3000 czasowniki

 0    68 fiche    radeek
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
akceptować
lub: Przyjmuję krytykę, kiedy jest uzasadniona.
Akceptuję krytykę, jeśli jest uzasadniona.
börja lära sig
akzeptieren
Ich akzeptire Kritik, wenn sie berechtigt ist.
rozpoczynać, zaczynać
Zajęcia rozpoczęły się o 8.
börja lära sig
anfangen
an•fangen
Der Unterricht hat um 8 Uhr angefangen.
przybywać, przyjeżdżać, dojeżdżać, przychodzić, przylatywać, przypływać
Präsens - Präteritum - Partizip II
- Kiedy przybędziemy [na miejsce]? - Dotrzemy za 2 godziny. | | Pociąg przyjechał o 18:07. | Der Zug ist um 18.07 angekommen.
börja lära sig
ankommen
an•kommen | [er] kommt an - [er] kam an - [er ist] angekommen
- Wann kommen wir an? - Wir kommen in 2 Stunden an.
oglądać, patrzeć
Nie mogę na to dłużej patrzeć.
Ten Film powinieneś obejrzeć.
börja lära sig
ansehen
an•sehen | Ich kann es nicht länger mit ansehen.
Den Film solltest du dir ansehen.
odpowiadać
börja lära sig
antworten
1: wychodzić (np. z domu, do miasta). 2: zakładać (przyjąć)
Można założyć, że sprzedamy dom jeszcze w tym roku.
Powinniśmy dziś wieczorem gdzieś wyjść.
börja lära sig
ausgehen
aus•gehen | Man kann davon ausgehen, dass wir das Haus noch dieses Jahr verkaufen werden.
Wir sollten heute Abend ausgehen.
1: wyglądać. 2: wyglądać (na coś), sprawiać wrażenie
Wyglądasz pięknie w swojej nowej sukience.
Wyglądasz na zmartwionego. Czy coś się stało?
börja lära sig
aussehen
aus•sehen | Du siehst schön in deinem neuen Kleid aus.
Du siehst betrübt aus. Ist etwas passiert?
odpowiadać (np. na pytanie, list)
On odpowiedział na ten list, ale ona go nie otrzymała.
börja lära sig
beantworten
Er hat den Brief beantwortet, aber sie hat ihn nicht erhalten.
1: uwalniać (np. z niewoli). 2: zwalniać (np. od obowiązku)
Strażacy uwolnili ją z windy.
börja lära sig
befreien
Die Feuerwehrleute befreiten sie aus dem Aufzug.
1: witać, powitać. 2: pozdrowić
Kiedy rano przychodzę do klasy, witamy się słowami: "Guten Morgen!".
börja lära sig
begrüßen
Wenn ich morgens in die Klasse komme, begrüßen wir uns mit: "Guten Morgen!".
nazywać, nadawać nazwę
börja lära sig
bennenen
1. obserwować. 2. oglądać
Chętnie obserwuję naturę.
börja lära sig
beobachten
Ich beobachte gerne die Natur.
doradzać, radzić
Präsens - Präteritum - Partizip II
Twój brat bardzo dobrze mi doradził.
börja lära sig
beraten
[er] berät - [er] beriet - [er hat] beraten
Dein Bruder hat mich sehr gut beraten.
sprawiać, czynić
To sprawia mi radość.
börja lära sig
bereiten
Das bereitet mir Freude.
1: zamawiać. 2: przekazywać (np. życzenia, pozdrowienia)
Pozdrów ją ode mnie.
Dzisiaj po prostu zamówimy sobie pizzę.
börja lära sig
bestellen
Bestell(e) ihr liebe Grüße von mir.
Heute bestellen wir uns einfach eine Pizza.
1: oglądać, przypatrywać się. 2: uważać (np. kogoś za przyjaciela)
Z wieży ratusa można oglądać panoramę miasta.
börja lära sig
betrachten
Vom Turm des Rathauses kann man das Panorama der Stadt betrachten.
