| Fråga | Svar | |||
|---|---|---|---|---|
| 
     מאובטח   меувтах 
 | 
||||
| 
     לאבטח   леавтЕах 
 | 
||||
| 
     עשרת   асЭрет 
 | 
||||
| 
     רְכִישָׁה   рехиша כן, אני חושבת שזו רכישה מוצלחת. Считаю, что это очень хорошее приобретение. 
 | 
||||
| 
     רשאי   рашай אתה לא רשאי לענות לטלפון של בקט. Ты не можешь отвечать по телефону Бекет. 
 | 
||||
| 
     למעט   лемаэт צבע של חרציות יכול להיות כל דבר, למעט כחול. Цвет их может быть любым, за исключением голубого. 
 | 
||||
| 
     מסומן   месуман 
 | 
||||
| 
     מושב   мошав 
 | 
||||
| 
     עבירה פלילית   авэра плилит 
 | 
||||
| 
     רוֹצֵחַ   роцЕах 
 | 
||||
| 
     אֶקְדָח   экдах 
 | 
||||
| 
     ממש במקרה   мамаш бемикре אני גיליתי על זה ממש במקרה דרך חברה. Об акции узнала случайно от подруги. 
 | 
||||
| 
     קהל   каhаль 
 | 
||||
| 
     הידד   hэдад 
 | 
||||
| 
     ירייה   ерия 
 | 
||||
| 
     להתגונן   леhитгонен 
 | 
||||
| 
     חייט   хаят 
 | 
||||
| 
     מריבה   мерива 
 | 
||||
| 
     עצרת   ацЕрет 
 | 
||||
| 
     כסף שהוצא   кесеф ше hуца 
 | 
||||
| 
     לְהִתְנַצֵל   леhитнацель 
 | 
||||
| 
     מתכון   маткон 
 | 
||||
| 
     לחבר   лехабер כל מה שצריך זה לחבר את המיקרופון ולהדליק את האפקט. Вам нужно только подключить ваш микрофон и включить эффект. 
 | 
||||
| 
     טרקלין   траклин 
 | 
||||
| 
     לכסות   лехасот אני יכול לכסות עליך, ללמד אותך כיצד המקום עובד. Я могу прикрыть тебя, показать, как тут все работает. 
 | 
||||
| 
     סדרן   садран 
 | 
||||
| 
     להיהפך   леhеhафех אני לא מבינה איך בחור כזה יכול להיהפך לכזאת מפלצת. Я не понимаю, как такой парень мог превратиться в монстра. 
 | 
||||
| 
     וִילוֹן   вилон 
 | 
||||
| 
     עֵדֶר   Эдэр 
 | 
||||
| 
     לפצות   лефацот 
 | 
||||
| 
     דרומה מ   дарОма 
 | 
||||
| 
     צפונה מ   цафОна 
 | 
||||
| 
     מזרחה מ   мизрАха 
 | 
||||
| 
     מערבה מ   маарава 
 | 
||||
| 
     ימה   яма 
 | 
||||
| 
     להדביק   леhадбик 
 | 
||||
| 
     בכתב יד   бихтав яд 
 | 
||||
| 
     להיוודע   леhивада 
 | 
||||
| 
     קָדוֹשׁ מְעוּנֶה   кадош меунэ 
 | 
||||
| 
     לחייב   лехаев 
 | 
||||
| 
     להשתלט על   леhишталет 
 | 
||||
| 
     מֶרֶד   мЕрэд 
 | 
||||
| 
     כלא   кЕле 
 | 
||||
| 
     לרוץ  
 | 
||||
| 
     מייסד   меясэд 
 | 
||||
| 
     כרצונו   кирцоно 
 | 
||||
| 
     ילידים   елидим 
 | 
||||
| 
     להדריך   леhадрих 
 | 
||||
| 
     לב העניין   лев hаъиньян 
 | 
||||
| 
     ריב   рив 
 | 
||||
| 
     לפטפט   лефатпет 
 | 
||||
| 
     מבולגן   мевульган תראה, אבא עוד ילד מבולגן. Смотри, папа, ещё один грязный мальчик. 
