Congiuntivo e inficativo. Confronto 1.

 0    25 fiche    jacekskorniewski
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Wyjaśnij jej wszystko jeszcze raz, żeby zrozumiała. (congiuntivo)
börja lära sig
Spiegale tutto ancora una volta perché (affinché) lo capisca.
Wyjaśnij jej wszystko jeszcze raz, bo (ponieważ) nie rozumie. (indicativo)
börja lära sig
Spiegale tutto ancora una volta perché non capisce
Nie jem nie dlatego, że nie lubię, ale dlatego, że nie jestem głodny. (congiuntivo)
börja lära sig
Non mangio non perché non mi piaccia, ma perché non ho fame.
chociaż, pomimo że
börja lära sig
benché, nonostante, sebbene, malgrado (+ congiuntivo), anche se (+ indicativo)
Mimo że pada deszcz, nadal wychodzimy. (congiuntivo)
börja lära sig
Nonostante che piova, usciamo lo stesso.
pod warunkiem, że
börja lära sig
purché, a patto che, a condizione che (+ congiuntivo)
Jutro pójdziemy na plażę, jeśli będzie ładna pogoda. (indicativo)
börja lära sig
Domani andiamo al mare se fa bel tempo.
Jutro pójdziemy na plażę, pod warunkiem że bedzie ladna pogoda. (congiuntivo)
börja lära sig
Domani andiamo al mare purché faccia bel tempo.
chyba że, o ile
börja lära sig
a meno che (non), eccetto che, senza che, tranne che (+ congiuntivo)
Nie przyjdę, chyba że zawołasz. (congiuntivo)
börja lära sig
Non vengo a meno che non chiami.
zanim
börja lära sig
prima che + congiuntivo, prima di + infinitivo
Muszę zebrać pranie, zanim zacznie padać. (congiuntivo)
börja lära sig
Devo raccogliere il bucato prima che cominci a piovere.
po tym, gdy
börja lära sig
dopo che + indicativo
gdy tylko, ledwie
börja lära sig
non appena che + indicativo
Myję zęby przed pójściem do łóżka.
börja lära sig
Mi lavo i denti prima di andare a letto.
gdy tylko będzie to możliwe
börja lära sig
il prima (che sia) possibile
tak szybko jak mogę / będę mógł / mogłem (indicativo)
börja lära sig
prima che posso / potrò / ho potuto
łakomczuch, łasuch
börja lära sig
golosone
Stefano fałszuje (jest głuchy jak dzwon).
börja lära sig
Stefano è stonato come una campana.
Cristina wiesza pranie w ogrodzie.
börja lära sig
Cristina stende il bucato in giardino.
Przyjdę, jeśli ty też tam przyjdziesz! (congiuntivo)
börja lära sig
Vengo, purché ci venga anche tu!
Robi to bez wysiłku.
börja lära sig
Lui lo fa senza sforzo.
Nie idę tam, chyba że z tobą.
börja lära sig
Non ci vado, tranne che con te.
Nie pragniemy niczego innego jak tylko odpoczynku.
börja lära sig
Non desideriamo altro tranne che riposare.
Wyjazd jest ustalony na sobotę.
börja lära sig
La partenza è fissata per sabato.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.