1) dziękować 2) zawdzięczać
Dziękuję panu za pomoc.
börja lära sig
danken
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
polecać
Moja sąsiadka poleciła mi tę książkę.
börja lära sig
empfehlen
Meine Nachbarin hat mir dieses Buch empfohlen.
zawierać
börja lära sig
enthalten
zwalniać (z pracy)
zwalniać kogoś z pracy
börja lära sig
entlassen
jemanden von der Arbeit entlassen
uzupełniać
börja lära sig
ergänzen
pozwalać
Proszę, pozwól mi.
börja lära sig
erlauben
Bitte erlaube mir.
załatwić, zrobić
Jakie formalności muszą zostać załatwione?
Muszę załatwić jeszcze wiele spraw.
börja lära sig
erledigen
Welche Formalitäten müssen erledigt werden?
Ich muss noch viele Sachen erledigen.
1: wymieniać. 2: zastępować
Nikt nie może cię zastąpić.
Musimy wymienić tę część na nową.
börja lära sig
ersetzen
Niemand kann dich ersetzen.
Wir müssen dieses Teil durch ein neues ersetzen.
jeść
Pójdziemy coś zjeść?
börja lära sig
essen
Sollen wir essen gehen?
lecieć latać
Präsens - Präteritum - Partizip II
On poleciał do Madrytu i wraca dopiero za tydzień. | On nie lata samolotem, bo się boi.
börja lära sig
fliegen
[er] fliegt - [er] flog - [er ist] geflogen
Er ist nach Madrid geflogen und kommt erst in einer Woche. | Er fliegt nicht mit dem Flugzeug, weil er Angst hat.
1: płynąć (o rzece, wodzie). 2: ciec. 3: upływać, mijać (o czasie)
Ta rzeka przepływa przez 8 europejskich krajów.
börja lära sig
fließen
Dieser Fluss fließt durch acht europäische Länder.
1: funkcjonować. 2: działać
Pralka nie działa.
börja lära sig
funktionieren
Die Waschmaschine funktioniert nicht.
bać się, obawiać się
börja lära sig
fürchten
podobać się (komuś)
Präsens - Präteritum - Partizip II
To mi się nie podoba. | Która bluzka ci się podoba?
börja lära sig
(jemandem) gefallen
[er] gefällt - [er] gefiel - [er hat] gefallen
Das gefällt mir nicht. | Welche Bluse gefällt dir?
1: rozkoszować się. 2: delektować się, kosztować (czegoś) 3: cieszyć się (np. uznaniem)
börja lära sig
genießen
1: podnosić (ciężar, rękę). 2: podwyższać, zwiększać (np. sprzedaż)
Präsens - Präteritum - Partizip II
Podnieś to nieco wyżej.
börja lära sig
heben
[er] hebt - [er] hob - [hat] gehoben
Heb(e) es etwas höher.
brzmieć
To brzmi dobrze!
börja lära sig
klingen
Uwaga: nie mylić z "klingeln" = dzwonić (np. dzwonek u drzwi, telefon)
Das klingt gut!
kontrolować
Czuję się kontrolowany w związku.
Policja kontroluje samochód.
börja lära sig
kontrolieren
Ich fühle mich in meiner Beziehung kontrolliert.
Die Polizei kontrolliert einen Wagen.
obchodzić
Co go to obchodzi?
börja lära sig
kümmern
Was kümmert ihn das?
śmiać się
Śmiej się, śmiej!
Nie mogę przestać się śmiać.
börja lära sig
lachen
Lach du nur!
Ich kann nicht aufhören zu lachen.
kochać
Ona kocha go całym sercem.
börja lära sig
lieben
Sie liebt ihn von ganzem Herzen.
1) podawać, przytaczać 2) nazywać
börja lära sig
nennen
1: ratować, ocalać 2: wybawiać
Jej mąż uratował jej życie.
börja lära sig
retten
Ihr Mann hat ihr das Leben gerettet.
1) opróżniać, uprzątać 2) opuszczać, ustępować
Sprzątnij, proszę, swoje rzeczy ze stołu.
börja lära sig
räumen
Räum bitte deine Sachen vom Tisch.
1: szacować. 2: doceniać, cenić
Z czasem nauczył się mnie cenić.
On dobrze oszacował odległość.
börja lära sig
schätzen
Er hat mich mit der Zeit schätzen gelernt.
Er hat die Entfernung gut geschätzt.
podarować, obdarować
Tata mama podarowali mi rower.
börja lära sig
schenken
Papa und Mama haben mir ein Fahrrad geschenkt.
wysyłać, posyłać
Wysłał ci pieniądze?
