| Fråga | Svar | 
        
        | börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Witam, dziękuję za telefon do firmy Bossard. To jest Jarek – jak mogę Ci pomóc?  |  |   Hello, thank you for calling Bossard company. This is Jarek – how can I help you?  |  |  | 
|  börja lära sig Dzień dobry, tu Jarek. Jak mogę ci pomóc?  |  |   Good morning, this is Jarek. How can I help you?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig This is Jarek from Bossard company.  |  |   This is Jarek from Bossard company.  |  |  | 
|  börja lära sig Mogę cię na chwilę zawiesić?  |  |   Can I put you on hold for a moment, please?  |  |  | 
|  börja lära sig Czy mógłbyś się zatrzymać na chwilę?  |  |   Would you mind holding for just a moment?  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli nie masz nic przeciwko, na chwilę cię wstrzymam. Zobaczę, czy jest dostępny.  |  |   If it is ok with you, I am going to put you on hold for a moment. I will see if he is available.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Przepraszam - nie rozumiem. Czy mógłbyś to powtórzyć?  |  |   I’m sorry – I didn’t catch that. Could you please repeat yourself?  |  |  | 
|  börja lära sig Przepraszam – czy chcesz powiedzieć [zidentyfikuj to, co rozumiesz]?  |  |   I’m sorry – do you mean to say  |  |  | 
|  börja lära sig Dla wyjaśnienia, powiedziałeś...  |  |   Just to clarify, you said...  |  |  | 
|  börja lära sig Czy mógłbyś napisać to dla mnie?  |  |   Would you mind spelling that for me?  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Would you mind slowing down?  |  |  | 
|  börja lära sig Czy mógłbyś mówić trochę wolniej?  |  |   Would you mind speaking a little more slowly?  |  |  | 
|  börja lära sig Przepraszam. Czy mógłbyś to powtórzyć?  |  |   I’m sorry. Could you repeat that?  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Przepraszam. W tej chwili nie jest dostępny. Czy mogę przekazać mu wiadomość?  |  |   I’m sorry. He isn’t available at the moment. Can I take a message for him?  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli zostawisz wiadomość, przekażę mu ją, gdy tylko będzie dostępna.  |  |   If you leave a message, I will be sure to get it to him as soon as he is available.  |  |  | 
|  börja lära sig W tej chwili nie ma jej. Mogę zapytać, kto dzwoni?  |  |   She is away at the moment. May I ask who is calling?  |  |  | 
|  börja lära sig Poinformuję go/jej, że dzwoniłeś.  |  |   I’ll let him/her know that you called.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dzięki, że zadzwoniłeś. Upewnię się, że przekażę mu wiadomość.  |  |   Thank you for calling. I will make sure to give him the message.  |  |  | 
|  börja lära sig Dziękuję za telefon – mam kolejny telefon, więc będę musiał cię wypuścić.  |  |   Thanks for calling – I have another phone call so I will need to let you go.  |  |  | 
|  börja lära sig Dziękuję za telefon i życzę miłego dnia.  |  |   Thanks for calling and have a great day.  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  |