180819

 0    77 fiche    zwoniar
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
sprzęt
börja lära sig
Engin
wzlot
börja lära sig
Survol
niepalny
börja lära sig
Ininflammable
łatwopalny
börja lära sig
Inflammable
w natarciu
börja lära sig
en impose
rejs
börja lära sig
croisière
to coat with sth (choco), to glaze
börja lära sig
napper
poszarzaly
börja lära sig
grisâtre
pelne zieleni
börja lära sig
verdoyante
defiluje
börja lära sig
défiler
balon
börja lära sig
une montgolfière
klejnot
börja lära sig
un joyau
deck
börja lära sig
le paquebot
gasnica
börja lära sig
extincteur
avant
börja lära sig
d’ici
fracht; zaladunek
börja lära sig
fret
wszechobecny
börja lära sig
omniprésent
przeszczepic
börja lära sig
donner de greffe
ofiara zwierzecie
börja lära sig
troie
darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby
börja lära sig
A cheval donné on ne regarde pas les dents
Pies który szczeka nie gryzie
börja lära sig
Chien qui aboie ne mord pas
szybko sie irytować
börja lära sig
Monter sur ses grands cheveux
kiedy kota nie ma myszy harcuja
börja lära sig
Quand le chat n’est pas là, les souris dansent
wziac byka za rogi
börja lära sig
Prendre le taureau pas les cornes
w nocy wsztstkie koty sa czarne
börja lära sig
La nuit tous les chats sont gris
mieć inne rzeczy do robiena, Avoir des affaires plus importantes en tête, avoir d'autres préoccupations, d'autres choses à faire.
börja lära sig
Avoir d’autre chats à fouetter
Les insultes, les injures ne peuvent pas perturber la personne qui n’a rien à se reprocher.
börja lära sig
La bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe
Quand on n'a pas ce que l'on désire, il faut se contenter de ce qu'on a. z braku laku i rak ryba, jak sie nie ma co sie lubi to sie lubi co sie ma
börja lära sig
Faute de grives on mange des merles
gdzies w tym jest jakis haczyk, Il y a sans doute un piège quelque part, une chose cachée que l'on soupçonne.
börja lära sig
Il y a anguille sous roche
jak sie czlowiek sparzy to sie czegos boi Quand on a connu une mésaventure, une désillusion, on devient très prudent par la suite.
börja lära sig
Chat échaudé craint l’eau froide
Quand lors d'une conversation ou d'un discours, on saute d'un sujet à un autre, sans transition, sans structure.
börja lära sig
Passer du coq à l’âne
jaskólka wiosny nie czyni
börja lära sig
Une hirondelle ne fait pas le printemps
zabić kurę pełną złotych jaj
börja lära sig
Tuer la poule aux œufs d’or
jak kazdy bedzie robil swoje to wszystko pojdzie dobrze
börja lära sig
Chacun son métier, les vaches seront bien gardées
Quand on veut nuire à quelqu'un, le blesser, ou l'éliminer, on trouve toujours des calomnies, des critiques.
börja lära sig
Qui veut noyer son chien, l*accuse de la rage
byc offiarą jakiegos afery Se dit pour indiquer la victime, la dupe dans une affaire.
börja lära sig
Etre le dindon de la farce
zachłanność
börja lära sig
Avidité
oko za oko
börja lära sig
Oeil pour oeil, dent pour dent
Avoir la tête dans les nuages
börja lära sig
Avoir la tête dans les nuages
Se dit d'une personne qui est ferme mais diplomate, qui a une grande autorité sous une apparence douce.
börja lära sig
Une main de fer dans un gant de velours
En avoir assez,
börja lära sig
En avoir plein le dos, en avoir ras-le-bol
Se tromper lourdement dans ses appréciations, se faire des illusions grossières sur des choses ou des gens. Se mettre le doigt dans l'oeil.
börja lära sig
Prendre des vessies pour des lanternes
wpasc nie wpore
börja lära sig
Arriver comme un cheveu sur la soupe
byc nierobelm, Ce qui veut dire qu'on ne fait rien, qu'on est inoccupé, oisif, paresseux.
börja lära sig
Se tourner les pouces
Réussir adroitement à faire parler quelqu'un, sur un sujet ou des informations qu'il ne voulait pas aborder ou divulguer.
