Fråga |
Svar |
Istnieje wiele różnych zawodów. börja lära sig
|
|
Es gibt sehr viele verschiedene Berufe.
|
|
|
Nauczyciel uczy uczniów i uczy ich różnych rzeczy. börja lära sig
|
|
Ein Lehrer unterrichtet Schüler und bringt ihnen verschiedene Dinge bei.
|
|
|
W szkole podstawowej nauczyciele uczą dzieci czytać i pisać. börja lära sig
|
|
In einer Volksschule lehren Lehrer den Kindern das Lesen und Schreiben.
|
|
|
Nauczyciele pracują również ze starszymi dziećmi i młodzieżą. Tam zazwyczaj uczą określonego przedmiotu, np. matematyki lub języków. börja lära sig
|
|
Lehrer arbeiten auch mit älteren Kindern und Jugendlichen. Dort unterrichten sie meistens ein bestimmtes Fach, Mathematik oder Sprachen zum Beispiel.
|
|
|
Kolejna praca, którą musisz studiować na uniwersytecie: lekarz. börja lära sig
|
|
Ein anderer Beruf, bei dem man auf der Universität studieren muss: Arzt.
|
|
|
Lekarz leczy chorych w gabinecie lub szpitalu. Bada ludzi i ustala, co jest z nimi nie tak. Przepisuje leki lub inne zabiegi. börja lära sig
|
|
Ein Arzt behandelt kranke Leute in einer Praxis oder im Krankenhaus. Er untersucht die Menschen und stellt fest, was ihnen fehlt. Er verschreibt Medikamente oder andere Behandlungen.
|
|
|
Jest wielu różnych lekarzy, niektórzy są chirurgami, inni specjalistami od uszu lub dentystami. börja lära sig
|
|
Es gibt viele verschiedene Ärzte, manche sind Chirurgen, andere sind Ohrenärzte oder Zahnärzte.
|
|
|
Rzemieślnicy uczą się zawodu na szkoleniu zawodowym. börja lära sig
|
|
Handwerker lernen ihren Beruf in einer Berufsausbildung.
|
|
|
Rzemieślnik to na przykład piekarz. Robi chleb. Aby to zrobić, musi wiedzieć, jak mieszać mąkę, sól, drożdże i inne składniki. börja lära sig
|
|
Ein Handwerker ist zum Beispiel ein Bäcker. Er stellt Brot her. Dazu muss er wissen, wie man Mehl, Salz, Hefe und andere Zutaten mischt.
|
|
|
Piekarze mogą wypiekać wiele różnych rodzajów chleba, w tym słodkie wypieki. börja lära sig
|
|
Bäcker können sehr viele verschiedene Sorten Brot machen, auch süßes Gebäck.
|
|
|
Rolnik pracuje również z żywnością. W swoim gospodarstwie trzyma zwierzęta takie jak krowy, kurczaki i świnie. Na polach sadzi zboża lub warzywa i owoce. Dostarcza go do supermarketów lub sam sprzedaje na targu. börja lära sig
|
|
Ein Bauer arbeitet auch mit Lebensmitteln. Auf seinem Hof hält er Tiere wie Kühe, Hühner oder Schweine. Auf den Feldern pflanzt er Getreidesorten oder Gemüse und Obst. Das liefert er an Supermärkte oder verkauft es selbst auf einem Markt.
|
|
|
Kucharz również pracuje z jedzeniem. Dania przygotowuje w restauracji. Odbywa szkolenie w szkole lub na stażu. börja lära sig
|
|
Ein Koch arbeitet auch mit Lebensmitteln. In einem Restaurant bereitet er die Speisen zu. Seine Ausbildung macht er entweder in einer Schule oder in einer Lehre.
|
|
|
Sprzedawca pracuje w sklepie. Sprzedaje tam to, co sklep oferuje klientom: mogą to być artykuły spożywcze, ale także ubrania czy samochody. börja lära sig
|
|
Ein Verkäufer arbeitet in einem Laden. Dort verkauft er an die Kunden, was der Laden bietet: Das können Lebensmittel sein, aber auch Kleidung oder Autos.
|
|
|
Czym zajmuje się nauczyciel? börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Marco jest nowy w mieście. börja lära sig
|
|
Marco ist neu in der Stadt.
|
|
|
Wczoraj napisał list do rodziców, chciałby go dziś zanieść na pocztę. börja lära sig
|
|
Er hat gestern einen Brief an seine Eltern geschrieben, heute möchte er ihn zur Post bringen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Marco nie mógł znaleźć adresu w Internecie. börja lära sig
|
|
Marco hat die Adresse im Internet nicht gefunden.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Na przystanku stoi stary człowiek. börja lära sig
|
|
An der Bushaltestelle steht ein alter Mann.
|
|
|
Przepraszam, gdzie jest poczta?- pyta grzecznie Marco. „Na Goethestrasse” — odpowiada starzec. börja lära sig
|
|
Entschuldigung, wo ist bitte die Post?“, fragt Marco höflich. „In der Goethestraße“, antwortet der alte Mann.
|
|
|
Czy muszę jechać autobusem, czy mogę iść pieszo?”, pyta Marco. „Ten autobus zatrzymuje się tuż przed pocztą. Musisz wysiąść na trzeciej stacji ”- mówi starzec. börja lära sig
|
|
Muss ich mit dem Bus fahren oder kann ich zu Fuß gehen?“, fragt Marco. „Dieser Bus hält direkt vor der Post. Sie müssen bei der dritten Station aussteigen“, sagt der alte Mann.
