|
Fråga |
Svar |
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Zeit verbringen, Zeit vertreiben
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Nie powinniśmy tracić czasu! börja lära sig
|
|
Wir sollten keine Zeit verlieren!
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
sich Zeit lassen, sich Zeit nehmen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
von Zeit zu Zeit, ab und zu
|
|
|
Mam z nim mało kontaktu, ale spotykamy się od czasu do czasu. börja lära sig
|
|
Ich habe wenig Kontakt mit ihm, aber wir treffen uns von Zeit zu Zeit.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Die Zeit heilt alle Wunden. Die Zeit ist der beste Arzt.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
rechtzeitig, zur rechten Zeit
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
keine Zeit für etwas haben
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Geld verschwenden, Geld verschleudern
|
|
|
Nie rozumiem, jak można trwonić tyle pieniędzy. börja lära sig
|
|
Ich verstehe nicht, wie man so viel Geld verschleudern kann.
|
|
|
wyrzucać pieniądze w błoto börja lära sig
|
|
das Geld zum Fenster hinauswerfen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Na szczęście mam pieniędzy jak lodu, dlatego stać mnie na nowy samochód. börja lära sig
|
|
Zum Glück habe ich Geld wie Heu, deswegen kann ich mir das neue Auto leisten.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
grać na pieniądze (np. w karty) börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
To najwyższy czas żeby coś zrobić. börja lära sig
|
|
Es ist höchste Zeit etwas zu tun.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Alles braucht seine Zeit.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
grać na czas (ociągać się) börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Już pora, żeby coś zrobić. börja lära sig
|
|
Es ist an der Zeit etwas zu tun.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Najwyższy czas zacząć pracę. börja lära sig
|
|
Es ist höchste Zeit, die Arbeit zu beginnen.
|
|
|
Ty tracisz czas, gdy ty siedzisz ciągle przy komputerze. börja lära sig
|
|
Du verschwendest Zeit, wenn du die ganze Zeit am Computer sitzt.
|
|
|
Od czasu do czasu chodzę do teatru. börja lära sig
|
|
Von Zeit zu Zeit gehe ich ins Theater.
|
|
|
Ty musisz się pospieszyć. Czas to pieniądz. börja lära sig
|
|
Du musst dich beeilen. Zeit ist Geld.
|
|
|
Monika zapomni wkrótce o wszystkim. Czas leczy rany. börja lära sig
|
|
Monika vergisst bald alles. Die Zeit ist der beste Arzt.
|
|
|
On z pewnością zda egzamin. Wszystko wymaga tylko czasu. börja lära sig
|
|
Er besteht sicherlich die Prüfung. Alles braucht nur seine Zeit.
|
|
|
Nie rób tego teraz. Poczekaj, wszystko w swoim czasie! börja lära sig
|
|
Mach das jetzt nicht. Warte, alles zu seiner Zeit!
|
|
|
Adam cały czas się waha. On gra rzeczywiście na czas. börja lära sig
|
|
Adam zögert die ganze Zeit. Er spielt wirklich auf Zeit.
|
|
|
O każdej porze ty możesz do mnie zadzwonić, a ja ci pomogę. börja lära sig
|
|
Zu jeder Zeit kannst du mich anrufen und ich werde dir helfen.
|
|
|
Obecnie pracuję w Berlinie. börja lära sig
|
|
Zurzeit arbeite ich in Berlin.
|
|
|
Już czas, żeby się pożegnać. börja lära sig
|
|
Es ist an der Zeit, sich zu verabschieden.
|
|
|
We właściwym czasie można wszystko załatwić. börja lära sig
|
|
Zu gegebener Zeit kann man alles erledigen.
|
|
|
Studenci siedzą często w kawiarniach. Oni chcą po prostu zabić czas. börja lära sig
|
|
Die Studenten sitzen oft in Cafés. Sie wollen einfach die Zeit totschlagen.
|
|
|
Eva jest moją ukochaną na zawsze. börja lära sig
|
|
Eva ist meine Liebe für alle Zeiten.
|
|
|
trzymać pieniądze w skarpecie börja lära sig
|
|
sein Geld im Strumpf aufbewahren
|
|
|
wyciągać od kogoś pieniądze börja lära sig
|
|
jemandem das Geld aus der Tasche ziehen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
rzucić na coś okiem, spojrzeć na coś börja lära sig
|
|
einen Blick auf etw werfen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Tego nie można mieć za pieniądze. (Tego nie da się kupić.) (2) börja lära sig
|
|
Das ist mit Geld nicht zu bezahlen. Das ist nicht für Geld zu haben.
