| Fråga   | Svar   | 
        
        | börja lära sig |  |   Il suo bagaglio, signorina  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Il suo bagaglio, signorina  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Il suo bagaglio, signorina  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Maria, la nuova cameriera  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Maria, la nuova cameriera  |  |  | 
|   Ah, sì. - ha parlato di lei   börja lära sig Ach, tak. Mówił mi o pani |  |   Ah, sì. Mi ha parlato di lei    Ach, tak. Mówił mi o pani |  |  | 
|  börja lära sig Ach, tak. Mówił mi o pani |  |   Ah, sì. Mi ha parlato di lei    Ach, tak. Mówił mi o pani |  |  | 
|  börja lära sig Ach, tak. Mówił mi o pani |  |   Ah, sì. Mi ha parlato di lei    Ach, tak. Mówił mi o pani |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia |  |   Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia |  |  | 
|  börja lära sig Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia |  |   Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia |  |  | 
|  börja lära sig Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia |  |   Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia |  |  | 
|  börja lära sig Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana |  |   Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   - Rachele, sono l'esattore delle tasse   börja lära sig Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym |  |   Signora Rachele, sono l'esattore delle tasse    Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Obserwuję i czekam na śmierć |  |   Guardo e aspetto la morte    Obserwuję i czekam na śmierć |  |  | 
|  börja lära sig Obserwuję i czekam na śmierć |  |   Guardo e aspetto la morte    Obserwuję i czekam na śmierć |  |  | 
|  börja lära sig Obserwuję i czekam na śmierć |  |   Guardo e aspetto la morte    Obserwuję i czekam na śmierć |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig - fanno ancora male le gambe?  |  |   Ti fanno ancora male le gambe?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ti fanno ancora male le gambe?  |  |  | 
|  börja lära sig Ti fanno - male le gambe?  |  |   Ti fanno ancora male le gambe?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ti fanno ancora male le gambe?  |  |  | 
|   Maria, - le mie medicine. Grazie   börja lära sig Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję |  |   Maria, vorrei le mie medicine. Grazie    Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję |  |  | 
|   Maria, vorrei - mie -. Grazie.   börja lära sig Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję |  |   Maria, vorrei le mie medicine. Grazie    Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję |  |  | 
|   Maria, vorrei le - medicine. Grazie   börja lära sig Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję |  |   Maria, vorrei le mie medicine. Grazie    Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Nic się nigdy nie zmienia? |  |   Nic się nigdy nie zmienia? |  |  | 
|  börja lära sig Nic się nigdy nie zmienia? |  |   Nic się nigdy nie zmienia? |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sì, mi ha aperto la porta  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sì, mi ha aperto la porta  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   ... sale, ... olio, ... aglio   börja lära sig Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |   Troppo sale, troppo olio, troppo aglio    Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |  | 
|   Troppo ..., troppo olio, troppo aglio   börja lära sig Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |   Troppo sale, troppo olio, troppo aglio    Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |  | 
|   Troppo sale, troppo ..., troppo aglio   börja lära sig Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |   Troppo sale, troppo olio, troppo aglio    Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |  | 
|   Troppo sale, troppo olio, troppo...   börja lära sig Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |   Troppo sale, troppo olio, troppo aglio    Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku |  |  | 
|   Mamma, ... una donna del sud   börja lära sig Mamo, to kobieta z południa |  |   Mamma, è una donna del sud    Mamo, to kobieta z południa |  |  | 
|  börja lära sig Mamo, to kobieta z południa |  |   Mamma, è una donna del sud    Mamo, to kobieta z południa |  |  | 
|   Mamma, è una donna ......   börja lära sig Mamo, to kobieta z południa |  |   Mamma, è una donna del sud    Mamo, to kobieta z południa |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   ... Adele era una bella donna   börja lära sig Adele też była piękną kobietą |  |   Anche Adele era una bella donna    Adele też była piękną kobietą |  |  | 
|   Anche Adele ... una bella donna   börja lära sig Adele też była piękną kobietą |  |   Anche Adele era una bella donna    Adele też była piękną kobietą |  |  | 
|   Sì, ... Adele aveva settant'anni   börja lära sig Tak, ale Adele miała 70 lat |  |   Sì, ma Adele aveva settant'anni    Tak, ale Adele miała 70 lat |  |  | 
|   Sì, ma Adele ... settant'anni   börja lära sig Tak, ale Adele miała 70 lat |  |   Sì, ma Adele aveva settant'anni    Tak, ale Adele miała 70 lat |  |  | 
|  börja lära sig Tak, ale Adele miała 70 lat |  |   Sì, ma Adele aveva settant'anni    Tak, ale Adele miała 70 lat |  |  | 
|   E ... le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
|   E tutti ... dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
|   E tutti le ...: "Attenta, guarda che cadi..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
|   E tutti le dicevamo: "..., guarda che cadi..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
|   E tutti le dicevamo: "Attenta, ... che cadi..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
|   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda ... cadi..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
|   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che ..."   börja lära sig I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |   E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."    I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Ciao, Susanna, ben arrivata  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze kwaśna jak cytryna |  |   Sempre acida come un limone    Zawsze kwaśna jak cytryna |  |  | 
|   Sempre ... come un limone   börja lära sig Zawsze kwaśna jak cytryna |  |   Sempre acida come un limone    Zawsze kwaśna jak cytryna |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze kwaśna jak cytryna |  |   Sempre acida come un limone    Zawsze kwaśna jak cytryna |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Proszę pani, nie odpowiada |  |   Proszę pani, nie odpowiada |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   ... l'assassino è ancora qui   börja lära sig Może morderca wciąż tu jest |  |   Forse l'assassino è ancora qui    Może morderca wciąż tu jest |  |  | 
