24.07.2017_P

 0    157 fiche    mbrodziak
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Est-ce que tu m’entends bien? Je suis malade depuis hier.
börja lära sig
Dobrze mnie słyszysz? Jestem chora od wczoraj.
Ma grand-mère n'entend pas parce qu’elle a cent ans.
börja lära sig
Moja babcia zle slyszy poniewaz ma sto lat.
J’entends chanter les oiseaux c’est pourquoi je suis motivée.
börja lära sig
Słyszę, że ptaki śpiewają dlatego jestem zmotywowana.
J’entends parler les gens de la politique au jardin.
börja lära sig
Słyszę, że ludzie mówią o polityce w ogrodzie.
J'entends pleurer ma mère.
börja lära sig
Słyszę, że moja mama płacze.
Parle plus fort parce que je ne t'entends pas.
börja lära sig
Mow glosniej bo cie nie słyszę.
Qu'est-ce que tu racontes? Tu ne t’etends pas?
börja lära sig
Co ty wygadujesz! NIe slyszysz się?
Mon beau-frère ne s’entend pas bien avec ma mère.
börja lära sig
Mój szwagier nie dogaduje sie z moja mama.
Mes amis italiens ne s’entendent pas bien avec moi parce qu’ils sont très obstinés / têtus.
börja lära sig
Moi wloscy przyjaciele nie dogaduja sie ze mna poniewaz sa bardzo uparci.
Mon collègue entend des cris et il ne sait pas quoi faire/ et il ne sait pas CE qu’il fait.
börja lära sig
Moj kolega z pracy słyszy głosy i nie wie co robić.
Si j’avais de l’argent, je partiraiS à l’étranger
börja lära sig
Jesli mialabym kase, to wyjechalabym a granice
dérouler un tapis rouge devant
börja lära sig
rozwinac czerwony dywan przed kims
dérouler son programme politique
börja lära sig
przedstawic swoj program polityczny
poser un lapin à
börja lära sig
wystawic kogos do wiatru
la bouffe
börja lära sig
jedzenie / zarcie
ouvrir un garage
börja lära sig
otworzyc garaz
un concombre
börja lära sig
ogorek
une chanson
börja lära sig
piosenka
l’eau gazeuse / pétillante
börja lära sig
woda gazowana
un jambon
börja lära sig
szynka
les jambes / la jambe
börja lära sig
nogi /noga
après la pluie, le beau temps
börja lära sig
po burzy wychodzi slonce
savoir jouer au volley-ball
börja lära sig
potrafic grac w siatkowe
croiser les doigts pou
börja lära sig
trzymac za kogos kciuki
Je pense à toi et je croise les doigts pour toi / pour ton examen
börja lära sig
Mysle o tobie i trzymam mocno kciuki za twoj egzamin
avoir les cheveux en pétard
börja lära sig
miec wlosy w ‘’ nieladzie ‘’
ivre / bourré
börja lära sig
pijany / nawalony
Mon beau-fils a le visage bronzé parce qu’il a passé trois mois sur une île déserte.
börja lära sig
Moj szwagier ma opalona twarz poniewaz spedzil 3 miesiace na bezludnej wyspie.
Sors de l'école plus tôt.
börja lära sig
Wyjdź wczesniej do szkoly.
Kupiłem bilet w dwie strony na Kretę.
börja lära sig
J’ai acheté un billet aller-retour en Crète / pour aller en Crète.
J’ai écrit mon mémoire / travail de fin d'études en trois mois.
börja lära sig
Napisałam mgr/ licencjat w 3 miesiące.
Elle doit piocher la biologie parce qu'elle aura un examen demain.
börja lära sig
Ona musi kuc biologię poniewaz ma jutro egzamin.
Il pioche le jardin parce qu’il cherche un trésor.
börja lära sig
On przekopuje ogród poniewaz szuka skarbu.
Je suis en pyjama et je ne peux pas sortir à la boulangerie.
börja lära sig
Jestem w piżamie i nie mogę wyjść do piekarni.
Quoi de neuf / Comment ça va? Pas grand chose. Je suis malade.
börja lära sig
Co słychać? Nic wielkiego. Jestem chora.
Je dois acheter un kilo de farine, de framboises, de mûres et de carottes.
börja lära sig
Muszę kupić 1 kg mąki, malin, ogórki, maliny, jeżyny i marchewki.
Ils m'ont offert des fleurs.
börja lära sig
Oni mi ofiarowali kwiaty.
Je n’aime pas sortir la poubelle parce qu'elle parce que les ordures / déchets puent.
börja lära sig
Nie lubię wynosić śmieci poniewaz one smierdza.
Il est plutôt ponctuel mais il aime venir en retard.
börja lära sig
On jest raczej punktualny ale lubi przychodzić spóźniony.
Les poules n’aiment pas écouter leurs coqs parce qu'elles sont très têtues.
börja lära sig
Kury nie lubią słuchać ich kogutów ponieważ są bardzo uparte.