|
|
|
za żadne skarby świata, za nic na świecie börja lära sig
|
|
nicht für Geld und gute Worte
|
|
|
za żadne pieniądze świata börja lära sig
|
|
|
|
|
odkładać na czarną godzinę börja lära sig
|
|
das Geld auf die hohe Kante legen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Mój dziadek nie ufa bankom i trzyma swoje pieniądze w skarpecie. börja lära sig
|
|
Mein Opa misstraut den Banken und hebt sein Geld im Strumpf auf.
|
|
|
Michael jeszcze nie pracuje i wyciąga pieniądze od rodziców. börja lära sig
|
|
Michael arbeitet noch nicht und zieht seinen Eltern das Geld aus der Tasche.
|
|
|
On kupił sobie nowy samochód i pozbył się wszystkich pieniędzy. börja lära sig
|
|
Er hat sich ein neues Auto gekauft und ist sein ganzes Geld los.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Wir sind knapp bei Kasse.
|
|
|
Helga jest pomysłowa, na pewno zdobędzie pieniądze. börja lära sig
|
|
Helga ist einfallsreich, sie kommt sicher an Geld.
|
|
|
Szczęścia nie da się kupić. börja lära sig
|
|
Glück ist nicht für Geld zu haben.
|
|
|
Za żadne pieniądze świata nie zrobię tego raz jeszcze. börja lära sig
|
|
Für kein Geld der Welt tue ich das noch einmal.
|
|
|
Twoja siostra wyrzuca pieniądze na ulicę, kiedy ciągle kupuje nowe ubranie. börja lära sig
|
|
Deine Schwester wirft ihr Geld auf die Straße, wenn sie ständig neue Kleidung kauft.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
skarbonka, świnka skarbonka börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
przyjdzie pora, znajdzie się rada börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
mit jemandem übereinstimmen, jemandem zustimmen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Szacuję, że będziemy potrzebować jeszcze więcej wody. börja lära sig
|
|
Ich schätze, dass wir noch mehr Wasser brauchen werden.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Nie mam dziś czasu, naprawdę mam dużo do zrobienia. börja lära sig
|
|
Ich habe heute keine Zeit, ich habe wirklich viel zu tun.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Zrób coś, co sprawia ci radość. Spróbuj uprawiać sport, albo spotkaj się ze swoimi przyjaciółmi. börja lära sig
|
|
Unternimm etwas, was dir Spaß macht. Versuch Sport zu treiben oder treffe dich mit deinen Freunden.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Jak spędzasz swój wolny czas? börja lära sig
|
|
Wie verbringst du deine Freizeit?
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
nieprawdopodobnie, niewiarygodnie börja lära sig
|
|
|
|
|
Jakie nieprawdopodobnie wysokie drzewo! börja lära sig
|
|
Was für ein unglaublich großer Baum!
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
On naprawił gniazdko elektryczne. börja lära sig
|
|
Er hat die Steckdose repariert.
|
|
|
Czy auto jest już naprawione? börja lära sig
|
|
Ist das Auto schon repariert?
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
gemeinsam Zeit verbringen
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Cieszę się już na koncert. börja lära sig
|
|
Ich freue mich schon auf das Konzert.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
- Znowu majstrujesz przy tym starym aucie? W takim razie równie dobrze mogliśmy kupić sobie Skodę! börja lära sig
|
|
- Sitzt du schon wieder an dem alten Wagen? Da hätten wir uns ja auch 'nen Skoda kaufen können!
|
|
|
- Och Laura, nie przesadzaj. Siedzę tu w dużej mierze po to, byś mogła rano dojechać do pracy, tak samo jak ja. A za to, co potrafię zrobić sam, nie musimy płacić. börja lära sig
|
|
- Ach Laura, mach mal bitte halblang. Ich sitze hier nicht zuletzt, damit du morgen früh zur Arbeit kommst, genau wie ich auch. Und was ich selbst erledige, brauchen wir nicht zu bezahlen.
|
|
|
- Tak, ale możesz sobie przecież wyobrazić, że cieszyłabym się, gdybyśmy znów mogli spędzić trochę czasu razem. Ciągle siedzisz przy tym aucie i zawsze muszę cię najpierw prosić. Naprawdę przychodzi czas na kupno nowego samochodu. börja lära sig
|
|
- Ja, aber du kannst dir schon vorstellen, dass ich mich freuen würde, wenn wir mal wieder gemeinsam Zeit verbringen würden. Immer sitzt du an diesem Auto und immer muss ich dich erst bitten. Es wird echt Zeit für ein Neues.