|  börja lära sig Może morderca wciąż tu jest |  |   Forse l'assassino è ancora qui    Może morderca wciąż tu jest |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Dobbiamo chiamare la polizia  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Dobbiamo chiamare la polizia  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Dobbiamo chiamare la polizia  |  |  | 
|  börja lära sig ... vado a chiamare la polizia  |  |   Io vado a chiamare la polizia  |  |  | 
|  börja lära sig Io ...... chiamare la polizia  |  |   Io vado a chiamare la polizia  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Daj spokój, mamo, wystarczy |  |   Daj spokój, mamo, wystarczy |  |  | 
|  börja lära sig Daj spokój, mamo, wystarczy |  |   Daj spokój, mamo, wystarczy |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Non ...... tutta la notte  |  |   Non hanno abbaiato tutta la notte  |  |  | 
|  börja lära sig Non hanno abbaiato ........  |  |   Non hanno abbaiato tutta la notte  |  |  | 
|   ... l'assassino conosceva questa casa   börja lära sig Więc morderca znał ten dom |  |   Quindi l'assassino conosceva questa casa    Więc morderca znał ten dom |  |  | 
|   Quindi l'assassino ... questa casa   börja lära sig Więc morderca znał ten dom |  |   Quindi l'assassino conosceva questa casa    Więc morderca znał ten dom |  |  | 
|   Quindi l'assassino conosceva ... casa   börja lära sig Więc morderca znał ten dom |  |   Quindi l'assassino conosceva questa casa    Więc morderca znał ten dom |  |  | 
|   Quindi l'assassino conosceva questa...   börja lära sig Więc morderca znał ten dom |  |   Quindi l'assassino conosceva questa casa    Więc morderca znał ten dom |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Co się stało wczoraj wieczorem? |  |   Cos'è successo ieri sera?    Co się stało wczoraj wieczorem? |  |  | 
|  börja lära sig Co się stało wczoraj wieczorem? |  |   Cos'è successo ieri sera?    Co się stało wczoraj wieczorem? |  |  | 
|   Non lo so. Non ... mai di lavoro   börja lära sig Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy |  |   Non lo so. Non parlava mai di lavoro    Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy |  |  | 
|   Non lo so. Non parlava mai ......   börja lära sig Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy |  |   Non lo so. Non parlava mai di lavoro    Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie |  |   To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie |  |  | 
|  börja lära sig To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie |  |   To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   Ma ... non vive a Parigi?   börja lära sig Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |   Ma lei non vive a Parigi?    Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |  | 
|  börja lära sig Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |   Ma lei non vive a Parigi?    Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |  | 
|   Ma lei non vive ... Parigi?   börja lära sig Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |   Ma lei non vive a Parigi?    Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |  | 
|  börja lära sig Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |   Ma lei non vive a Parigi?    Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? |  |  | 
|  börja lära sig Ale czy ty nie jesteś zazdrosna? |  |   Ale czy ty nie jesteś zazdrosna? |  |  | 
|  börja lära sig Ale czy ty nie jesteś zazdrosna? |  |   Ale czy ty nie jesteś zazdrosna? |  |  | 
|  börja lära sig Ja jestem uczciwą kobietą! |  |   Io sono una donna onesta!    Ja jestem uczciwą kobietą! |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   ........ che non hanno abbaiato tutta la notte?   börja lära sig Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc? |  |   Come lo sai che non hanno abbaiato tutta la notte?    Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc? |  |  | 
|   Come lo sai ... non hanno abbaiato tutta la notte?   börja lära sig Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc? |  |   Come lo sai che non hanno abbaiato tutta la notte?    Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc? |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   Signora Rachele, - l'esattore delle tasse   börja lära sig Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym |  |   Signora Rachele, sono l'esattore delle tasse    Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym |  |  | 
|   Signora Rachele, sono ---   börja lära sig Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym |  |   Signora Rachele, sono l'esattore delle tasse    Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze muszę o wszystko prosić |  |   Devo chiedere sempre tutto    Zawsze muszę o wszystko prosić |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze muszę o wszystko prosić |  |   Devo chiedere sempre tutto    Zawsze muszę o wszystko prosić |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze muszę o wszystko prosić |  |   Devo chiedere sempre tutto    Zawsze muszę o wszystko prosić |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze muszę o wszystko prosić |  |   Devo chiedere sempre tutto    Zawsze muszę o wszystko prosić |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|   -- sono un peso per tutti, capisci?   börja lära sig Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |   È che sono un peso per tutti, capisci?    Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |  | 
|   È che sono -- per tutti, capisci?   börja lära sig Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |   È che sono un peso per tutti, capisci?    Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |  | 
|   È che sono un peso --, capisci?   börja lära sig Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |   È che sono un peso per tutti, capisci?    Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |  | 
|   È che sono un peso per tutti, -?   börja lära sig Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |   È che sono un peso per tutti, capisci?    Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? |  |  | 
|   - posso fare niente da sola   börja lära sig Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |   Non posso fare niente da sola    Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |  | 
|   Non posso - niente da sola   börja lära sig Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |   Non posso fare niente da sola    Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |  | 
|  börja lära sig Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |   Non posso fare niente da sola    Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |  | 
|  börja lära sig Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |   Non posso fare niente da sola    Nie mogę nic zrobić samodzielnie |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sì, lo so, ma sei diversa  |  |  | 
|  börja lära sig Tak, wiem, ale jesteś inna |  |   Sì, lo so, ma sei diversa    Tak, wiem, ale jesteś inna |  |  | 
|  börja lära sig Tak, wiem, ale jesteś inna |  |   Sì, lo so, ma sei diversa    Tak, wiem, ale jesteś inna |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  |