börja lära sig
tirer les vers du nez à qn
szukac igly w stogu siana// Ça ne vaut pas la peine de le faire, il y a peu d'espoir de réussir, c'est une perte de temps et d'énergie.
börja lära sig
Chercher une aiguille dans une botte de foin
nie szata zdobi człowieka //Il ne faut pas se fier aux apparences. Ne jugez pas les gens sur leur look.
börja lära sig
L’habit ne fait pas le moine
nosic spodnie w zwiazku, miesc silniejsza pozycje//Ça signifie qu'une femme domine son mari, qu'elle prend les décisions à sa place.
börja lära sig
Porter la culotte
zrobic sie na bostwo Être habillé très (voire trop) soigneusement, avec un soin méticuleux.; glownie o stroj chodzi
börja lära sig
Etre tiré à quatre épingles
zrobic sie na bostwo
börja lära sig
Se mettre à 31
to inna para kaloszy, ale trudniejsze; C'est une autre affaire, plus compliquée, plus difficile. C'est quelque chose de complètement différent.
börja lära sig
C’est une autre paire de manches
byc tematem kpin, Avoir de gros problèmes. Se trouver dans une mauvaise situation. Être sujet aux moqueries.
börja lära sig
Etre dans de beaux draps
agresywnie na cos reagowac, pracowac chaotycznie Agir de façon brutale, sans faire attention. Travailler sans raffinement, sans précision
börja lära sig
Ne pas faire dans la dentelle
zacisnąć pasa
börja lära sig
Se serrer la ceinture
wyciągnąć swoje z interesu // Récupérer ce qu'on a mis en jeu. Réussir à sauver sa cause, ses intérêts.
börja lära sig
Tirer son épingle du jeu
podniesc rekawice // Accepter le combat. Être prêt à riposter.
börja lära sig
Reveler le gant
sprawic komus bol i klopot // Donner du mal à quelqu'un. Lui causer des soucis, des difficultés, des embarras.
börja lära sig
Donner du fil à retordre à quelqu’un
zdymisjonowac
börja lära sig
Rendre son tablier
Se faire réprimander. Se faire brusquement remettre en place.
börja lära sig
Se faire remonter les bretelles
Se mettre au travail avec ardeur. Zakasac rekawy
börja lära sig
Retrousser ses manches
dac z siebie 100% Ne pas ménager sa peine. Se donner à fond, à 100%
börja lära sig
Mouiller sa chemise
kupic kota w worku
börja lära sig
Acheter chat en poche
podlizywac sie komus// Courtiser quelqu'un. Le flatter bassement.
börja lära sig
Lécher les bottes de quelqu’un
Être colérique. S'emporter pour un rien.
börja lära sig
Avoir la tête près du bonnet
to co ma byc w rodzinie niech zostanie w rodznie //Régler les différends dans le cercle familial, entre soi, sans témoins.
börja lära sig
Laver son linge sale en famille
wziac nogi za pas, obrocic sie na piecie i wyjsc
börja lära sig
Tourner les talons
czuc sie wyluozowanym, czuc sie dobrze w swojej skórze // Être à l'aise. Se sentir bien dans sa peau
börja lära sig
Etre bien dans ses baskets
wzbogacic sie sposobem nieuczciwym // S'enrichir malhonnêtement.
börja lära sig
Se remplir les poches
byc jak lissc na wietrze // Changer facilement d'opinion selon les circonstances, sans se soucier de la morale.
börja lära sig
Retourner sa veste
poddac sie //Se soumettre. Passer aux aveux.
börja lära sig
Baisser son pantalon
byc w stanie rozmarzenia, rozkojarzeniaÊtre dans un état anormal, de rêve, d'inattention.
börja lära sig
Etre à côté de ses pompes
przeczepic sie jak rzep do kogos // S'attacher obstinément à quelqu'un. Le suivre partout. Ne pas le quitter d'un pas. Ne pas le lâcher.
börja lära sig
Ne pas quitter quelqu’un d’une semelle
dorsz
börja lära sig
Morue
przyswajac, to capture
börja lära sig
Capter
pozbawiac sie wapnia
börja lära sig
se décalcifier
szkielet
börja lära sig
le squelette
stać
börja lära sig
rester debout

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.