 | 
||||
| 
     שובב   шовев 
 | 
||||
| 
     מהוסס   меhусас הכל היה כל כך זהיר ומהוסס. Все было очень осторожно, нерешительно. 
 | 
||||
| 
     מְפַקֵחַ   мефакЕах 
 | 
||||
| 
     מאלף   меалеф 
 | 
||||
| 
     מועמד   муамад 
 | 
||||
| 
     קרקס   киркас 
 | 
||||
| 
     גברתן   гвартан 
 | 
||||
| 
     שרירן   шриран 
 | 
||||
| 
     חת   хат ללא חת 
 | 
||||
| 
     הדגשה   hадгаша 
 | 
||||
| 
     להקשות על   леhакшот 
 | 
||||
| 
     לטרוף   литроф 
 | 
||||
| 
     זירה   зира 
 | 
||||
| 
     לשאוג   лишъог 
 | 
||||
| 
     שאגה   шеага 
 | 
||||
| 
     לְהַנִיעַ   леhанИа 
 | 
||||
| 
     חלוק   халук 
 | 
||||
| 
     עירום   эйром, эйрума 
 | 
||||
| 
     לנחות   линхот 
 | 
||||
| 
     נְחִיתָה   нехита 
 | 
||||
| 
     כף-רגל   каф регель, капот реглаим 
 | 
||||
| 
     הָמוּם   hамум יצאתי ממאיר המום, לא יודע מה לעשות. Я вышел от Меира ошеломлённый, не зная, что делать. 
 | 
||||
| 
     לְלַקֵק   лелакек 
 | 
||||
| 
     נחל   нахаль 
 | 
||||
| 
     בהחלט   беhехлет אני בהחלט ממליצה לך לעשות כך. Я безусловно советую вам так и поступить. 
 | 
||||
| 
     מבצר   мивцар 
 | 
||||
| 
     משרוקית   машрокит 
 | 
||||
| 
     כרטיסן   картисан 
 | 
||||
| 
     קללה   клала 
 | 
||||
| 
     לִשְׁרוֹק   лишрок 
 | 
||||
| 
     שריקה   шрика 
 | 
||||
| 
     מפחיד   мафхид זו יכולה להיות חוויה מאד מפחידה. Это может быть очень пугающий опыт. 
 | 
||||
| 
     למעוד   лимъод 30 אנשים ראו אותו מועד ואחת אומרת שלא. 30 человек видели, как он споткнулся. 
 | 
||||
| 
     אב   ав 
 | 
||||
| 
     בטיחות   бетихут 
 | 
||||
| 
     מחצית   махацит 
 | 
||||
| 
     בהקשר ל   беhакшер 
 | 
||||
| 
     עלה   але 
 | 
||||
| 
     עלה   але 
 | 
||||
| 
     יהלום   яhалом 
 | 
||||
| 
     יהלום   яhалом 
 | 
||||
| 
     חיוור   хивер 
 | 
||||
| 
     להשתחרר   леhиштахрер 
 | 
||||
| 
     בעדינות   баадинут 
 | 
||||
| 
     כדור   кадур 
 | 
||||
| 
     לירות   лирот 
 | 
||||
| 
     עד   эд 
 | 
||||
| 
     לְהַעִיד   леhаид 
 | 
||||
| 
     דוּ קְרָב   ду крав 
 | 
||||
| 
     לאחר מכן   леахар микен לאחר מכן הייתי עיוור צבעים במשך שבועיים. У меня потом две недели была цветовая слепота. 