|
|
|
Wolałbym iść pieszo. Jak dostać się na Goethestrasse?”, pyta Marco. börja lära sig
|
|
Ich möchte lieber zu Fuß gehen. Wie komme ich zur Goethestraße?“, fragt Marco.
|
|
|
Idź prosto i skręć w prawo na pierwszym skrzyżowaniu. börja lära sig
|
|
Sie gehen diese Straße geradeaus und biegen an der ersten Kreuzung rechts ab.
|
|
|
Po około 500 metrach dojdziesz do sygnalizacji świetlnej. Tam przechodzisz przez ulicę i skręcasz w lewo w Schillerstraße. börja lära sig
|
|
Nach ungefähr 500 Metern kommen Sie an eine Ampel. Dort überqueren Sie die Straße und biegen nach links in die Schillerstraße ein.
|
|
|
Na następnym skrzyżowaniu skręć w prawo w Goethestrasse. tam jest poczta ”. börja lära sig
|
|
An der nächsten Kreuzung gehen Sie nach rechts in die Goethestraße. Dort ist die Post.“
|
|
|
„Dziękuję bardzo!”, mówi Marco i zaczyna iść. börja lära sig
|
|
„Vielen Dank!“, sagt Marco und geht los.
|
|
|
Gdzie Marco nie znalazł adresu poczty? börja lära sig
|
|
Wo hat Marco die Adresse der Post nicht gefunden?
|
|
|
Co Marco chce zrobić na poczcie? börja lära sig
|
|
Was möchte Marco auf der Post machen?
|
|
|
Gdzie zatrzymuje się autobus? börja lära sig
|
|
|
|
|
Jak często Marco musi przechodzić przez ulicę? börja lära sig
|
|
Wie oft muss Marco die Straße überqueren?
|
|
|
Co musi zrobić Marco na pierwszym skrzyżowaniu? börja lära sig
|
|
Was muss Marco an der ersten Kreuzung tun?
|
|
|
Kolory sprawiają, że życie jest kolorowe. Tęcza składa się z wielu kolorów. börja lära sig
|
|
Farben machen das Leben bunt. Der Regenbogen besteht aus vielen Farben.
|
|
|
Owoce i warzywa są często bardzo kolorowe. A nasze ubrania też mogą być pięknie kolorowe. börja lära sig
|
|
Obst und Gemüse ist oft sehr farbig. Und unsere Kleidung kann auch schön bunt sein.
|
|
|
Mocny kolor to czerwony. Wiele owoców jest czerwonych, na przykład truskawki lub maliny. Są też czerwone warzywa: pomidory. börja lära sig
|
|
Eine starke Farbe ist rot. Viele Früchte sind rot, zum Beispiel Erdbeeren oder Himbeeren. Es gibt auch rotes Gemüse: Tomaten.
|
|
|
Wiele kwiatów jest czerwonych, na przykład róże. börja lära sig
|
|
Viele Blumen sind rot, zum Beispiel Rosen.
|
|
|
Banany, cytryny i kukurydza są żółte jak słońce. börja lära sig
|
|
Gelb wie die Sonne sind auch Bananen, Zitronen oder Mais.
|
|
|
W ładną pogodę niebo jest niebieskie, podobnie jak morze lub jezioro. börja lära sig
|
|
Blau ist der Himmel bei schönem Wetter oder auch das Meer oder ein See.
|
|
|
Istnieje wiele różnych rodzajów błękitu: jasnoniebieski lub ciemny, turkusowy lub błękitny. börja lära sig
|
|
Es gibt viele verschiedene Arten von blau: helles blau oder dunkles, türkis oder himmelblau.
|
|
|
Wszystkie kolory razem dają czerń. Noc jest czarna. börja lära sig
|
|
Alle Farben zusammen ergeben schwarz. Schwarz ist die Nacht.
|
|
|
Przeciwieństwem czerni jest biel. börja lära sig
|
|
Das Gegenteil von schwarz ist weiß.
|
|
|
Są białe kwiaty, białe chmury. Albo śnieg. börja lära sig
|
|
Es gibt weiße Blumen, die Wolken sind weiß. Oder der Schnee.
|
|
|
Dużo w naturze jest zielonego: liście, trawa i drzewa börja lära sig
|
|
Sehr viel in der Natur ist grün: Blätter, Gras und Bäume
|
|
|
Pnie drzew są w większości brązowe. Albo kawa lub pieczony chleb. börja lära sig
|
|
Die Stämme der Bäume sind meistens braun. Oder auch Kaffee oder gebackenes Brot.
|
|
|
Wciąż jest wiele kolorów: gołębie są szare, na przykład niebo jest pomarańczowe o zachodzie słońca. börja lära sig
|
|
Es gibt noch sehr viele Farben: Grau sind zum Beispiel Tauben, orange ist der Himmel bei einem Sonnenuntergang.
|
|
|
Mocny kolor to różowy: wyróżnia się. W naturze występują różowe kwiaty lub ptaki. börja lära sig
|
|
Eine starke Farbe ist pink: sie fällt auf. In der Natur gibt es pinke Blumen oder auch Vögel.
|
|
|
Fioletowy jest podobny, wiele kwiatów jest purpurowych lub różowoczerwonych. börja lära sig
|
|
Lila ist ähnlich, viele Blumen sind lila oder rosarot.
|
|
|
Szlachetne kolory to złoty i srebrny: znajdujemy je w kamieniach szlachetnych i biżuterii. börja lära sig
|
|
Die edlen Farben sind golden und silber: Wir finden sie bei Edelsteinen und Schmuck.
|
|
|