2023 czerwiec

 0    41 fiche    Asha
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
potrzebuję
börja lära sig
me hace falta
jestem podekscytowany
börja lära sig
me hace ilusión
jest rzadkie
börja lära sig
escasea
biom
börja lära sig
bioma
bądź milszy niż peseta
börja lära sig
ser más maja que las pesetas
motyw zysku
börja lära sig
afán lucrativo
niedopałki papierosów
börja lära sig
las colillas de cigarrillos
niesprawiedliwość
börja lära sig
injusticia
BYĆ MIECZEM OBOSIECZNYM
börja lära sig
SER UN ARMA DE DOBLE FILO
BĄDŹ CZYIMŚ PRAWYM OKIEM
Być ulubioną osobą”.
Jesteś jedyną osobą, którą tak bardzo lubię. Jesteś moim ulubieńcem.
börja lära sig
SER EL OJO DERECHO DE ALGUIEN
Eres la única persona que me cae tan bien. Eres mi ojo derecho.
BĄDŹ NIEKOŃCZĄCĄ SIĘ HISTORIĄ
Być opowieścią, która nigdy się nie kończy. Tego zwrotu użyjemy, mając na myśli coś, co ciągle się powtarza, a my mamy wrażenie, że będzie trwać wiecznie.
Kiedy moje dzieci były niemowlętami, wydawało mi się, że to nigdy się nie skończy.
börja lära sig
SER EL CUENTO DE NUNCA ACABAR
Cuando mis hijos eran bebés, me parecía ser el cuento de nunca acabar.
BY BYĆ NASZYM CODZIENNYM CHLEBEM
Jechać do pracy tą samą drogą to mój chleb powszedni.
börja lära sig
SER EL PAN NUESTRO DE CADA DÍA
Ir al trabajo por el mismo camino es mi pan de cada día.
BYCIE Z CIAŁA I KRWI
Być z krwi i kości, czyli być zdolnym do odczuwania ludzkich uczuć i emocji.
Nie każdy jest ludzki. Jest dużo ludzi, którzy nie mają żadnej empatii.
börja lära sig
SER DE CARNE Y HUESO
No cada uno es de carne y hueso. Hay mucha gente que no tiene ninguna empatía.
BĄDŹ TRUDNY DO UWZGLĘDNIENIA
Być upartym
Nigdy nie przekonasz Marii. Jest uparta.
börja lära sig
SER DURO DE MOLLERA
Nunca vas a convencer a María. Es dura de mollera.
BĄDŹ GRUSZKĄ
W większości przypadków „gruszką” nazywa się kogoś (coś) w dobrym tego słowa znaczeniu. Często zwrot ten stosuje się jako komplement. Oprócz Ser la pera można usłyszeć również SER LA REPERA lub SER LA PERA LIMONERA.
Sofía jest bardzo sympatyczna. Lucas jest strasznie upierdliwy
börja lära sig
SER LA PERA
Sofía es la pera. Es muy simpática. Lucas es la pera. Es muy pesado.
BĄDŹ ZABÓJCĄ
Tak nazwiemy kogoś, kto swoim zachowaniem psuje innym dobrą zabawę.
Nie będę tracić dobrego humoru przez tego kolesia, który zawsze psuje mi zabawę.
börja lära sig
SER UN AGUAFIESTAS
No voy a perder mi buen humor por ese tío que siempre es un aguafiestas.
PŁYNĄĆ GŁADKĄ
Być szyciem i śpiewem. Tego zwrotu używa się, aby określić jaką czynność, która jest bardzo łatwa.
Nie bój się prowadzić samochodu. Praktykuj codziennie i zobaczysz, że stanie się to dla ciebie bardzo proste.
börja lära sig
SER COSER Y CANTAR
No tengas miedo de conducir. Practica todos los días y verás que será coser y cantar para tí.
BĄDŹ TRUDNY DO PUKANIA
Być nieprzejednanym, zawziętym, niedającym się przekonać.
Spróbuję porozmawiać z moim ojcem, ale nie wiem z jakim skutkiem. Bardzo ciężko go przekonać. Intentaré hablar con mi padre, pero no sé con que resultado. Es duro de pelar.
börja lära sig
SER DURO DE PELAR
BYĆ ROLOWANE / ROLOWANE
Tego zwrotu używa się do określenia osoby, która jest otwarta i bardzo łatwo zawiera relacje z innymi.
Jestem introwertykiem. Nigdy nie wchodziłam łatwo w relacje
börja lära sig
SER ENROLLADO/ENROLLADA
Soy introvertida. Nunca he sido enrollada.
Szczotka
do WC
börja lära sig
la escobilla
wdychać
börja lära sig
aspirar
włączyć
börja lära sig
incluir
Sądząc po jej twarzy, wygląda jakby miała męczący dzień.
börja lära sig
a juzgar por su cara, parece que ha tenido un día agotador
Przysięgam, że to nie to, na co wygląda
börja lära sig
te juro que no es lo que parece
to normalne, że potrzebujesz czasu, aby przystosować się do zmian w swoim życiu
börja lära sig
es normal que necesites tiempo para adaptarte a cambios en tu vida
ta muzyka wprawia mnie w dobry nastrój
börja lära sig
esta música me pone de buen humor
Kiedy przekazałem mu nowinę, był oszołomiony przez kilka minut
skamieniały
börja lära sig
cuando le comenté la noticia, se quedó de piedra durante varios minutos
masz luźne sznurowadła
rozwiązane
börja lära sig
tienes los cordones sueltos
bat
börja lära sig
látigo
wbrew wszelkim przeciwnościom
za wszelką cenę
börja lära sig
contra viento y marea
przesiewać przez sito
börja lära sig
tamizar
wzorzec
schemat
börja lära sig
un patrón
możesz na mnie liczyć
börja lära sig
puedes contar conmigo
nowe przepisy
börja lära sig
la nueva normativa
księgowi
liczniki na przykład na prąd
börja lära sig
los contadores
Co za dobre czasy
börja lära sig
que tiempos aquellos
wyraża zamiar zrobienia czegoś lub pewną wątpliwość, czy coś mamy zrobić, czy nie.⁠
Chyba kupię sobie ten garnitur. Myślisz, że dobrze na mnie leży?⁠Mój ojciec ma zamiar iść do lekarza (zobaczyć się z lekarzem).⁠
börja lära sig
Estar por hacer algo
Estoy por comprarme este traje. ¿Crees que me queda bien? Mi padre está por ir a ver a un médico.
Ziemniaki trzeba obrać.⁠
börja lära sig
Las patatas están por pelar.
Jeszcze dużo ci zostało do przeżycia
börja lära sig
Te queda mucho por vivir.
Zostało dużo do zrobienia. Trzeba zrobić prasowanie, odkurzanie i o wiele więcej.⁠
börja lära sig
Queda mucho por hacer. Hay que planchar, pasar la aspiradora, y mucho más.
kierując się na plażę
börja lära sig
rumbo a la playa

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.