 | 
||||
| 
     יריב   ярив 
 | 
||||
| 
     שבט   шЕвет 
 | 
||||
| 
     קטר   катар 
 | 
||||
| 
     אלה   ала 
 | 
||||
| 
     להתגונן   леhитгонен 
 | 
||||
| 
     להיפצע   леhипаца 
 | 
||||
| 
     לנתק   ленатэк כי לפעמים הוא מנתק את האור. Потому что иногда он отключает свет. 
 | 
||||
| 
     להאט   леhаэт 
 | 
||||
| 
     שבי   шЕви ליפול בשבי попасть в плен 
 | 
||||
| 
     מבט   мабат 
 | 
||||
| 
     נדיבות   недивот 
 | 
||||
| 
     נָדִיב   надив 
 | 
||||
| 
     שקט   шакет 
 | 
||||
| 
     להקסים   леhаксим 
 | 
||||
| 
     מעולף   меулаф 
 | 
||||
| 
     לחדש   лехадеш 
 | 
||||
| 
     הפסד   hефсед 
 | 
||||
| 
     גדוד   гдуд 
 | 
||||
| 
     להקריב   леhакрив להקריב את עצמו 
 | 
||||
| 
     מִזחֶלֶת   мизхЕлет 
 | 
||||
| 
     להתכסות ב   леhиткасот להתכסות בשמיכה 
 | 
||||
| 
     פתאומי   питъоми 
 | 
||||
| 
     נגדי   нэгди 
 | 
||||
| 
     לנשוף   линшов 
 | 
||||
| 
     לחשב   лехашев 
 | 
||||
| 
     מרוב   меров 
 | 
||||
| 
     תחתון   тахтон חלק תחתון 
 | 
||||
| 
     עליון   элйон 
 | 
||||
| 
     צורך   цОрех 
 | 
||||
| 
     חברותי   хаврути 
 | 
||||
| 
     סחורה   схора 
 | 
||||
| 
     בטן   бЕтен 
 | 
||||
| 
     לשוות   лишвот במקרה של התרחבות ניכרת ופתאומית מקדם האובדן שווה לאחד. В случае внезапного расширения потока коэффициент потерь равен единице. 
 | 
||||
| 
     זעם   зАам התקף זעם приступ гнева 
 | 
||||
| 
     הסכם   hескем 
 | 
||||
| 
     להתלהב   леhитлаhев 
 | 
||||
| 
     חטיפה   хатифа 
 | 
||||
| 
     חמימות   хамимут 
 | 
||||
| 
     מנוסה   менусэ 
 | 
||||
| 
     הוריקן   hурикан 
 | 
||||
| 
     להגביר   леhагбир להגביר את המזגן включить кондей посильнее 
 | 
||||
| 
     מכיוון ש   микэван ше 
 | 
||||
| 
     גאות   геут 
 | 
||||
| 
     הֶפסֵד   hефсед 
 | 
||||
| 
     להתעשר   леhиташер 
 | 
||||
| 
     אסון   асон 
 | 
||||
| 
     להחזיק מעמד   леhахзик маамад לא יכול להחזיק מעמד במקום עבודה. Не могу удержаться на работе. 
 | 
||||
| 
     הכרת טובה   hакарат това 
 | 
||||
| 
     חתום   хатум 
 | 
||||
| 
     חוֹר הַמַנעוּל   хор hаманъуль דרך חור המנעול 
 | 
||||
| 
     אח   ах 
 | 
||||
| 
     להשתלט   леhишталет אולי הוא כבר השתלט על כל הכוכב Может быть, он уже захватил всю планету. 