|
|
|
- W końcu to do ciebie dotarło. Ale jeśli przez następne półtora roku nie będę samodzielnie naprawiał samochodu, nie będzie nas stać na kupno nowego. Musimy najpierw na niego zaoszczędzić. börja lära sig
|
|
- Endlich siehst du es ein. Aber wenn ich nicht die nächsten anderthalb Jahre das Auto selber repariere, werden wir uns kein neues leisten können. Dafür müssen wir eben sparen.
|
|
|
- Lecz nie kosztem wspólnie spędzonego czasu, proszę. To już wolałabym kupić tańsze auto. börja lära sig
|
|
- Aber nicht an unserer gemeinsamen Zeit, bitte. Da wäre es mir lieber wir kaufen uns ein billigeres Auto.
|
|
|
- Ach kochanie, wyobraź sobie, że jadę Dacią do pracy. Wtedy ludzie zaczną wątpić w mój sukces. börja lära sig
|
|
- Ach Liebes, stell dir vor ich fahre mit einem Dacia zur Arbeit. Da zweifeln die Leute doch an meinem Erfolg.
|
|
|
- Nie do wiary! Dla ciebie naprawdę ważniejsze jest to, co myślą o tobie inni ludzie, niż spędzać wolny czas ze mną. börja lära sig
|
|
- Unglaublich! Dir ist es wirklich wichtiger, was andere Leute von dir denken, als mit mir deine Freizeit zu verbringen.
|
|
|
- Ach Laura, przecież wiesz, że cię kocham. I wiesz także, że dopiero co dostałem awans. Oszczędzajmy jeszcze przez kilka miesięcy, a potem kupimy nowiutki samochód. börja lära sig
|
|
- Mensch Laura, du weißt, dass ich dich liebe. Und du weißt auch, dass ich gerade erst befördert worden bin. Lass uns noch ein paar Monate sparen und dann kaufen wir ein ganz neues Auto.
|
|
|
- Gdyby tylko ten czas już nadszedł. Ciągle albo majstrujesz przy samochodzie albo siedzisz przed telewizorem. Tak bardzo chciałabym, żebyśmy znów zrobili coś razem. börja lära sig
|
|
- Wenn's doch nur schon so weit wäre. Andauernd beschäftigst du dich entweder mit dem Auto oder sitzt vorm Fernseher. Ich würde so gerne wieder ein Mal etwas mit dir unternehmen.
|
|
|
- Ja także i to jest naprawdę świetny pomysł, ale mam jeszcze dużo do zrobienia. Możemy na przykład pójść w niedzielę do parku na spacer, a potem coś zjeść w restauracji. börja lära sig
|
|
- Ich ja auch und das ist wirklich eine gute Idee, aber ich habe noch viel zu tun. Zum Beispiel könnten wir am Sonntag in den Park gehen und danach in einem Restaurant essen.
|
|
|
- Ale dokąd chcesz tam iść? Przy parku nie ma żadnych restauracji, które lubię, co najwyżej włoska. börja lära sig
|
|
- Außerdem, wo willst du denn da hin? Am Park sind keine Restaurants die ich mag, höchstens der Italiener.
|
|
|
- Nie, myślałem o tym, by pojechać do parku samochodem i pospacerować godzinę. Może w tym czasie wymyślimy, co z chęcią byśmy oboje zjedli. börja lära sig
|
|
- Nein, ich dachte daran mit dem Auto zum Park zu fahren und eine Stunde zu spazieren. Vielleicht fällt uns bis dahin ja auch etwas ein, das wir beide gerne essen würden.
|
|
|
- Przypuszczam, że do tego czasu dojdziemy do jakiegoś porozumienia. börja lära sig
|
|
- Ich schätze wir werden uns bis dahin schon einig.
|
|
|
- Wyjątkowo się z tobą zgodzę. Przyjdzie pora, znajdzie się rada. börja lära sig
|
|
- Ich stimme dir ausnahmsweise zu. Kommt Zeit, kommt Rat.
|
|
|
Kocham (to), kiedy moja rodzina razem spędza czas. börja lära sig
|
|
Ich liebe es, mit meiner Familie gemeinsam Zeit zu verbringen.
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Ich beschäftige mich heute damit.
|
|
|
Nie tak szybko, wszystko ma swój czas. börja lära sig
|
|
Nicht so schnell, alles hat seine Zeit.
|
|
|