14) Prawo rzeczowe

 0    13 fiche    nev
skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Nazwą „rzecz” objęte są zarówno stosunki prawne jak i prawa
börja lära sig
Rei appellatio est causa et iura continentur
Właściciel ma pełną władzę nad rzeczą
börja lära sig
Proprietatis dominus plenam in re potestatem habet
Rzecz przypada samemu właścicielowi
börja lära sig
Res perit suo domino
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej praw niż sam posiada
börja lära sig
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
Samo wydanie rzeczy nie przenosi własności
börja lära sig
Numquam nuda traditio transfert dominium
Własność rzeczy przenosi się przez wręczenia i zasiedzenia, a nie przez gołe umowy
börja lära sig
Traditionibus et usucapionibus dominia rerum, non nudis pactis transferuntur
Kupno rzeczy własnej nie ma prawnego znaczenia
börja lära sig
Suae rei empatio non valet
Siłę wolno odeprzeć siłą
börja lära sig
Vim vi repellere licet
Powinno oddzielać się posiadanie od własności
börja lära sig
Separata esse debet possessio a proprietate
Posiadanie nie jest prawem, lecz stanem faktycznym
börja lära sig
Possessio non est iuris, sed facti
Nikt nie może sam sobie zmienić podstawy posiadania
börja lära sig
Nemo sibi ipse causa possessionis mutare potest
Posiadanie nabywamy przez fizyczne objęcie rzeczy i zamiar zatrzymania jej dla siebie
börja lära sig
Possessionem adquirimus et animo et corpore
Na użyczonej rzeczy zatrzymujemy posiadanie i własność
börja lära sig
Rei commodatae et possessionem et proprietatem retinemus

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.