 | 
||||
| 
     לְקַרֵב   лекарев 
 | 
||||
| 
     ניצוץ   ницоц 
 | 
||||
| 
     לקום לתחייה   лакум литхия 
 | 
||||
| 
     להתעלם מ   леhитъалем להתעלם ממני 
 | 
||||
| 
     לפחות   лефахот לפחות בעשרים ימים 
 | 
||||
| 
     פרוע   парУа שיער פרוע 
 | 
||||
| 
     בלי לדעת   бли ладаат 
 | 
||||
| 
     עם זאת   им зот 
 | 
||||
| 
     לדלוק   лидлок 
 | 
||||
| 
     תוך כדי   тох кедей אני חושבת מה לעשות תוך כדי עשייה, דקסטר. Я разберусь по ходу дела, Декстер 
 | 
||||
| 
     להוריד נעליים   леhорид наалайм 
 | 
||||
| 
     לנער   ленаэр 
 | 
||||
| 
     מתח   мЕтах 
 | 
||||
| 
     הישג   hэсэг 
 | 
||||
| 
     גַחְמָה   гахма 
 | 
||||
| 
     אקראי   акраИ 
 | 
||||
| 
     לשקול   лишколь 
 | 
||||
| 
     מדי פעם בפעם   мидэй паам бэпаам 
 | 
||||
| 
     להביט קדימה  
 | 
||||
| 
     להביט אחורה  
 | 
||||
| 
     להקדיש   леhакдиш 
 | 
||||
| 
     להקדיש תשומת לב  
 | 
||||
| 
     בקרה   бакара 
 | 
||||
| 
     המוני   hамони 
 | 
||||
| 
     מחולק   мехулак, мехулекет 
 | 
||||
| 
     כלי שיט   кли шАит 
 | 
||||
| 
     מְרוּכָּז   меруказ 
 | 
||||
| 
     לרכז   леракез 
 | 
||||
| 
     נוקשה   нукше יש לנו לוח זמנים נוקשה מאוד. У нас очень жёсткий график. 
 | 
||||
| 
     גרסה   гирса ולכל אחד מהם היתה גרסה משלו לעתיד הזה. И у каждого из них была своя версия. 
 | 
||||
| 
     יְדִידוּתִי   едидути 
 | 
||||
| 
     וַדָאוּת   вадаут 
 | 
||||
| 
     יצירתי   ецирати 
 | 
||||
| 
     ספקני   сафкани אבל דוד היה ספקני מאד לגבי כל העניין. Мой отец был очень хорошо осведомлён обо всех этих проблемах. 
 | 
||||
| 
     כישורים   кишурим אבל מה שכן יש לי זה כישורים מסוימים מאוד. Но зато у меня есть специфические навыки. 
 | 
||||
| 
     יוֹצֵא דוֹפֶן   йоце дофен אבל מרקז הוא כשרון יוצא דופן. Но Макс - это исключительный талант. 
 | 
||||
| 
     הוראות הפעלה   hораот hафъала 
 | 
||||
| 
     כיצד   кэцад כיצד לקרוא הוראות הפעלה как читать инструкцию 
 | 
||||
| 
     להטיל   леhатиль רשויות צריכות להטיל מגבלות על מכוניות. Власти намерены ввести ограничения для грузовиков. 
 | 
||||
| 
     חַדְשָׁן   хадшан 
 | 
||||
| 
     חדשני   хадшани 
 | 
||||
| 
     חידוש   хидуш 
 | 
||||
| 
     מיומנות   мейуманут זו מיומנות שאני מתאמן עליה כבר עשורים. Этот навык я развивал не один десяток лет. 
 | 
||||
| 
     עבודת צוות   аводат цЕвет 
 | 
||||
| 
     צוות   цЕвет 
 | 
||||
| 
     לתכנן   летахнен 
 | 
||||
| 
     עריכה   ариха עריכה תמונות редактирование картинок 
 | 
||||
| 
     לגייס   легаэс 
 | 
||||
| 
     אחראי   ахраИ 
 | 
||||
| 
     חדשנות   хадшанут 
 | 
||||
| 
     התמקדות   hитмакдут 
 | 
||||
| 
     רְכִישָׁה   рехиша 
 | 
||||
| 
     יעד   яад 
 | 
||||
| 
     עוקב   окев 
 | 
||||
| 
     מִתקַפֵּל   миткапель שולחן מתקפל 
 | 
||||
| 
     בדיל   бдиль 
 | 
||||
| 
     ניצב   ницав במרכז החדר ניצב שולחן ישיבות גדול. В центре гостиной стоит большой обеденный стол. 