Pani Schmidt wysłała list swojemu szefowi. (tzn. do swojego szefa)
börja lära sig
schicken
Hat er dir das Geld geschickt?
Frau Schmidt hat ihrem Chef einen Brief geschickt.
chronić
Musimy chronić środowisko.
börja lära sig
schützen
Wir müssen die Umwelt schützen.
oszczędzać
Oszczędzam pieniądze na samochód.
börja lära sig
sparen
Ich spare Geld für ein Auto.
kraść
Ktoś ukradł mi portfel.
börja lära sig
stehlen
Jemand hat meine Brieftasche gestohlen.
studiować, uczyć się
Czy ona jeszcze studiuje?
börja lära sig
studieren
Studiert sie noch?
1: wzmacniać, umacniać. 2: wzmacniać się
Musimy wzmocnić swoją pozycję.
börja lära sig
stärken
Wir müssen unsere Position stärken.
przeszkadzać
Przepraszam, czy przeszkadzam?
börja lära sig
stören
Entschuldigung, störe ich?
tańczyć
börja lära sig
tanzen
pić
börja lära sig
trinken
zabijać
börja lära sig
töten
Synonym: umbringen
1: rozróżniać. 2: odróżniać
różnić się (od czegoś, kogoś)
Po czym można je odróżnić?
börja lära sig
unterscheiden
sich in etwas [Dativ] unterschieden
Woran kann man sie unterschieden?
1: badać. 2: prowadzić dochodzenie, analizować
Zaraz pana zbadam.
börja lära sig
untersuchen
Ich untersuche Sie gleich.
ćwiczyć, trenować
Sądzę, że jednak muszę jeszcze trochę potrenować.
börja lära sig
üben
Ich glaube ich muss doch noch etwas üben.
zakazywać, zabraniać
Zatrzymywanie się i parkowanie zabronione.
Czy jest jakaś zasada, która zabrania mi tego robić?
börja lära sig
verbieten
Halten und Parken verboten.
Gibt es eine Regel, die mir das verbietet?
spędzać
Jak spędzasz swój wolny czas?
börja lära sig
verbringen
Wie verbringst du deine Freizeit?
zapominać
Präsens - Präteritum - Partizip II
Nie zapomnij!
börja lära sig
vergessen
[er] vergisst - [er] vergaß - [er hat] vergessen
Vergiss nicht!
porównywać
Nie można porównać tych samochodów, one są po prostu inne.
börja lära sig
vergleichen
sich vergleichen SPRAWDZIĆ
Man kann diese Autos nich vergleichen, sie sind einfach anders.
przegapić
Nie mogę przegapić tego filmu.
börja lära sig
verpassen
Ich kann nicht dieses Film verpassen.
1. zdradzać (np. tajemnicę, plany). 2: zdradzać (przejść na stronę wroga)
Mój najlepszy przyjaciel mnie zdradził.
Tego ci nie zdradzę. (= nie powiem)
börja lära sig
verraten
Mein bester Freund hat mich verraten.
Das verrate ich dir nicht.
powodować, przyczyniać się do
Wypadek spowodował korek.
börja lära sig
verursachen
Der Unfall verursachte einen Stau.
zmieniać, modyfikować, przeobrażać
Bardzo się zmieniłeś.
börja lära sig
verändern
Du hast dich sehr verändert.
przygotowywać
börja lära sig
vorbereiten
vor•bereiten
powtarzać
Czy może pan powtórzyć ostatnie zdanie.
börja lära sig
wiederholen
Können Sie den letzten Satz bitte wiederholen?
rysować
On potrafi bardzo ładnie rysować.
börja lära sig
zeichnen
Er kann sehr schön zeichnen.
zgadzać się, przytakiwać
Zgadzam się z tobą w stu procentach.
Nie zgodziliby się.
börja lära sig
zustimmen
zu•stimmen | Ich stimme dir zu hundert Procent zu.
Sie würden nicht zustimmen.
zmuszać
odmiana nietegularna uzupełnić
Zmusili mnie, żebym tam poszedł.
börja lära sig
zwingen
Sie zwangen mich, dorthin zu gehen.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.