zakładowy dzieli się na 100 udziałów o wartości nominalnej 50 PLN każdy.
börja lära sig
The share capital is divided into 100 shares with a nominal value of PLN 50 each.
Zarząd spółki przyjął plan podziału.
börja lära sig
The management board of the company executed the division plan.
Spółka ma wiele umów najmu pojazdów.
börja lära sig
The company has many vehicles lease agreements.
Ogłoszenie zmian w składzie zarządu było 5 lutego.
börja lära sig
The announcement of changes in the composition of the management board was made on February 5.
Spółka A i Spółka B zawarły umowę datowaną na 7 czerwca.
börja lära sig
Company A and Company B entered into a contract dated 7 July.
Spółki zwolnią się wzajemnie ze zobowiązań drugiej spółki wskazanych w planie połączenia.
börja lära sig
The companies will indemnified each other for the liabilities allocated to the other company in the merger plan.
Jeśli jedna ze spółek zaspokoi wierzyciela drugiej spółki jako solidarny dłużnik, druga spółka będzie zobowiązana do zwrotu tej pierwszej całej kwoty.
börja lära sig
If one of the companies satisfies the creditor of the other company as a joint and several debtor, the second company will be obliged to reimburse the first company in full amount.
W tej spółce są obciążenia na udziałach.
börja lära sig
There are encumbrances over shares in this company.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.