 | 
||||
| 
     זקוף   закуф 
 | 
||||
| 
     איתן   эйтан 
 | 
||||
| 
     גאה   геэ, геа 
 | 
||||
| 
     קנה   канэ 
 | 
||||
| 
     רובה   рове 
 | 
||||
| 
     הרחק   hархэк לא הרחק 
 | 
||||
| 
     טירה   тира 
 | 
||||
| 
     נהדר   неhедар 
 | 
||||
| 
     גרם מדרגות   гЕрэм мадрегот 
 | 
||||
| 
     צִבעוֹנִי   цивъони 
 | 
||||
| 
     על בהונות   аль беhонот 
 | 
||||
| 
     מונף   мунаф והדגל הלבן מונף באוויר כשנכנסים להקפה האחרונה. Взмахнули белым флагом, и это последний 200-тый круг. 
 | 
||||
| 
     אל-על   эль аль 
 | 
||||
| 
     חבוי   хавуй 
 | 
||||
| 
     טוטו   туту 
 | 
||||
| 
     שיגעון   шигаон זה שיגעון להציל את חיי הנמר. Это безумие, спасать жизнь тигру. 
 | 
||||
| 
     חֵץ   хец 
 | 
||||
| 
     לשוטט   лешотет 
 | 
||||
| 
     טור   тур 
 | 
||||
| 
     להיעצר   леhиацер 
 | 
||||
| 
     להשקיף   леhашкиф 
 | 
||||
| 
     להנהן   леhанhен 
 | 
||||
| 
     רוך   рох 
 | 
||||
| 
     אדן חלון   Эдэн халон 
 | 
||||
| 
     להעיף   леhаиф 
 | 
||||
| 
     מטר   матар 
 | 
||||
| 
     אנשים עם מוגבלויות   анашим им мугбалуйот 
 | 
||||
| 
     נכבד   нихбад אדוני הנכבד уважаемый господин 
 | 
||||
| 
     אנא   Ана 
 | 
||||
| 
     מדשאה   мидшаа 
 | 
||||
| 
     עובר ושב   овер вашав 
 | 
||||
| 
     להיאלץ   леhеалец נאלץ לחזור был вынужден вернуться неэлац 
 | 
||||
| 
     לשייט   лешает 
 | 
||||
| 
     גועש   гоэш 
 | 
||||
| 
     לסחוף   лисхоф 
 | 
||||
| 
     בִּיוּב   биюв 
 | 
||||
| 
     מַסרִיחַ   масрИах 
 | 
||||
| 
     מצחין   мацхин 
 | 
||||
| 
     זרם   зЭрэм 
 | 
||||
| 
     מכוסה   мехусэ היא נראית ככדור שלג מכוסה בנטיפי קרח לבנים. Выглядит как снежок покрытый белыми сосульками. 
 | 
||||
| 
     באמצע שום - מקום  
 | 
||||
| 
     ישירות   еширот למה לא כי הדבר הזה יוביל אותנו ישירות אליו. Потому что эта штука приведет нас прямо к нему. 
 | 
||||
| 
     לשבץ   лешабец אני יכול לשבץ אותך בכיתת הספרדית שלי. Я могу принять тебя в свой класс Испанского. 
 | 
||||
| 
     דליפה   длифа דליפה מהברז, דליפת מידע 
 | 
||||
| 
     לדלוף   лидлоф 
 | 
||||
| 
     דיון   диюн 
 | 
||||
| 
     מאמץ   маамац 
 | 
||||
| 
     פיקדון   пикадон 
 | 
||||
| 
     שתיקה   штика 
 | 
||||