Mon époux ne s'entend pas bien avec moi.
börja lära sig
Moj malzonek nie dogaduje sie ze mna.
Mon enfant crie, saute, danse, chante et pleure tout le temps. C’est horrible!
börja lära sig
Moje dziecko krzyczy, skacze, tańczy, śpiewa i caly czas placze. To okropne/ straszne.
Je ne regrette rien et je croque la vie à pleines dents.
börja lära sig
Nie żałuję niczego i czerpie z życia garściami.
Brigitte a fréquenté Emmanuel ça fait dix ans.
börja lära sig
Brigitte randkowała z Emanuelem 10 lat temu.
Dans la région où je suis née il y a beaucoup de mines et d’usines.
börja lära sig
W regionie w ktorym sie urodzilam jest wiele kopalń i fabryk.
Je voudrais être près de mes parents qui habitent en Pologne.
börja lära sig
Chciałabym być blisko moich rodzicow ktorzy mieszkaja w Polsce.
Au sein de ma ville il y a une boulangerie, un hôtel de ville / une mairie, trois bureaux, une pharmacie et une piscine.
börja lära sig
W sercu mojego miasta jest piekarnia, urząd miasta, 3 poczty, apteka i basen.
une maison de ville
börja lära sig
dom otoczony z kazdej strony sasiadami
Mon voisin est insouciant et il croque la vie/la jeunesse à pleines dents.
börja lära sig
Mój sąsiad jest beztroski i czerpie ze swojej młodości / zycia pelnymi garsciami.
J’ai croqué une pomme et je ne l’aime pas.
börja lära sig
Ugryzłam jabłko ale on mi sie smakuje.
Le facteur s’est marié avec ma meilleure amie qui était enceinte.
börja lära sig
Listonosz poślubił moja najlepsza kolezanka ktora byla w ciazy.
se marier avec
börja lära sig
wziasc slub z kims
Je suis avec Jean en couple depuis soixante huit mois, mille deux cent cinquante-six jours, soixante-dix huit minutes et seize secondes.(zgAd / sykAd /)
börja lära sig
Jestem para z Janem od 68 miesięcy 1256 dni i 78 minut i 16 sekund.
J’enseigne l’anglais, l’ allemand, le japonais, le russe et le latin au lycée.
börja lära sig
Nauczam angielskiego, niemieckiego, japonskiego, rosyjskiego i laciny w liceum.
Ma belle-mere a trouvé la bonne voie dans la vie parce qu'elle s’est mariée avec mon beau-père.
börja lära sig
Moja teściowa znalazła dobra droge w zyciu poniewaz poślubiła mojego teścia.
Mon jeune frère suit la mauvaise voie parce qu’il m’a fauché / piqué / chopé = volé ma voiture.
börja lära sig
Moj mlody brat podaza zla droga poniewaz ukradl mi samochod.
Je suis triste et je perds la bonne voie dans ma vie.
börja lära sig
Jestem smutna i tracę właściwy kierunek w moim życiu.
Pour trouver la bonne voie dans la vie, il faut rêver et voyager dans le monde entier.
börja lära sig
Zeby znalezc dobra droge w zyciu, trzeba marzyć i podróżować po całym świecie.
frauder
börja lära sig
jezdzic na gape
aller à pieds
börja lära sig
isc pieszo
être allongé
börja lära sig
lezec
s’allonger
börja lära sig
polozyc sie np. kanapie
Mon voisin est très expérimentée avec les femmes
börja lära sig
moj sasiad ma duzo doswiadczenia z kobietami
Déposer une lettre / un colis chez qqn
börja lära sig
zlozyc / zawiesc list / paczke do kogos
Déposer des fleurs sur une tombe
börja lära sig
zlozyc kwiaty na grobie
Déposer + miejsce Elle nous a déposé à la porte
börja lära sig
Ona nas wystawila / przywiosla / dowizola do drzwi
Déposer (= laisser) des bagages au bureau de la réception d’un hôtel (= à l’accueil de l’hôtel)
börja lära sig
zostawic bagaze na recpecji
Déposer une plainte contre son voisin.
