Fråga |
Svar |
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Pa! / Cześć! (na pożegnanie) börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Dzień dobry! (po południu, w dzień) börja lära sig
|
|
|
|
|
pani (zwrot grzecznościowy używany tylko z nazwiskiem) börja lära sig
|
|
|
|
|
Cześć! (na powitanie i na pożegnanie) börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Auf Wiedersehen, Herr Beck!
|
|
|
Auf Wiedersehen, ... Beck! pan (zwrot grzecznościowy używany tylko z nazwiskiem) börja lära sig
|
|
Auf Wiedersehen, Herr Beck!
|
|
|
börja lära sig
|
|
Guten Morgen, Frau Rogacka!
|
|
|
börja lära sig
|
|
Guten Abend, Herr Kosowski!
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Hallo, Oliver! Wie geht's dir?
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
... wie geht's dir, Steffi? börja lära sig
|
|
Und wie geht's dir, Steffi?
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
zwrot używany, żeby dopytać, gdy się czegoś nie zrozumiało lub nie usłyszało börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Wie bitte?
|
|
|
- Wie geht's dir? - Wie bitte? - Wie geht's dir? - ...! Danke, gut! zwrot używany, gdy już zrozumiemy coś, czego wcześniej nie zrozumieliśmy lub nie usłyszeliśmy börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Wie bitte? - Wie geht's dir? - Ach so! Danke, gut!
|
|
|
- Wie geht's dir? - ... gut! börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Sehr gut!
|
|
|
- Wie geht's dir? - ... schlecht börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Nicht schlecht
|
|
|
- Wie geht's dir? - Nicht... börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Nicht schlecht
|
|
|
börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Es geht
|
|
|
- Wie geht's dir? - Sehr ...! börja lära sig
|
|
- Wie geht's dir? - Sehr schlecht!
|
|
|