börja lära sig
zlozyc skarge na sasiada
Déposer des documents
börja lära sig
zlozyc dokumenty
J’ai entendu parler de la guerre
börja lära sig
slyszalam jak mowiono o wojnie
J’ai entendu dire qu’elle était sympa
börja lära sig
ja slyszalam, ze ona byla sympatyczna
le repas quotidien
börja lära sig
codzienny posilek
la routine quotidienne
börja lära sig
codzienna rutyna
fermer un magasin / une boutique
börja lära sig
zamknac sklep
visiter un château
börja lära sig
zwiedzac zamek
un vin rouge
börja lära sig
czerwone wino
des escargots
börja lära sig
slimaki
un permis de conduire
börja lära sig
prawo jazdy
avoir beau + czasownik
börja lära sig
robic cos na prozno
j’ai failli tomber
börja lära sig
o malo co nie upadlam
composter un billet
börja lära sig
skazowac / odbic bilet
valider le billet
börja lära sig
odbic karte / bilet / sprawdzic doslownie
un billet aller - retour
börja lära sig
bilet w dwie strony
un billet simple
börja lära sig
bilet w jedna strone
envoyer un colis /un paquet
börja lära sig
wyslac paczke
une poire
börja lära sig
gruszka
une viande
börja lära sig
mieso
le jambon
börja lära sig
szynka
le savon / se savonner
börja lära sig
mydlo /mydlic sie mydlem
desservir des villes
börja lära sig
zapewniac dobra komunikacje miedzy miastami
payer une amENde
börja lära sig
placic mandat
acheter une amANde
börja lära sig
kupoic 1 migdala
opérer en urgence
börja lära sig
pilnie operowac
l’urgence d’une situation
börja lära sig
pilna sytuacja
tomber dans les pommes / s’évanouir / perdre conscience
börja lära sig
zemdlec
le lait
börja lära sig
mleko
des chaussures
börja lära sig
buty
les chaussettes
börja lära sig
skarpetki
le sac à dos
börja lära sig
plecak
un sac à main
börja lära sig
torebka damska
une bouteille d’eau gazeuse / pétillante
börja lära sig
butelka wody gazownej
une maison avec un jardin
börja lära sig
dom z ogrodem
faire des devoirs / des exercices
börja lära sig
rozwiazywac zadanie
le chocolat chaud
börja lära sig
kakao
une voiture / une bagnole est tombée en panne
börja lära sig
samochod sie zepsul
Montrer, donner des signes de faiblesse
börja lära sig
pokazac/ dac znaki slabosci (okazac slabosc)
c'est bon/mauvais signe
börja lära sig
to dobry / zly znak
faire signe de la tête à qn
börja lära sig
dac komus znak ruchem glowy / pokiwac glowe na znak aprobaty albo poruszyc glowe
c’est promis, juré
börja lära sig
na mur beton
ça / cela promet
börja lära sig
to zle wrozy (irionia)
fréquenter l’école / le lycée
börja lära sig
uczeszcac do szkoly / liceum
fréquenter + osoba
börja lära sig
randkowac z kims / chodzic do kogos
être blonde aux yeux bleus
börja lära sig
byc blondynka o niebieskich oczach
grandir
J'ai arrêté de grandir quand j'avais 18 ans.
börja lära sig
dorastac
Przestałem rosnąć, gdy miałem 18 lat.
grand / grande
börja lära sig
duzy / duza
au sein de + cos = au coeur de + cos
börja lära sig
na lonie / w sercu czegos
au sein de la ville
börja lära sig
w sercu miasta
un chocolatier
börja lära sig
osoba produkujaca czekolade
l’avocat
börja lära sig
adwokat
l’avocate
börja lära sig
adwokatka
le couple
börja lära sig
para
être en couple
börja lära sig
byc para
un banquier
börja lära sig
bankier
épouser
börja lära sig
polubic
la jeunesse
börja lära sig
mlodosc
croquer la jeunesse à pleines dents
börja lära sig
czerpac z mlodosci pelnymi garsciami
inscouciant
börja lära sig
beztroski
des soucis
börja lära sig
trsoki: smutki: problemy
croquer une pomme
börja lära sig
ugryzc jablko
croquer la vie à pleines dents
börja lära sig
czerpac z zycia garsciami (gryzc zycie pelnymi zebami)
une poule
börja lära sig
kura
un coq
börja lära sig
kogut
un vendeur / vendre: sprzedawac
börja lära sig
sprzedawca
en Afrique
börja lära sig
w Afryce
fréquenter le lycée
börja lära sig
uczeszczac do licuem
le pain
börja lära sig
chleb
tuer
börja lära sig
zabic kogos
une coccinelle / une cocci
börja lära sig
biednronka
c’est une bonne idée (laczenie est + une)
börja lära sig
to jest dobry pomysl
une farine
börja lära sig
maka
un jus d’orange
börja lära sig
sok pomaranczowy
sortir la poubelle (un pou: wsza)
börja lära sig
wynosic smieci
descendre la poubelle
börja lära sig
zniesc smieci
une puce
börja lära sig
pchla
un coq
börja lära sig
kogut
découverir (p.p. déouvert)
börja lära sig
odkrywac
ouvrir /ouvert
börja lära sig
otwierac
souffrir /souffert
börja lära sig
cierpiec
offrir / offert
börja lära sig
oferowac
un cahier
börja lära sig
zeszyt
des chaussures
börja lära sig
buty
un pyjama (pizama)
börja lära sig
pizama
des fraises
börja lära sig
truskawki
une fleur
börja lära sig
kwiat
des ordures
börja lära sig
smieci (w domu)
des déchets
börja lära sig
odpady typu stre komputery / meble
la déchetterie
börja lära sig
wysypisko smieci

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.